Читаем Обманутый полностью

В аэропорту Квин взял напрокат седан и вскоре вместе с Ташей уже ехал в сторону города.

— Мы поселимся в отеле, и вы сможете немного отдохнуть, — сказал он.

— Конечно, — ответила Таша.

Ей и в самом деле нужен был отдых.

Используя один из своих фальшивых документов, Квин еще из Вашингтона зарезервировал два смежных номера в «Марриотте» на Четвертой улице. Он останавливался там прежде и знал, что в этом отеле всегда полно участников различных конференций, которые проводятся в расположенном неподалеку Экспоцентре «Москоун». Самое подходящее сочетание: комфорт и большое пространство, обеспечивающее анонимность.

Когда они подъехали к отелю, Квин попросил, чтобы машину поставили где-нибудь рядом, поскольку он вскоре собирается уехать.

Таша бросила на него вопросительный взгляд.

— Мне нужно кое-что сделать, — сказал ей Квин. Он увидел неуверенность в ее глазах, улыбнулся и ободряюще похлопал ее по плечу. — Все будет в порядке. Никто не знает, что вы здесь.

— Я не хочу оставаться одна. Может быть, мне лучше поехать с вами?

— Вы не останетесь одна. В соседнем номере будет надежный человек.

Она отстранилась.

— Кто?

— Друг.

Таша нахмурилась.

— Ладно, я вам верю, — сказала она после коротких раздумий.

Войдя в отель, они не пошли к стойке портье, а сразу направились к лифтам. Нужно было выбрать, какой именно лифт: скоростной или обычный.

Квин вытащил из кармана телефон и нажал кнопку быстрого набора.

— Мы здесь, — сказал он.

— Комнаты номер двадцать семь сорок шесть и сорок семь, — сообщил Нейт.


Таша заснула довольно быстро. Квин познакомил ее с Нейтом, потом показал, что их номера соединяет дверь. Квин видел, что Таше все это не очень понравилось, но она ничего не сказала.

Когда Квин убедился, что она благополучно спит в своем номере, он закрыл дверь, чтобы не мешать.

— Костюм? — спросил он Нейта.

— В шкафу.

Квин открыл шкаф и тут же начал надевать черный костюм.

— Защита? — спросил Квин.

— Для каждого из нас. Вон там, — ответил Нейт, кивая в сторону чемодана, что лежал на одной из кроватей.

В чемодане были приготовлены новый «ЗИГ» взамен того, который Квин оставил в Вашингтоне, и «глок» для ученика.

— Возьмете его с собой? — спросил Нейт.

Квин задумался на секунду, потом покачал головой. Орландо не огорчится, если он появится на похоронах вооруженным, но ему показалось, что стоять у гроба ее тети с пистолетом неправильно.

— Все будет в порядке.

— Я бы тоже пошел, — сказал Нейт.

По губам Квина скользнула улыбка.

— Она поймет.

— Передайте ей мои соболезнования, ладно?

— Передам.

Они молчали, пока Квин заканчивал одеваться.

Когда он завязывал галстук, Нейт бросил взгляд в сторону соседнего номера.

— А если ваша подруга проснется?

— Организуй что-нибудь поесть. Пусть посмотрит телевизор. Но не разрешай ей уходить.

Нейт кивнул, а когда Квин уже подходил к двери, напомнил:

— Не забудьте передать мои соболезнования Орландо.

— Я не забуду.


Тетя Орландо Джонг жила в одном из тех эдвардианских домов, что были построены вскоре после знаменитого землетрясения 1906 года в Сан-Франциско. Два этажа с подвалом. В отличие от большинства соседних домов здание не было разделено на отдельные квартиры первого и второго этажей. Каким-то образом тетя Джонг умудрилась избежать искушения изуродовать свой дом в обмен на легкие деньги.

За последние пять лет Квин дважды заходил в ее дом, и всякий раз причина не была радостной. Более того: после последнего визита он и Орландо потеряли связь друг с другом на четыре года.

Впрочем, «потеряли» — не совсем верное слово. Лучше сказать, прервали отношения. Однако Квин предпочитал слово «потеряли»: оно сглаживало боль. То первое посещение состоялось после задания, которое он и Дьюри выполняли вместе. Но вместо того, чтобы вернуть Орландо живого Дьюри, Квин принес ей урну с пеплом возлюбленного — так они оба думали. Позже оказалось, что все не так, но это ничего не меняло. То был худший день в жизни Квина. И, как ему казалось, худший в жизни Орландо.

К входной двери вела лестница в пять ступеней. Квин помедлил несколько мгновений и решительно поднялся наверх. Он постучал, подождал полминуты и постучал снова.

Орландо сказала Нейту, что похороны будут днем, но не уточнила время. Квин несколько раз звонил ей после того, как прилетел в Сан-Франциско, но она не отвечала на звонки.

Он снова постучал. Никакого ответа. Он обернулся в сторону улицы, посмотрел направо, потом налево.

Одному богу известно, где будет проходить служба.

На Квина вдруг навалилась усталость. Маркофф мертв. Дженни пропала. На его плечи легла ответственность за Ташу. А Орландо потеряла тетю, которую так любила.

Он сел на ступеньку. Ему ничего не оставалось, кроме как ждать.

Ждать он умел превосходно.


— Расскажи, как и когда ты в первый раз нарушил закон, — прошептала Орландо.

Квин немного подумал.

— Мне было двенадцать. Украл шоколадку, чтобы показать другу, какой я смелый.

— Тебя поймали?

— Вроде того.

Она наклонила голову: ей хотелось услышать подробности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джонатан Квин

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы