— Знаю, только я не с полицией связался, а с прокуратурой. Сейчас по борьбе с браконьерами меры ужесточаются, так что все это очень пошло нам на пользу.
— Так это они убили вашего друга? — спросил Илья.
Дарницкий помрачнел.
— Этого я пока не знаю, — признался он. — Игорь ехал сюда, рассчитывая присмотреться к местной мафии, в которую входят не только браконьеры, но и крупные чиновники. Наверное, они узнали о его приезде: дед Харитон не держал это в тайне. Но они убили Игоря или нет, пока не знаю. Но обязательно выясню. И вот еще что я вам скажу, ребята: вы в это дело больше не лезьте. Остальное все сделают без вас.
— Но мы уже так много сделали… — начал Антон, но Дарницкий перебил его:
— Знаю. Вы просто молодцы. И вот сейчас расскажите мне, пожалуйста, во всех подробностях, что вы узнали. А потом я отвезу вас домой.
Антон вздохнул и принялся рассказывать все, начиная с того самого момента, как они подъехали к Бережному, и заканчивая нынешней ночью… Дарницкий слушал, не перебивая, с самым серьезным видом.
— …И вот дошло до того, что мы сейчас у вас, а Славка с Серегой непонятно где, — закончил свой рассказ Данько.
— За вашего друга Славку вы не волнуйтесь, он скоро будет с вами, — успокоил друзей Дарницкий. — Думаю, уже завтра. А насчет Сергея, полагаю, надо трясти эту шушеру. Я сейчас как раз поеду, утром на месте буду, узнаю, что из них удалось выбить за это время. Ладно, ребята! — Он пристукнул ладонью по столу и поднялся. — Поговорили мы с вами продуктивно, теперь мне нужно еще поработать. Поехали!
Антон с Ильей пошли вслед за майором и сели в его машину. Дарницкий быстро погнал автомобиль по поселковой дороге, и вскоре они уже добрались до Бережного.
— Виталий Владиславович, — заговорил Антон. — А вы тот лоскутик, что мы нашли, у себя храните?
— Да уж, конечно, не выбросил! — с иронией сказал майор. — Ты за следствие не переживай. Мы знаем, как работать.
— Да я вижу, — улыбнулся Данько.
Дарницкий притормозил у въезда в село, у пригорка, за которым начинался спуск на берег.
— Ну, я вас здесь высажу, хорошо? — сказал он. — Дотопаете несколько метров, а то мне еще в город ехать.
Антон помолчал, словно хотел что-то добавить, но колебался.
— Что такое? — спросил майор.
— Виталий Владиславович, а вы не слышали о призраке неразумного хазара? — неожиданно спросил он.
— О ком? — удивленно поднял брови Дарницкий. — Ах да! Старая местная легенда. Игорь что-то говорил об этом. Дед у него уж очень любит эту сказку.
— Сказку-то сказку, — поежившись, посмотрел на берег Антон. — Да только мы с Илюхой его своими глазами видели! Скажи, Илья!
Храмов неопределенно пожал плечами.
— Да ты что, призраков боишься? — рассмеялся Дарницкий.
— Если бы вы сами видели… — сконфуженно проворчал Данько, отвернувшись в сторону.
— А ну-ка, пойдем! — Майор вышел из машины и стал спускаться к берегу. — Пошли-пошли, не дрейфь! — позвал он Антона.
Друзья вместе спустились за майором.
— Ну и где он, ваш призрак? — спросил Дарницкий.
— Он не здесь. Он возле вон тех островов появляется! — Данько показал рукой вдаль.
— И где же он?
— Не знаю… Сейчас нету почему-то.
Дарницкий задумчиво проследил за направлением его руки и сказал:
— Ладно, мне сейчас призраками некогда заниматься — меня живые люди ждут. Так и быть, до дома подкину, герои!
И он быстро довез Илью с Антоном до дома Воеводиных.
— Ох, ребята, и напугалась же я! — выбежала им навстречу Наталья. — Куда же вы пропали?
— Да так, были тут дела небольшие, — отговорился Данько. — Ты чего в такую рань вскочила? Иди спать!
Сами они тут же рухнули на свои места под яблоней и провалились в сон. Разбудил их чей-то веселый голос:
— Эй, сыщики-сказочники! Вставайте!
Антон оторвал взлохмаченную голову. Над ним стоял Виталий Дарницкий в компании того самого человека по имени Леха, который вчера вместе с ним повязал на берегу браконьеров.
— Покажите еще раз нам остров, на котором вы видели этого призрака, — попросил тот. — Кстати, меня зовут Алексей Викторович Блинов.
Быстро собравшись, они дошли до берега, и Антон еще раз показал остров, с которого поднимался густой дым.
— Ну что, Леша? Рискнем? — усмехнувшись, спросил Дарницкий. — Лодка готова?
— Да лодка-то готова, Виталий Владиславович, — с сомнением сказал Блинов. — Вот только, опасаюсь я, не доберемся мы туда. Места хорошо надо знать.
— Да? А может быть, местных кого-нибудь попросить? — Он посмотрел на Антона с Ильей.
— Ну, от нас здесь точно толку не будет, — с сожалением ответил Данько и вдруг, осененный идеей, воскликнул: — А если деда Харитона Голубева попросить? Вот уж кто эти места должен как свои пять пальцев знать! Он же всю жизнь здесь живет!
— Не знаю, все-таки возраст… — неуверенно сказал майор.
— Да возраст ничего, ему же ничего особенного делать не придется, — поддержал Антона Блинов. — Мы его на моторке как яичко хрустальное доставим, в целости и сохранности. Ему только дорогу нам показать.
— Ну, пойдемте попробуем, — согласился майор.