Читаем Обольстительница в бархате полностью

Она сияла от счастья. И я была искренне рада за нее. Я знаю, что она позаботится о вашем племяннике Суонтоне, а он был на удивление заботлив к ней. В любом случае вы скоро увидитесь с ними и сможете составить собственное мнение. Но, моя дорогая, что мне делать с Кларой? Боюсь, если дальше все пойдет так же, джентльмены капитулируют и отступятся от нее. Кто бы мог подумать, что такая красивая девочка до сих пор будет оставаться незамужней? Софи утверждает, что никто не достоин ее, и в этом вся сложность. Но вы ведь знаете, Клара всегда была мятежной натурой — вылитая моя свекровь. У нас уже были с ней проблемы, и я боюсь — страшно боюсь! — что она опять совершит ошибку, и в этот раз никто не сумеет помочь ей выбраться из неприятностей. Она навсегда останется опозоренной или хуже — выйдет за какого-нибудь монстра вроде того мужчины, имя которого я даже не хочу упоминать. (У нас, кстати, есть подтверждение тому, что его сообщники, те самые мерзавцы Тикер и Меффат, последовали за ним и сбежали без единого пенни от своих кредиторов и от позора на Континент. Я искренне на это надеюсь.)

В любом случае Клара избавлена от них, и я отчаянно надеюсь, что она извлекла урок из ужасного опыта миссис Уильямс. Понятно, что давить на дочь по поводу замужества — бессмысленно. Она будет все делать наперекор и перестанет прислушиваться к доводам. Моя дорогая Энид, я даже не знаю, что придумать. Может, вам попадется какой-нибудь солидный джентльмен с твердым характером, потому что ей нужна сильная рука. Я больше не думаю о том, чтобы он был из самых высоких слоев, лишь бы ей с ним было хорошо.

О, и о чем я прошу! Не обращайте на меня внимания, дорогая. Я начинаю думать о том, что моя старшая — пропащая душа. Будет умнее, наверняка скажете вы мне, направить все силы на других дочерей.

Затем речь пошла о разных домашних заботах, которые не представляли интереса никому, кроме адресата.


* * *

В феврале герцогиня Кливдон разрешилась от бремени сыном. Его сестра вместе со своей лучшей подружкой Бьянкой Уильямс сшили ему крестильный чепчик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Портнихи (The Dressmakers-ru)

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы