Читаем Оборотная сторона Луны полностью

Сердце мое барабанило в такт мыслям. Я путалась в них. Крис? Живой? В вентиляции? Я думала, что он погиб, как и все в этом корпусе. Но ведь в действительности я никогда не видела его тела. Я находила очень много знакомых среди убитых, но Криса там не было.

А если он уцелел не один? А если с ним есть еще кто-то?

Я доползла до шахты и увидела там то, о чем говорил Брайен. Веревки спускались от одного вентилятора до другого. Можно было проникнуть на любой этаж, все сподручные средства были тут. Только где же Крис?

Я спрыгнула в низ шахты, стала осматриваться по сторонам, пытаясь понять, куда мог деваться ребенок. И услышала чьи-то приглушенные голоса.

– Этого не может быть. Сиди тихо.

– Да говорю тебе: я не мог перепутать.

Это были не глюки. Это была реальная человеческая речь. От нахлынувших на меня чувств я зажмурилась, из глаз выжались слезы.

Я присела, заглянула в нижний лаз и посветила туда фонариком. И увидела их: несколько человек, прячущихся в темноте. Они были худыми, изможденными. Они еле шевелились. Но они все еще были живы.

– О господи! – сказала я.

Я не знала, то ли смеяться, то ли плакать. Просто светила на них фонариком и смотрела.

Меня испугались. От меня хотели уползти. Я понимала, что они боятся потому, что уже привыкли бояться в этих условиях. Они одичали, оголодали и пропахли канализацией. Они видят сейчас меня в костюме каторжника, который я так и не успела сменить, и думают, что я убийца.

– Я Элис Гордон, наблюдатель, – сказала я, старательно делая свой голос спокойным.

Затем присела так же, как они, на корточки. Всматривалась в лицо каждому, но узнавала только лишь одного Криса. Остальные были мне незнакомыми. Одно я знала точно: это остатки выживших мирных жителей.

– Сколько вас тут?

Они молчали. Только Крис вдруг заплакал. Я обняла его. Чувствовала, что его тельце стало совсем худым. Про таких говорят: кожа до кости. Но все это можно исправить. Главное, что он жив. Не все шесть тысяч мирных жителей погибли в день бунта. В живых остались не только я и Арнольд Рассел. Здесь были еще пять человек: ребенок и четверо взрослых.

Я пожимала руку каждому.

– Спасибо вам за то, что выжили. Сейчас уже все нормально. Можно вылезать наружу. Там наши.

Глава 75

Я понимала, что возле вентиляционной решетки меня будут поджидать доброжелатели с успокоительным средством. Надо было вылезти в другом месте. Была бы моя воля, я бы поднялась на верхний этаж по шахте. Неужели некоторое время назад я смотрела на эти веревки и думала, что никогда в жизни не смогу по ним полезть? Все оказалось достаточно просто.

Но изможденные люди еле передвигались. Им нужно было выломать ближайшую решетку и помочь спуститься вниз. Только Крис не потерял свою живость, все остальные были просто вымотаны.

Я действовала по методу Лео: уперлась спиной в стену и вытолкала ногами решетку. Вылезла сама и помогла другим. С этой процессией я и отправилась к Арнольду Расселу.

Люди рассказали, что все эти пять дней они ничего не ели. Выживали только на воде, пили ее литрами, добравшись по вентиляции до водных очистительных установок. Они сидели в одном месте и только думали о том, чтобы сюда скорее прилетела помощь. По корпусу передвигался один только Крис. Он говорил, что облазал весь корпус. И иногда следил за тем, что в нем происходит. А один раз нашел целофановый пакет с хот-догами. Сначала хотел все съесть сам, потому что там было мало. Но потом отнес своими друзьям. Им хватило каждому по одному-два кусочка. Но для них это было настоящим пиршеством.

А потом Крис начал подозревать, что в корпусе что-то изменилось. Он видел, как сюда вошли новые люди в скафандрах. Можно было предположить, что это помощь с Земли. И хотя Крис очень боялся привлечь к себе внимание, он рискнул позвать меня по имени. А потом испугался и спешно пополз к своим. Хорошо, что я двинулась за ним. Иначе эти люди еще долго сидели бы в вентиляционных ходах без пищи, без света и без надежды.

– А ты переоделась в каторжника и жила все это время с ними? – спросил меня один мужчина.

– Да. У меня не было другого выхода. Иначе они бы убили меня.

– Я бы так не смог, – сказал он.

И другие тоже подтвердили: они бы так не смогли. Слишком опасно, слишком рисковано, слишком ничтожный шанс на выживание.

Я смотрела на их изможденные лица и думала, что не смогла бы, как они. Пять дней просидеть в вентиляции на корточках, без еды, без информации. Просто сидеть и ждать, когда кто-нибудь прилетит и спасет их. Я была очень рада, что они остались живы. Но я понимала, что мне легче было сделать то, что сделала я, чем то, что сделали они.

Может быть, поэтому мы и сделали то, что сделали.


Арнольд Рассел тряс мне руку и поздравлял с тем, что я нашла новых людей. Миссис Браун поджала губы. А потом сказала:

– Я вижу, что вы не нуждаетесь в психологической помощи. Ваша адекватность составляет около семидесяти пяти процентов. Это выше нормы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези