Читаем Обнаженный любовник (ЛП) полностью

Прежде чем потерять сознание, мозг Сэвиджа приказал голове повернуться туда, где она стояла. Но все менялось очень быстро, утекала энергия, осознанность, сознание. Так что он не добился особых успехов. Вместо этого мир завертелся вокруг него.

Ощущение воронки закончилось хлопком, когда что–то холодное и твердое ударило его по щеке… и он задал себе вопрос, кто заехал замороженным лососем в его челюсть, как бейсбольной битой. Вот только это не нападение бешеного вегана. Это – бетонный пол, на котором он стоял, стремился обхватить его тело и удержать.

Подождите, чушь какая–то.

И разве это не прекрасно? – подумал он, когда зрение исчезло, хотя его веки все еще были открыты.

Может, хоть в этот раз, – подумал Сэвидж, томясь от нетерпения. Может... в этот... раз…

Он на мгновение удивился, когда зрение вернулось, но затем Сэвидж понял, что другой ослепляющий свет привлек его внимание. Поначалу он решил, что это Забвение, но нет. Источник исчез. А потом появился еще один. И другой…

Разъезжались машины, освещавшие зону ринга.

И кто–то стоял над ним.

Женщина... та, что кричала на него. И даже истекая кровью, он внимательно изучил ее.

Лучше так, чем наблюдать жизнь, промелькнувшую перед глазами.

Она была высокая, одета просто, джинсы и плотная толстовка не соответствовали вычурному, откровенному дерьму, которое носили собравшиеся в гараже. Ее волосы зачесаны назад, так что было трудно сказать, какого они цвета, ее лицо было угловатым, с высокими скулами и сильной челюстью, а впавшие щеки наводили на мысль, что какое–то время она голодала.

Какого черта она забыла в подобном месте?

Когда тронулась еще одна машина, яркие синие фары осветили женщину и ее широко распахнутые испуганные глаза.

– Уходи, – сказал он ей. – Оставь меня.

Когда она не двинулась с места и не подала виду, что слышит его слова, Сэвидж подумал, не говорил ли он только в своей голове...

Сэвидж зашелся в слабом кашле, в его легких не было воздуха. И, черт возьми, его рот был полон меди.

Женщина огляделась, и тогда он увидел ее «конский хвост». Темные волосы, но со светлыми прядями. Затем она опустилась на его уровень, и ее рот зашевелился.

Что, черт возьми, она делала? Ей нужно было позаботиться о нем...

О себе. Ей нужно было позаботиться о себе.

В тот момент, когда он собирался встать и вытолкать ее с гребаной стоянки, женщина выпрямилась во весь рост и бросила на него последний долгий взгляд. Она казалась расстроенной. Он хотел сказать ей, чтобы она не беспокоилась.

Даже если бы они были близкими друзьями, он этого не стоил. А они были чужими друг другу.

В конце концов, женщина растворилась в воздухе, пространство, в котором она стояла, освободилось, последняя из машин, что освещала бой, квадратный черный внедорожник, взвизгнул шинами и проехал по тому месту, где она стояла.

Махина едва не переехала его. Жаль, что она не покончила с ним.

Когда последний из огней погас, гомон людей стих, а температура ночи начала стремительно опускаться, Сэвидж улыбнулся, валяясь в луже собственной крови.

В кои–то веки, хоть какая–то женщина в критический момент выполнила его приказ. В отличие от...

Старый Свет.

1833 год.

– Ты не можешь меня спасти.

Когда его подопечная, Рэйвин, произнесла эти слова, Сэвиджа охватила ярость на женщину, что сидела перед ним на луговой траве. Поистине, даже подняв на него руку, его кузина не смогла бы оскорбить его сильнее.

– Что ты говоришь? – глубокое рычание вышло из его груди. – Я твой хранитель, моя честь и долг – обеспечить тебе...

– Стоп. – Она положила свою бледную руку на грубую кожу его рукава. – Я молю тебя. Времени больше нет.

Решив не спорить с ней более, он отвел взгляд от того места, где они сидели друг напротив друга. Посреди тихого луга, только пробуждающегося от весеннего тепла, казалось неприличным спорить под светом ясной звездной ночи с частично скрытой луной. Спорить с Рэйвин всегда было неприлично. И все же он не мог изменить себя.

И благодаря этому она до сих пор была жива.

– Сэвидж, ты должен меня отпустить. Проку не будет, если ты падешь раньше…

– Прок будет! В твоих словах нет смысла, женщина…

Перейти на страницу:

Похожие книги