Читаем Оборотень полностью

Торговцы спешно рассовывали по мешкам и тележкам свое добро, спешили скрыться. Старуха-покупательница смирно стояла, зажмурившись и заткнув уши пальцами. Несколько пленников попытались бежать, а первой девушка-удивительная. Она соскочила с помоста и побежала к ближайшему переулку. Базар взорвался. Затрещали лотки, громыхнуло еще два выстрела. Яблоки, помидоры, груши, ежевика посыпались в пыль, превращаясь в кашу под ногами разбегающихся покупателей. А посреди помоста над всеобщей свалкой стояла принцесса Арианта, закрыв лицо связанными ладонями…

Атаман возмутился такой бесхозяйственностью. Он крикнул зубоскалу:

— Эй, Борода, чего стоишь? Не видишь, деньги рассыпались? Немедленно собрать.

Зубоскал и еще несколько молодцов ретиво кинулись ловить разбежавшийся товар. Работали они быстро. И через десять минут всех пленных водворили на место. Скрылась только девушка, но не растерявшиеся разбойники схватили за подол первую подвернувшуюся даму и принесли ее на продажу. Дама оказалась женою крупного лавочника, она неплохо ругалась. Вскоре пришел ее муж и с большой неохотой выкупил жену за десять бочонков белого вина.

Де ля Роббе подошел к ребятам, которые, связанные одной веревочкой, не смогли далеко убежать. Он освободил руки пленникам и с гордостью произнес:

— Как я понял, за кого-то из вас сейчас предлагали тридцать монет. Теряя вас, я теряю почти сто золотых. Сто золотых! Вы чувствуете? Нет, вы ни черта не чувствуете! Для этого надо быть настоящим разбойником, чтобы почувствовать все до конца, когда от тебя уплывают такие деньги! — Де ля Роббе досадливо выдохнул, как карточный игрок, упустивший крупную взятку.

Ребята стояли перед ним и изо всех сил терли руки. Насмешливо улыбнувшись, атаман не спеша, вразвалку пошел к фургону.

— Отпустите этих людей! — крикнула принцесса. — Слышите?!

Де ля Роббе медленно повернулся к ней и покачал головой:

— И не подумаю. Это — мои деньги.

Принцесса топнула ногой. Она побледнела, губы сжались, кожа под глазами потемнела. Маленькая фехтовальщица подскочила к ней, схватила за руку и отдернула ладонь: над кистью принцессы светилась маленькая солнечная точка.

Базар возобновился. В некоторых местах площади затеялись драки, собрав толпы зевак. Разбойники бесцеремонно хвалили свой товар, торговались, ругались и время от времени грозились прирезать кого-нибудь.

Де ля Роббе вспрыгнул на козлы повозки, маленькая фехтовальщица с друзьями влезли внутрь. Фургон мягко покатился по городским улочкам. Базар затих вдали, и вскоре лошади вынеслись на хорошую деревянную дорогу. Легко и стремительно повозка помчалась на юг.

— Атаман, — прокричала Лена, высунувшись из фургона, — что значит настоящий разбойник?

Приятный ветер хлестал по щекам и насвистывал в ушах.

— О, Настоящий Разбойник! — воскликнул предводитель Вольных Койотов. Маленькая фехтовальщица видела только его спину да правую руку, изредка взмахивающую хлыстом. — Настоящий Разбойник — жадный разбойник. Для него жадность — превыше всего на свете. Но только жадность, больше ничего. Не думайте, что Настоящему Разбойнику доставляет удовольствие кого-нибудь прирезать или застрелить. Нет! Настоящий Разбойник лучше отпустит прохожего, чтобы в следующий раз отнять у него еще один кошелек. Ясно? А тот, кто убивает, — это мерзость, ничтожество, злое на весь мир. В здешних лесах, кроме меня, Настоящих Разбойников нет.

Тессей и Арианта, пытаясь побороть усталость, слушали де ля Роббе.

— Грабить людей — отвратительное занятие, — с вызовом сказала маленькая фехтовальщица.

— Верно, — согласился атаман.

Дорога кончилась, и повозка нырнула в лес. Понеслись за окошком голые стволы. Атаман махнул шляпой дозорным на деревьях, те приветственно выпалили в воздух из мушкетов. Разбойничий Лес остался позади. Снова начались Луга.

— Вы говорили, что Настоящий Разбойник никого не убивает, но ведь вы убили Фулли, — сказала Арианта. — Она была злая, но как можно… убить…

Скользкий ветерок юркнул между лопаток маленькой фехтовальщицы.

Атаман едва заметно пожал плечами.

— Она меня грабила, я ее застрелил, а так мне было свысока плевать на красотку Фулли.

Легкое подрагивание фургона нагоняло сон. Тессей еще крепился. Страшно уставшая Арианта прикорнула на его плече.

10

Когда маленькая фехтовальщица открыла глаза, уже стемнело. За окошком скользил лес, зеленый, не разбойничий. Тессей не спал. Осторожно, чтобы не разбудить сестру, он пытался выглянуть из-за полога фургона.

— Смотри, там свет, — сказал принц.

— Пр-р-р! — закричал атаман.

Лошади остановились.

— Это еще что за иллюминация? — Де ля Роббе спрыгнул на землю.

Маленькая фехтовальщица нагнулась и вытащила из-под сиденья свою шпагу. Проснувшаяся Арианта откинула полог фургона.

В вечерней темноте за деревьями, справа от дороги, мерцали оранжевые блики огня.

— Посмотрим? — сказала Лена.

Атаман, не оглядываясь, полез в чащу. Ребята пристроились следом. Маленькая фехтовальщица замыкала цепочку, тревожно приподняв клинок шпаги.

— Это Аск — селение Удивительных, — сказал атаман, — но этот огонь не к радости…

Перейти на страницу:

Все книги серии Альманах детектива и фантастики «Астрал»

Похожие книги

Танец белых карликов
Танец белых карликов

В темном небе, раскинув огромные крылья, парил черный дракон – яркий золотой гребень его переливался в лунном свете, подобно пламени. Вокруг него наматывал круги белый дракон, гребень которого сиял звездным серебром.Некоторое время они продолжали свой полет, похожий на боевой танец, но вот белый дракон взревел и атаковал черного – его удар был настолько сильным, что противник начал падать. Но уже в следующий миг он выровнял полет и сам нанес хлесткий удар – белый дракон едва успел увернуться.Они носились друг за другом, взрезая небо гигантскими перепончатыми крыльями, их гребни – серебряный и золотой, сверкали среди звезд, словно нити тайновязи, из звериных глоток то и дело вырывался мощный драконий рык, полный ярости и боли оттого, что силы равны и невозможно достать противника, невозможно победить…

Наталья Васильевна Щерба

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Фантастика для детей / Попаданцы / Постапокалипсис / Современная проза
Алиса
Алиса

«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 

Алексей Ткачов , Джозеф Дилейни

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей