Читаем Обоюдный фол (СИ) полностью

Коул проскальзывает мимо гигантского тела форварда соперников, Честер идет на шаг вперед противника, обманывая передачей. Наш разыгрывающий передает Риду мяч, давая пространство и обзор. Де Гиру приходится провести дриблинг, чтобы избавиться от Colgate справа, шикарный трехочковый с показательным слэм-данком.

В этот же момент, когда до конца первой четверти остается две минуты, хозяева площадки берут тайм-аут. Наши парни довольны передышкой. Они наклоняются к тренеру, Амкер жесткий, ни одной похвалы, знаю, пусть мы и обгоняем Colgate на девять очков. Надо признать, для баскетбола это чертовски мало.

Раздается первый сигнал. Кримсон проводят замену, ставят Саймона вместо Коула. Внутри все падает, когда Рид находит меня глазами. Не так. Он бьет метко, зная, где я. И только коротко киваю, ставя локти на колени.

Время доигрывать тайм. Саймон отлично страхует Честера, ведет защиту с другими парнями. Центровой соперников пытается заслонить передачу Риду, им удается, но парни проворачивают умопомрачительный перехват. Я вскакиваю, хлопая. Это чистая эстетика.

Рид у корзины поднимает руку для броска, как под нее врезается локтем Линкольн.

Ладони от хлопков перемещаются ко рту, сдерживая вскрик. Комментатор объявляет неспортивный дисквалифицирующий фол. Удар объективно признают точным и намеренным, пока Рид еще не встал. Врач просит парней поднять его. Это ребра.

Мне плевать на зрителей. Я прорываюсь через сидения и ряды, наступая на ноги, толкая. Быстро ориентируюсь, но мне не нужно далеко бегать до командного пространства. Рида выводят ближе к главному входу. Он прижимает небольшую пачку льда к корпусу, на лице испарина и боль. Его поддерживаю новички, значит, “главные” парни устраивают дебош.

Рид садится на одно из металлических сидений, откидывает голову назад.

— Это долбанные ребра, парень. Они быстро срастаются. Меньше всхлипывай, словно девчонка.

Даже Амкер здесь, а не на площадке с судьями, где ему место.

— Он знал, куда бить. Вынес ценой своего участия сильного игрока, Рид.

Менеджер едва ли не бьется головой о стену.

О, нет. Не сильного. Они должны ликовать, им посчастливилось играть на одной площадке с…я сама себя не слышу. Это обида, гнев, уверенность.

Спрашивать, как он — глупо. Жду, пока все сделают несколько шагов от Рида, займутся делами важнее разговоров.

— Жить и играть будешь, так? — сажусь на корточки перед ним.

— Это, блядь, намеренно, Кейти. — произносит сквозь зубы.

Серые глаза недобро впиваются в мои.

— Ты говорила с номером Шесть.

— Линкольн из Сан-Франциско. — шепчу, понимая, что натворила — Я…не специально.

— Да, конечно, да. — с силой откидывает лед в сторону.

— Это проскользнуло в обычном разговоре, он заметил, что тебе больно. — непонятно почему хныкаю — Поверь мне, я точно не хотела этого.

— Сделать что?

Везут каталку, приехала скорая.

— Я видел вас, как мило переглядывались по треугольнику. Нахрен. Блядь. Кейти.

Хорошо…ему больно и плохо, он выбыл из игры. Я должна молчать. Я не жертва, так?

Его везут в больницу, я забираю наши сумки, приезжаю на такси на полчаса позже. Ему уже сделали ренген. Пусть я и не родственница, но дают информацию. Может, Рид их попросил? Меня всю трясет.

— Две трещины и синяки. — говорит доктор — Минимум две недели без тренировок, далее — щадящий режим.

И все? Это же ерунда.

— Да, это почти что ерунда. — улыбается доктор, словно услышал мои мысли.

Фред, помощник тренера, тоже здесь.

— Спасибо. Просто…да, спасибо.

Падаю обратно в кресло в приемной.

— К нему можно, но он под легким обезболивающим.

Киваю. Первый проходит Фред. Скорее всего после игры подтянутся парни. Пытаюсь переварить произошедшее. Я невольно раскрыла слабое во всех смыслах место Рида его сопернику. И теперь парень считает меня виновницей происходящего. Он никогда не был нытиком, не убивался жалостью к себе, но сегодня…

— Можно?

Рид слышит то, что я произношу одними губами, едва выглядываю из коридора.

— Блядь. Брюсу хотя бы хватило ума исчезнуть.

Весь мой милый настрой улетучивается с его словами и закатанными глазами. Дверь за мной закрывается.

Больничная койка приподнимает Рида, так что он почти сидит. Парень чуть бледный, в медицинской рубашке в ромбик. К мощной руке с проявленными венами проведена трубка с обезболивающим. Делаю вид, что мне плевать.

— То есть я поверила тебе на словах, что ты не погубил жизнь моего брата, а сам не веришь случайности?! И тебе так чудесно жить с мыслью, что я могу способствовать твоему вылету из сезона?

— Раз я это сделал с Брюсом навечно, то почему бы и нет?! — у него хватает сил испытывать гнев.

— Ты…я…

А мне хватает сил сдерживать слезы в трех метрах от него, утром все было идеально, а теперь…опираюсь на изножье кровати.

— Хорошо, Рид. Да, каждый вправе верить, во все, блядь, что пожелает. И мне нравится версия, где ты не причастен к травке Брюса, а я по идиотизму сболтнула твоему сопернику про травму. Знаю, что как минимум вторая часть правда. — с трудом беру вес на себя — Я буду в приемной, если что-то понадобится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература