Читаем Оборотень: След Зверя [СИ] полностью

— Многие, но не все, я правильно понял? — спросил Никита, улыбнувшись приближавшейся девушке. Нет, там на Земле он бы на такое не решился, зная, что в ответ получит лишь усмешку. Но здесь он был, без всяких преувеличений, красавчик, и предсказуемо получил в ответ такую же улыбку. Видимо, обеспокоенный такой ситуацией отец юной миловидной особы, хрипло кашлянув, и сам решил выбраться из-за стойки. Протиснувшись боком в проём, он торопливо зашагал к столику, переваливаясь, как медведь.

— Господин маг, — подойдя, и тем самым не дав Никите спросить у красавицы имя, обратился он. — Разрешите присесть за ваш стол и поговорить о кое-каких вещах.

— Присаживайтесь, — ответил Никита, скрывая недовольство. Девушка при отце то же не стала флиртовать. Она быстро переставила тарелки и бокалы с подноса на стол и поспешила удалиться.

— Тут такое дело, — конфузясь, начал он, глядя на столешницу. — Вам господин маг, конечно же, огромное спасибо, что проучили этих оболтусов. Но боязно мне, что они пакость мне теперь устроят. Или таверну подожгут, или дочери теперь прохода давать не будут. Отец этого Антура он в нашей деревни и бог и дьявол в одном лице, всё в его руках. Захочет, так и душу загубить может, и невинную даже. И невинную с большей охотцей, как мне сдаётся. Не нравятся таким, как он, невинные. Эх, крепок мужик задним умом. Надо было мне остановить вас, попросить не вмешиваться…

— Я намекнул ему, чтобы он вёл себя смирно, — не дал продолжить хозяину таверны Никита. — Сказал, что вашу таверну берёт под своё крыло один магический орден…

— Оно-то хорошо, господин маг, да вот с обиды-то и на орден плюнуть можно. Отомстить, а там гори оно всё синим пламенем.

— Ну разве, что сынок на такое отважится, — разговор начинал Никите не нравиться. Да, он сам недавно подумал, что возможно оказал медвежью услугу, но одно дело, когда думаешь об этом, а другое, когда тебе говорят в лицо. Что ж ему теперь, идти извиняться перед этими уродами и просить их не жечь таверну и не насиловать дочь её владельца? Разумеется, такого делать он не станет. — А вот купец вряд ли. У него же здесь всё хорошо, зачем ему иметь проблемы с орденом? Лучше ведь оставаться богом и дьяволом, чем вдруг стать горсткой пепла, когда сюда придут маги, чтобы разобраться. Я прав?

Мужик кивнул, хотя и неуверенно.

— А знаете что. Останемся-ка мы здесь с ночёвкой. Правильно, Айка? — Никита посмотрел на спутницу и у той прямо перед ртом застыл бокал с жёлтой жидкостью. — Если они наплевали на моё предупреждение, то придут прямо этой ночью, а если решили внять голосу разума…

— Ох, могут и обождать. Хитрые они, хоть и оболтусы, — с опаской проговорил мужик и вздохнул.

Никита ещё раз взглянул на смешное лицо Айки, которая видимо решала хорошо это или плохо, что они здесь задержатся и, взяв бокал с вином, сухо добавил.

— Я решу эту проблему.

Глава 6

Хозяин таверны не стал уточнять — как. Он просто дождался, когда гости закончат трапезу и после этого повёл их на второй этаж, где по его словам у него было четыре вполне достойных места для того, чтобы отдохнуть таким славным путникам. Все номера были двуместными и Айка тут же выразила желание поселиться с Никитой вместе.

— Одной мне будет страшно, — жалобно проговорила она, но Никита всё же настоял на том, чтобы их поселили раздельно.

— Ты будешь в номере напротив. Если что, сразу беги ко мне, я не буду закрываться, — сказал он, но девчонка всё равно обиделась. Однако ему просто необходимо было остаться в одиночестве и иметь возможность ускользнут, когда понадобится. Или точнее, когда представится такая возможность.

Взяв у хозяина блюдце с укреплённой на нём горящей свечой, Айка насупилась и скрылась в том номере, что был первым по левую сторону, а Никита открыл дверь в правый.

— Вот, — хозяин таверны отдал второе блюдце Никите и полез в карман из которого извлёк два ключа с кожаными бирками. — Вам может и без надобности, у вас и магические штучки есть, но по всей форме должен вам дать. Моя покойная супруга, пусть Одрин подарит ей вечную радость, очень любила порядок и всегда радела за него. И ещё, господин маг, — он вдруг перешёл на еле различимый шёпот, — Прошу вас, не крутите… — осёкся, сглотнул и осторожно продолжил. — Не совращайте… — снова запнулся. — Не обращайте внимания на мою дочь. Вам то что? Вы побалуетесь и уйдёте, а она же у меня впечатлительная. Влюбится ещё дурёха…

— Я понял, — оборвал его Никита, чувствуя, как у него начинают гореть уши. — И не собирался. Вы позволите? Мне нужно побыть наедине.

— Да-да, разумеется, — хозяин таверны попятился спиной вперёд, одновременно с этим слегка поклонившись пару раз. — Отдыхайте, господин маг. Если что понадобится вы зовите Нуаль… Меня зовите. Я в тот же миг исполню любую вашу просьбу.

Дождавшись, когда хозяин спустится по лестнице, Никита перешагнул порог и тут же услышал за спиной голос своей спутницы.

— Нуаль. Хм, красивое у неё имя, не то, что у меня, да? Вы наверное что-то задумали, господин маг? Что-то такое наверное уже и помечтали?

Перейти на страницу:

Похожие книги