Читаем Обновлённая любовь (ЛП) полностью

Мама пинает мой стул. Иди поговори с ней, имеет в виду она.

Я поднимаюсь со стула.

— Скоро вернусь.

Морщины, прорезавшиеся на лице Розы, разглаживаются, пока я мысленно перебираю список «за» и «против».

За: Ты поступаешь правильно.

Против: Не совсем правильно.

Быстрое покачивание головы Рафы и его свирепый взгляд заставляют меня сомневаться.

За: Твоя мама больше не будет назначать тебе свидания.

Против: Тебе придется работать с Далией.

Я говорю себе заткнуться и делаю глубокий вдох.

Спасибо, говорит мама, поднимая в воздух два больших пальца.

Прежде чем потерять самообладание, я ухожу. Звук моего бешено колотящегося сердца наполняет мои уши, когда я останавливаюсь перед дверью Далии. Я поднимаю кулак, чтобы постучать, но зависаю над нарисованным от руки цветком.

Назвать Далию талантливой было бы оскорбительно. У нее божий дар превращать самые обыденные предметы в произведения искусства, хотя я никогда не выходил из своей зоны комфорта и не хвалил ее за это.

Как только я поднимаю кулак, чтобы постучать, дверь распахивается.

— Джулиан? — Далия смотрит на меня опухшими глазами и с красным носом.

Я засунул сжатые руки в карманы.

— Привет.

— Есть причина, по которой ты вертишься возле моей комнаты? — она осматривает пустой коридор.

— Мне нужно с тобой поговорить.

Она прищурилась.

— С каких это пор ты добровольно хочешь поговорить?

— С тех самых, как моя мать попросила меня об этом.

Ее пустой смех леденит душу.

— До сих пор делаешь все, что просит твоя мама? Неудивительно, что ты до сих пор не женат.

— Я знал, что прийти сюда было ошибкой, — ворчу я про себя. Далия ни за что не согласится на совместную работу над проектом, если я попрошу ее об этом.

Моя ловушка формируется быстрее, чем я успеваю открыть рот.

— Не стесняйся, уходи, — она тянется к двери.

Я останавливаю ее рукой, прежде чем она захлопывается.

— Подожди.

По центру ее лба пробегает морщинка.

— Что?

— Вы с Оливером расстались?

Ее глаза превращаются в щели.

— Ты спрашиваешь меня только для того, чтобы позлорадствовать?

— Нет, — хотя ее ложное обвинение заставляет меня хотеть этого.

Не будь мелочным, Джулиан.

Она первая разрывает зрительный контакт.

— Да. Мы расстались.

— Тогда, наверное, стоит избавиться от этого кольца, — я не могу удержаться от того, чтобы не нахмуриться, глядя на безвкусное украшение.

— Я пыталась, — ее рука сжимается в дрожащий кулак.

— Очевидно, недостаточно хорошо.

В ее глазах что-то вспыхивает.

— Я ждала ответа от адвоката Кресвеллов, прежде чем избавиться от него.

Богатые люди и их адвокаты. Хотя сейчас я, возможно, и являюсь одним из них, я бы никогда не позволил, чтобы кто-то вот так разбирался с моими личными делами. Мои родители учили меня, что люди, которые хотят получить уважение, должны сначала его заслужить, а ничто так не говорит о бесхребетности, как поручение адвокату делать за меня грязную работу.

— И что же сказал этот адвокат? — спрашиваю я, не успев подумать об этом.

— Час назад мне сообщили, что я могу делать с ним все, что захочу.

— Как удобно, — мой голос остается ровным, хотя слова попадают в цель.

Ее ноздри раздуваются.

— Ты намекаешь на то, что я вру?

Тишина, последовавшая за ее вопросом, отвечает за меня.

— Знаешь что? У меня есть настроение доказать, что ты ошибаешься.

Некоторые вещи никогда не меняются.

Пока я вспоминаю, сколько раз она вела себя также, она застает меня врасплох, когда снимает кольцо с пальца и протягивает мне.

— Вот.

Я делаю длинный шаг назад.

— И что мне с ним делать?

— Черт его знает, но я уверена, что ты с радостью избавишься от этого кольца, учитывая, как часто ты на него смотришь.

Блять. Пока я составлял список ее следующих действий, она делала то же самое.

Шах и мат.

Я потянулся за кольцом без малейшего трепета, хотя сердце бешено колотилось, когда наши пальцы соприкоснулись.

Выхватываю кольцо из ее рук и оцениваю эту безвкусную демонстрацию богатства, которая подходит кому угодно, только не женщине передо мной. Хотя Далия любит украшения – это очевидно по ее бесконечной коллекции колец, серег и ожерелий, – она ненавидит броские обручальные кольца, которые можно найти в любом местном ювелирном магазине.

Я хочу винтажное кольцо, как у мамы, сказала она однажды своей сестре, когда они глазели на обручальное кольцо двоюродной сестры во время празднования дня рождения.

Ни за что! Я хочу такое же кольцо, как у жены мэра! Лили засияла.

Но оно такое простое. Далия сморщила нос.

Какая разница, лишь бы было большое, фыркнула Лили.

Далия прочистила горло, отвлекая меня от воспоминаний.

— Ты хочешь, чтобы я от него избавился? — спрашиваю я.

Она кивает.

Я бы не хотел ничего больше. Хотя…

Перейти на страницу:

Похожие книги