Читаем Обольщение учительницы (ЛП) полностью

— Моя новая подруга, Мианна, уже выехала, чтобы подвезти меня. Она вернет меня, как только мы закончим.

— Звучит неплохо. Как вернешься, поднимайся наверх и ложись. Мы с Рэйзом распакуем все необходимое. Все остальное может и подождать.

— Ты уверен?

— Да, у тебя была долгая ночь и будет долгий день. Ведите аккуратно, пристегивайтесь и соблюдайте законы стаи.

— Я знаю. — Стук в дверь прервал их. Кэрис пошла, впустить свою подругу.

— Привет, Мианна.

— О, привет. Ты готова? — хорошенькая миниатюрная латиноамериканка с волосами цвета вороньего крыла нервно заправила свои волосы за уши. Он ощутил ее испуг и улыбнулся, чтобы успокоить ее волка.

— Да, — Кэрис указала на него, — это мой брат Рэйвидж. А где сейчас Рэйз, я не знаю.

— Я тут, сестренка, — он присоединился к ним.

— Они близнецы! Горячие близнецы с ямочками! Пресвятая мать всех волков, какие кубики на прессе! — шептала ее подруга. — Они потрясающе выглядят в обтягивающих футболках, которые так и кричат об этом.

— Да уж. Пошли уже. — Кэрис подхватила коробку, а ее подруга подхватила еще вторую.

Рэйвидж проводил девушек до двери.

— Приятно познакомиться с вами обоими, — Мианна стащила коробку вниз по лестнице. — Не могу поверить, что ты живешь с такими горячими красавчиками, — мурлыкала она его сестре. — Лохматые каштановые волосы, серо-зеленые глаза, ямочки, сексуальная щетина на лице. Теперь-то я понимаю, о чем ты говорила.

Кэрис фыркнула.

— Ага, это гены. Проклятые гены.

Они загрузили ее машину и уехали. Молодая женщина сочилась нежностью и мягкостью. И он, и его волк немедленно оценили юную леди за ее запах и ее реакцию на него и Рэйза, не смотря на то, что ее благоговение и сбивчивые речи внушали сомнения в ее возрасте и сексуальном опыте. Возможно, его сестра найдет в ней хорошую подругу.

— Я вижу, что имела в виду Одри, говоря о заинтересованных молодых женщинах. — Рэйвидж ухмыльнулся брату. Она наверняка в курсе, что мы слышали все, о чем они говорили.

— Сомневаюсь, что они обратили внимание. Пойдем-ка в бар Джи, перекусим и возьмем по пиву. Нам это нужно.

— Ты прав. Позволь мне переодеться, и мы можем отправиться в путь.

Рэйз улыбнулся.

— Ты пахнешь потом и грязью.

— Ха. Пока я работал, ты занимался ерундой, требующей минимальных усилий. — Рэйвидж направился вверх по лестнице, быстро принял душ, и натянул чистые джинсы на кнопках, черную футболку, и черные ботинки, а затем сбежал вниз по лестнице встретить своего близнеца.

— Это было быстро.

— Да, я голоден, слышал, что там подают еду. Этим утром пиццы не было, а настроения готовить, у меня нет.

Его брат ухмыльнулся.

— Ты собираешься позвонить своей девушке и сообщить ей, что мы собираемся пойти перекусить?

— Мне нужно немного времени, бро. Не думаю, что готов иметь дело с женщинами после общения с Кэрис.

Рэйз усмехнулся.

— Вы двое будите друг в друге худшее. Рад, что вы все осознали и помирились.

Его настроение заметно поднялось. Может быть, мы добились улучшения. Может, она наконец-то выросла.

— Да, хорошо бы. Она наша девочка. Мы обещали защищать ее в тот момент, когда она родилась.

Рэйвидж схватил ключи, и они забрались в грузовик. Поездка в бар была короткой. По правде говоря, они могли дойти пешком.

— Черт. Неплохое местечко, — пробормотал Рэйз, входя в здание. — Чувствуешь себя дома, знаешь? Этот деревенский декор и мебель — приятный штрих. Он направился к бару и поднял меню. — Жареные пикули, гамбургеры, и приготовленные на пару брокколи.

— Нет, стейка?

— Неа. Бургеры, пикули и брокколи. Вот такой странный выбор. Рэйз усмехнулся и подозвал официанта, на чьем бэйдже значилось «Пол».

— Эй, Пол, мы возьмем два бургера, две порции пикулей и все, что у вас есть к пиву.

Пол отошел, чтоб передать их заказ. Рэйвидж посмотрел на Рэйза, приподняв бровь.

— Похоже он не из болтунов, бро.

Огромный мужчина, почти семи футов роста, приблизился к ним.

— Добро пожаловать в мой бар, не встречал вас тут раньше. Я — Джи.

— Приятно познакомиться. Я — Рэйвидж, а мой близнец — Рэйз. Мы переехали сюда вчера с нашей младшей сестрой, Кэрис. Он фыркнул, уловив запах медведя, хотя не мог определить, какого вида. Его единственным воспоминанием был белый медведь, с которым он сражался в свое время. Похожий запах, хотя этот мужчина обладал силой и мудростью опыта.

— Добро пожаловать в Лос-Лобос. Наслаждайтесь обедом. Пол не говорит. Он немой, но хороший омега.

— Спасибо за предупреждение.

Огромный мужчина вернулся туда, где сидел, читая газету и потягивая из кружки.

— Мне он не показался излишне дружелюбным или настроенным на беседу. — Рэйвидж вздохнул от удовольствия, когда Пол положил еду на стол. — Спасибо парень. Вкусно пахнет.


Братья ели в уютной тишине, наслаждаясь сытной едой. После того, как Рэйвидж сунул последний кусок бургера в рот и сделал глоток пива, чтобы запить его, он помахал Полу.

— Еще разок. То же самое. — После того, как парень ушел, чтобы передать заказ, Рэйвидж взглянул на брата. — Что?

— Тебя что-то гнетет. Интуиция близнецов. — Он сузил глаза.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже