Читаем Обнаженная дважды полностью

— Абсолютно верно. Он не в состоянии говорить с кем бы то ни было. И если он отказывается говорить, вы не можете заставить его. — Билл сердито посмотрел на нее, а Жаклин слабо улыбнулась: — Даже избив его резиновым шлангом, Билл. Не бойся насчет лавины в средствах массовой информации. Этот репортеришка будет держать рот на замке; он хочет сделать эксклюзивный материал. Если сможешь прояснить вопрос с идентификацией в течение одного-двух дней, люди пропустят мимо ушей все, что будет напечатано в «Сладже».

— Тебе лучше знать, я полагаю, — мрачно сказал Билл. — Вот дрянь — прости, Джейк. Ладно, воспользуюсь твоим предложением. Дай мне поговорить с шерифом.

Как только он вышел из комнаты, Жаклин обратилась к Полу, отбросив всю женскую нежность, которую она демонстрировала при других. Она зажала его лицо между ладонями и стала гнуть голову туда-сюда с силой, которая заставила его шею захрустеть. Даже тогда он избегал встречаться с ней взглядом, закатывая глаза так, что показывались белки.

— Прекрати, — зашипела Жаклин. — Не играй со мной в эти игры, я знаю, что ты задумал, и я… Пол, послушай. Не говори больше с репортерами. Если ты это сделаешь, клянусь Богом, я постараюсь убедить Билла держать тебя под замком. Ты не хочешь этого, не так ли?

— Чего я хочу, — сказал Пол, произнося слова с холодной четкостью, — так это убить ублюдка, который это совершил. Пришло время хорошо повеселиться, разве ты этого не говорила?

— Заткнись и дай мне сказать! Ты провалишь свое дело, если будешь болтать с прессой. Дай мне… — Она прервала монолог с расстроенным рычанием, когда вошел Билл с подкреплением — несколькими крепкими офицерами и человеком, который, очевидно, был доктором.

К видимому удивлению Билла и полному облегчению Жаклин, подкрепление не потребовалось. Пол кротко подчинился осмотру и позволил доктору сделать укол. Он выказывал все физические симптомы глубокого шока, хотя происшедшее не повлияло на него так радикально, как он старался показать. Когда они его выводили, Пол повернул голову и поглядел в сторону Жаклин. Та кивнула и, как бы отвечая на молчаливый вопрос, сказала:

— Я навещу тебя завтра. Отдохни и будь паинькой.

— Выведите его через заднюю дверь, — приказал Билл. — Этот проклятый репортер все еще крутится снаружи с каким-то дружком, не говоря уже о половине населения Пайн-Гроув. Вам лучше выйти тем же путем, миссис Кирби.

Жаклин не спорила и не возражала, когда Билл Хоггенбум направился вместе с ней. Он провел ее задней дорожкой, через сады и пастбища, никто из них не решался заговорить первым. Наконец Билл сказал:

— Здесь забор. Можешь…

— Без проблем. — Она подкрепила слова действием. Билл последовал за ней, хрюкая от усилия, и Жаклин тактично удержалась от предложения подать ему руку. — Мы должны пройти через парадную дверь гостиницы, — предупредила она. — Другого пути нет.

— Теперь есть. Я позвонил Тому и попросил его, чтобы он отпер эти боковые ворота.

— Умно. Но я ничего другого и не ожидала от тебя, Билл.

— Я просто полицейский маленького городка, Джейк. Вернее, бывший полицейский маленького городка.

Однако у него было достаточно здравого смысла, чтобы обращаться к ней официально в присутствии закона. Жаклин оценила такой подход.

— Я знаю одного полицейского из большого города, который говорит, что вы прекрасно справились с расследованием исчезновения Катлин.

— Это хорошо, — отозвался Билл без энтузиазма. — Если Пол прав, то это как раз именно то, что и было — исчезновение, а не смерть. Вы не сказали там многого, Джейк. Что вы обо всем этом думаете?

— Я никогда не видела Катлин. Мое мнение не в счет.

— А вот Пол знал ее. Лучше, чем большинство из нас. Может быть, лучше, чем ее брат.

— Возможно. Как вы думаете, что собирался сказать Сен-Джон?

— Что ему удобнее, — ответил Билл. — Не имеет никакого значения. Будет аутопсия. Она все поставит на место. Отпечатки пальцев, записи зуботехника. Мы выясним, откуда она приехала, что делала семь лет назад. Черт возьми, это не может быть Катлин Дарси. Меня грызет одно: почему Пол сказал это?

Тропинки, проходящие через задний двор, окутала тьма. Как Билл и обещал, боковые ворота были открыты. Свет на парковочной стоянке ослепил их. Никого поблизости не было, никто не пытался взломать и висячий замок на других воротах. Жаклин отперла его. Билл проследовал за ней до двора и без комментариев зашел в дом. Не произнося ни слова, он флегматично обследовал все комнаты, включая свет и заглядывая в шкафы. Жаклин не спросила его, почему Билл это делает, если смерть Джан была вызвана несчастным случаем, он так беспокоился за ее безопасность. Они очень хорошо понимали друг друга.

После того как Билл ушел, бросив на прощание «спокойной ночи», она упала в ближайшее кресло. Каждая косточка и мышца в ее теле болела от истощения, которое было даже не физическим, а эмоциональным. Жаклин хотела лечь в кровать и закрыться с головой одеялами. Или напиться. Или, лучше всего, напиться, лечь в постель и накрыться с головой одеялами. Но ночь не закончилась. Для нее настоящая работа только начиналась.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже