Читаем Оборотная сторона полностью

Незаметно скрестив пальцы, я изобразила решительность и направилась в сторону вампира. Ирида короткими шажками семенила следом.

— Рад снова видеть вас, Эни, — вампир улыбнулся так широко, насколько это вообще было возможно, не показывая при этом клыки.

— Не могу сказать то же самое, — холодно сказала я, — И чем обязана, позвольте узнать?

Гектор улыбнулся еще шире, но на этот раз чуть оскалившись, что сделало выражение лица немного угрожающим.

— Кхан поручил мне немного проводить вас, до границы его территорий.

Я нехорошо усмехнулась. Зря он со мной играет, рискует нарваться на опасного противника. Но от язвительного замечания, я все же не удержалась.

— Так же, как он поручил тебе нарядить меня, как помесь фарфоровой куклы и магианы? — я насмешливо посмотрела ему в глаза.

Вампир явно смутился, но взгляда не отвел, а спросил.

— И как тебе мой подарок?

— Я распорядилась им так, как посчитала нужным, — уклончиво ответила я.

Гектор неловко рассмеялся.

— Надеюсь, ты не бросила его в камин?

— О, нет! — сказала я абсолютно искренне.

На этом Лорд и угомонился. Почувствовав, что пора прощаться, я подошла к Ириде и еще раз обняла ее.

— Спасибо тебе за все, — шепнула я, — А в особенности, за понимание.

— Возвращайся, пожалуйста, — всхлипнула она, — И ни в коем случае не позволяй упырям загрызть тебя.

— Некоторые пытались, так мне их даже добивать не пришлось — сами подохли, — успокоила я девушку, — Я слишком ядовита, чтобы меня можно было есть!

Я отстранилась и еще раз всмотрелась в хрупкие черты служаночки. Под лунным светом она казалось еще более бледной и усталой, чем в дрожащем пламени факелов и масляных ламп. Хорошо, что мой подарок даст ей возможность отдохнуть и заняться чем-нибудь более приятным.

— Удачи тебе, Охотница, — сказала она и слабо улыбнулась, глядя в мое лицо точно также, как я только что смотрела на нее — пристально, пытаясь запомнить, как следует.

Потому что мы обе знали — вряд ли наши дороги пересекутся еще когда-нибудь. И все слова вроде: "Возвращайся. Встретимся вновь"… Нет, они произносились от всего сердца, но это не значило, что каждая из нас действительно в них верила.

— И тебе того же, Ира, — сказала я уже со спины Бриза, — Прощай.

— До свиданья! — прозвучало мне в след. Ох, похоже, я опять ошиблась на чей-то счет. Наверное, я совсем не разбираюсь в людях.

— Вперед… — шепнула я коню прямо в бархатно ухо. И мы полетели так быстро, что даже Гектор верхом на Либре не смог нас догнать. Я волчица-одиночка, и мне не нужны провожатые. Мне никто не нужен. Лишь бы в степи дул ветер и светила луна. И этого хватит.

12. Эни

…Никогда не думала, что умру именно так. Глупо, нелепо и… неожиданно.

— Ведьма! Ведьма! — орала злобная толпа. А у меня даже не было сил сказать, какие они идиоты, раз не могут разобрать, кто ведьма, а кто оборотница. Да и не спасло бы это меня — на костер бы и так и так отправили.

Мне не было страшно… Но зато было стыдно — как этим деревенщинам удалось скрутить меня? Все, что я успела понять: разъяренные крестьяне набросились на меня, практически сразу, как только я появилась в их селении, и связали странными крепкими веревками. От них у меня зудели лодыжки и запястья, а самым ужасным было то, что они каким-то невероятным образом не давали мне Обратиться. И вот это было по-настоящему погано…

— Ну, что, колдовское отродье, — я почувствовала, как кто-то больно ухватил меня за подбородок, заставляя вздернуть голову, — Больше не портить тебе скот, да младенцев не губить!

Эти слова были произнесены взрослым мужиком воистину необъятных размеров, с шеей, полностью скрытой под складками жира. И своими толстыми мерзкими пальцами он прикасался ко мне!

Я по-волчьи оскалилась и исступленно сверкнула глазами.

— Можешь праздновать сегодня второй день рождение, — прошипела я, — Потому что будь у меня хоть малейший шанс — ты был бы уже труп!

Лицо толстяка побагровело от возмущения, и он вскричал, обращаясь к народу.

— И после этого у кого-то еще остаются сомнения!? После того, как эта ведьма угрожала вашему Старейшине!

Я с горечью поняла, что все вокруг одобряюще перешептывались. И никому не было дело, что сегодня оборвется моя жизнь. В глазах окружающих я читала лишь предвкушение зрелища и ни капли жалости. Даже намека не было. На секунду мне показалось, что меня окружают вовсе не люди, а лишь звери в одежде — безмозглые бараны, послушные вожаку.

Я не боялась смерти… Но грустно было уходить сейчас, не закончив ни одно из дел. А Нихиль ведь так надеялась на меня… Интересно, будет ли она горевать, когда узнает о смерти принцессы Миа Кхель? И осуществится ли план мести, без меня? Что ж, похоже, мне не суждено узнать ответы на эти вопросы…

Перейти на страницу:

Все книги серии Оборотная сторона

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези