Читаем Обменный ребенок полностью

Мою сестру зовут Сибилла. Ей пятнадцать. Она потрясающе умная: все схватывает на лету. У нее невероятная кратковременная память. Благодаря ей Сибилла мгновенно вкладывает в мозги всякую скучнятину из учебника, получает «отлично» и тут же выбрасывает весь этот хлам из головы.

Вдобавок она хитрая. Заметив мои неловкие попытки избежать Англии, она подмигнула мне и прошептала, что отведет беду. Сперва надежды было мало. Но Билли — тертый калач. Она села напротив меня и громко спросила:

— Ну, парень, уж в Оксфорде-то ты закрутишь любовь с Вереной. Ты ведь к ней неровно дышишь. Правда?

— Зачем врешь? — спросил я, но тихо. Я еще не понял, к чему она клонит.

Сибилла пихнула меня ногой и, снова подмигнув, сказала громче:

— Ну правда, Вальди! В Англии ведь так принято. После отбоя все собираются в кустах. В прошлом году четверо из нашего класса повлюблялись! — И, хохотнув, добавила: — А Гертруду из-за этого сейчас не пускают.

Только тут я начал сечь, к чему она клонит. «Кто знает...» — пробормотал я и глупо ухмыльнулся. Конечно, в летних лагерях что-то подобное бывает. По крайней мере так рассказывают там побывавшие. Да и во время лыжных походов, и в загородных лагерях тоже. Но если с любовью дело обстоит так же, как с выпивкой, можно быть спокойным.

Как-то, отправляясь в лыжный поход, Отти Вервенка запрятал в носок бутылку водки. Ночью ее распили. Что было потом! Все маялись головой и животом. Но до конца года только и было разговоров о ночной гулянке, которая, по словам участников, превратилась в настоящую оргию. А один из параллельного класса даже спрашивал меня, правда ли, что они там обкурились. Дурачку я ответил «да», они ведь там еще и сигаретки курили. Но сестра мне объяснила, что «обкуриться» означает курить гашиш.

Не зная ничего про «любовь» и вспомнив лыжный поход, я глубокомысленно заметил: «Уж бутылочка-то там будет точно!.. (Дурацкое заявление, но Герберт Пивонка, ездивший каждый год в английский колледж, всегда говорил и об этом.)»

Наверно, еще полчаса мы с Билли толкли воду в ступе, упражняясь в любовно-бутылочной болтовне. Если бы уважаемый профессор Танненгайст, директор Оксфордского колледжа, слышал все это, его, несомненно, хватил бы удар.

Мама попыталась было вмешаться: «Эвальд, что ты несешь! Я запрещаю говорить гадости!» Но мы не отступались. Когда мы вдвоем, мы мужественны и единодушны. Мама вышла, хлопнув от возмущения дверью.

Утром, за завтраком, она сказала, что они с папой все как следует продумали и решили: поездка в Англию не для меня.

— Почему это? — полюбопытствовала Сибилла, подмигнув мне из-за кофейной чашки.

— Он еще маленький,— ответила мама.

— А вчера он не был маленьким? — упорствовала Сибилла.

— Он еще не оставался один,— кинулся на помощь папа.

— Он дважды был в лыжном походе и один раз в загородном лагере,— не унималась Сибилла.

— А за границей ни разу. Есть же разница! — сказала мама.

— Да он и сам этого не хочет,— добавил папа.

— А вчера вы об этом думали? — занудила было Сибилла, но я здорово пнул ее под столом, чтоб замолчала.

У-ф-ф, кажется, пронесло!

Сестра не проронила больше ни слова. Наверное, потому, что было уже полвосьмого и надо было бежать.

По пути в школу Билли довольно ухмыльнулась:

— Обожаю болтать на эту тему. Наши старики возмущаются как сумасшедшие.

— Все родители таковы!

Билли покачала головой:

— Нет! Другие против секса, когда речь идет об их детях. А наши в принципе против секса.

Другие отцы и матери, считала Билли, сказали бы просто: «Нечего, мол, малолетнему сыну болтаться по кустам».

— Но наши,— Билли постучала себе по лбу,— наши умрут от стыда, произнеся что-то подобное. Клянусь! Они просто немеют, когда речь заходит о сексе.— Потом она вопросительно посмотрела на меня: они тебе уже что-нибудь объясняли?

— Я покачал головой.

— Вот видишь! — возмутилась Билли.— Даже ничего не рассказывали!

Тут из соседнего переулка появилась Ирена Тушек, подружка Сибиллы, и мы закончили разговор.

Откровенно говоря, сестра была не совсем права. Год назад папа пытался мне кое-что объяснить.

— Эвальд, хочу с тобой поговорить,— сказал он, когда мы как-то раз остались наедине. Говорил он так, будто у него заболели зубы. Я было испугался, подумал: произошло что-то ужасное с бабулей, например, или с бабушкой (бабуля — мамина мама, бабушка — папина). Или у нас нет денег даже на еду или отпуск. Или мы должны переехать в другой город. (Такое уже было много лет назад. Папе предлагали повышение. Слава богу, оно досталось его коллеге.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Детство Лёвы
Детство Лёвы

«Детство Лёвы» — рассказы, порой смешные, порой грустные, образующие маленькую повесть. Что их объединяет? Почти маниакальное стремление автора вспомнить всё. «Вспомнить всё» — это не прихоть, и не мистический символ, и не психическое отклонение. Это то, о чём мечтает в глубине души каждый. Вспомнить самые сладкие, самые чистые мгновения самого себя, своей души — это нужно любому из нас. Нет, это не ностальгия по прошлому. Эти незамысловатые приключения ребёнка в своей собственной квартире, в собственном дворе, среди родных, друзей и знакомых — обладают чертами и триллера, и комедии, и фарса. В них есть любая литература и любая идея, на выбор. Потому что это… рассказы о детстве. Если вы соскучились по литературе, которая не унижает, не разлагает на составные, не препарирует личность и человеческую природу — это чтение для вас.Лауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» 2006 года

Борис Дорианович Минаев

Проза / Проза прочее / Современная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза для детей