— Если бы я не поцеловала тебя во время вечеринки в Стэнфорде на Хэллоуин, ты бы сделал ко мне первый шаг?
— Тогда я понятия не имел, чего хочу.
Ее брови хмурятся от смущения.
— Но я тебе нравилась.
— Да.
— Тогда почему ты оттолкнул меня, когда умер твой отец?
— Из-за нескольких ошибочных причин, но в основном потому, что я был слишком горд, чтобы справиться со своим горем так, как должен был.
Ее рот приоткрывается.
— Я взял на себя слишком много всего и сразу, думая, что, если я исправлю проблемный бизнес или помогу маме справиться с депрессией, моя собственная боль утихнет.
Ее нижняя губа дрожит.
— И ты не смог бы этого сделать, если бы я тебя отвлекала.
— Мне не следовало так говорить.
Она тянется к моей руке и сжимает ее.
— Мне жаль, что я не видела в твоих действиях истинного подтекста.
Я быстро моргаю.
— Что?
Это
Это
И
— Несмотря на то, что мне было больно от твоих слов, я должна была отложить свои чувства в сторону и помочь тебе. Потому что, хотя ты и оттолкнул меня, именно я сделала сознательный выбор, чтобы все так и осталось.
У меня болят легкие.
— Ты ни в чем не виновата.
— То же самое можно сказать и о тебе.
— Давай договоримся оставить прошлое в прошлом?
— Договорились.
Я обхватываю ее за плечи и веду на кухню. Она садится на мое обычное место в углу за островком, а я наполняю два стакана водой.
— Что ты купил? — она достает бумажный пакет без надписей.
— Суши.
— Да! — она хватает верхний контейнер, а я меняю его на другой.
— Что?
— Этот – мой.
Она нахмурила брови.
— Они со сливочным сыром.
То, как мило она морщит носик, заставляет меня улыбаться про себя.
Она срывает крышку с контейнера.
— Креветки темпура?
— Вот, — я передаю ей большой контейнер, наполненный острым майонезом.
— Ты раздражающе идеально предугадываешь каждый мой шаг.
Я протягиваю ей пару палочек для еды, и она разрывает их, прежде чем взять из контейнера первый суши-ролл.
Я не сразу приступаю к еде, чем заслуживаю еще один спекулятивный взгляд.
— Ты будешь есть? — она показывает на мой контейнер.
— Да.
— Тогда ешь, — она несколько раз щелкнула палочками.
— К чему такая спешка?
— Кто-то обещал мне десерт.
Мое сердце на секунду замирает, а затем возвращается к своему обычному ритму.
— Я наслаждаюсь моментом, — признаюсь я.
Далия переваривает мои слова, медленно моргая.
— Это всего лишь ужин.
Я снимаю крышку с контейнера с едой на вынос, чтобы было чем себя занять.
— Я знаю.
— Мы можем поужинать и завтра, если хочешь, — слабый розовый румянец поднимается вверх из-за воротника ее рубашки.
—
— Зависит от того, как пройдет сегодняшний вечер, — она подмигивает.
Я знаю, что ее слова были сказаны в шутку, но они, кажется, увеличивают щель в моей груди, пока боль не становится невыносимой.
Она хмурит лоб.
— Что это за взгляд?
— А?
Какое бы выражение лица она ни сделала, я чувствую себя в десять раз более жалким.
— Ничего, — я засовываю в рот суши-ролл, чтобы не выдать себя еще чем-нибудь.
— Ты выглядишь грустным.
— Я…
— Одинок? — предлагает она.
Я чуть не сломал одну из деревянных палочек для еды из-за того, что сильно сжал кулак.
На ее лице промелькнуло самое ужасное выражение.
— Как долго? — спрашивает она.
— Не буду врать, я ожидала, что ты уже будешь женат и с ребенком.
— Женат, да. С ребенком? Не очень.
— Ты не хочешь детей? По-настоящему? — ее горло заметно сжалось от того, как тяжело она сглотнула.
— Не совсем.
Она только сильнее нахмурилась.
— С каких пор?
— С тех пор как моя мама вернулась из больницы без моей младшей сестры.
Она обхватывает рукой мой бицепс и успокаивающе сжимает его.
— Мне жаль.
Я полусерьезно пожимаю плечами.
— Это в прошлом.
Она не сводит с меня взгляда.
— Мы с тобой неплохая пара.
— Ну-ка поподробнее.
Ее рука опускается.
— Знаешь, один мудрый человек однажды сказал мне, что есть много способов завести ребенка.
— Правда?
— Ага.
— Думаю, для начала я найду себе жену, а там посмотрим, куда меня занесет жизнь.
— Точно, — она крепче сжимает палочки для еды.
По моему телу разливается тепло.
— Может быть, когда ты вернешься в Сан-Франциско, я пересмотрю свою точку зрения по поводу маминого сватовства.
— Я отсосала у тебя меньше часа назад, а ты уже говоришь о свиданиях с другими женщинами?
— Тебя это беспокоит?
Она сморщила нос.
—
— А ты
— Нет, не ревную.
— Приятно для разнообразия оказаться на стороне того, кого ревнуют, — я разжимаю ее пальцы, высвобождая палочки из ее карающей хватки.
Ее взгляд сужается.
— Ты сказал все это нарочно.
— Да.
— В следующий раз, когда ты набросишься на меня, я планирую задушить тебя до смерти.
Я подношу ее руку к своим губам и целую.
— Я не могу придумать лучшего способа умереть.
Глава 35