Читаем Обольстить невесту полностью

Мечтательно вздохнув, Лили прижалась щекой к его плечу. Любовь действительно изменила ее – изменила к лучшему. Хит постоянно преследовал ее… и он был прав. Потому что без него она не была бы счастлива.

Тут губы их снова слились в поцелуе, и рука Лили, словно сама собой потянулась к его галстуку. Но Хит вдруг прервал поцелуй и, отстранив ее руку, пробормотал:

– Милая, что вы собираетесь делать?

– Хочу раздеть вас, разумеется, – ответила она. – Я хочу… сделать вам свадебный подарок. Преподнести себя.

Маркиз с улыбкой покачал головой:

– Нет-нет, любимая. Это замечательный подарок, но я готов принять его лишь после того, как вы станете моей женой.

– Но, Хит… – Лили посмотрела на него с мольбой в глазах.

Он опять улыбнулся и поцеловал ее в висок.

– Любимая, я так же нетерпелив, как вы. Но я не позволю вам соблазнить меня, пока вы не стали моей женой.

– В таком случае можете сами меня соблазнить.

– До субботы нам придется довольствоваться поцелуями, милая Лили.

– Только поцелуями? – Она надула губки. – Вы же знаете, что это будет настоящей пыткой – дожидаться нашей брачной ночи.

– Ожидание стоит того, обещаю вам. – Его глаза смеялись.

– А может, все-таки передумаете? – Она провела пальцем по его губе.

– Дорогая, но у нас ведь впереди – великое множество ночей, – не сдавался Хит.

– Что ж, хорошо, – кивнула Лили. – Но в таком случае я заставлю вас сдержать слово. Вы, кажется, говорили, что до субботы мы будем кое-чем «довольствоваться»…

– О, любимая, я сдержу свое слово…

В следующее мгновение их губы снова слились в поцелуе.

<p>Эпилог</p>

Ты была права, дорогая Фанни. Я действительно могу быть счастлива только с лордом Клейборном. Впереди у меня – целая жизнь с любимым, с чудеснейшим из мужчин. Чего же еще желать?

Из письма Лили к Фанни

Я в восторге от твоего счастья, моя дорогая Лили. Если моя новая книга будет иметь успех, дохода от нее, возможно, хватит на то, чтобы тоже подумать о браке. Кто знает, может, и я найду свое счастье? Я думаю, что, наверное, начну писать романы и стану писательницей. Из рассказов о том, как ты и твои сестры нашли настоящую любовь, получатся восхитительные истории.

Из письма Фанни к Лили

Лондон, август 1817 года

Хит с любовью и гордостью поглядывал на свою молодую жену. Окруженная сестрами и друзьями, Лили сияла от счастья; когда же она смотрела на него, ее огромные темные глаза наполнялись нежностью и страстью.

«Как, же я люблю эти сияющие глаза, – думал Хит. – А эти чудесные чувственные губы…»

Прошло уже три часа после венчания, и Хиту не терпелось остаться с Лили наедине. Но гости, собравшиеся на «Зефире», судя по всему, не собирались покидать корабль – все попивали шампанское, весело болтали и поднимали тосты за новобрачных.

Впрочем, гостей было совсем немного, а свадебная церемония казалась даже слишком скромной по сравнению с пышной свадьбой Дру, состоявшейся всего несколько дней назад. Обед же, поданный на палубе «Зефира», тоже был довольно скромный – ничего похожего на торжественный прием в Данверз-Холле, когда праздновали венчание Маркуса и Арабеллы.

Но Лили считала, что именно такой должна быть ее свадьба. Церемонию же провел викарий из Чизвика, тот самый, что венчал Маркуса с Арабеллой. И Лили очень радовалась кораблям, стоявшим на якоре у причала, – они напоминали ей о том, что скоро они с Хитом отправятся в свадебное путешествие (оно должно было начаться на следующей неделе).

Маркиз то и дело посмеивался над молодой женой – Лили твердо решила, что выпьет лишь бокал шампанского, чтобы не опьянеть, как когда-то на чердаке конюшни.

А вот Флер и Шантель с удовольствием попивали шампанское и с загадочными улыбками поглядывали на Фанни и Бэзила, также приехавших на свадьбу. Присутствовала, конечно же, и леди Фримантл. Она постоянно улыбалась и восклицала своим зычным голосом:

– Вот видишь, Лили?! Теперь ты понимаешь, что я всегда хотела для тебя счастья?!

– Я знаю, дорогая Уинифред, – отвечала Лили, обнимая старшую подругу. – Именно поэтому я прощаю вам все ваши интриги. И еще я должна признать, что ошибалась, когда говорила, что брак – это тюрьма для женщин.

Лили осмотрелась в поисках мужа. И вдруг обнаружила, что он стоит совсем рядом; в нескольких метрах от нее. Хит смотрел на жену как зачарованный. В следующее мгновение взгляды их встретились, и Лили улыбнулась ему. И он тотчас же почувствовал, как его захлестывает волна нежности, такая сильная, что даже колени ослабели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы