Читаем Оборотная сторона полуночи полностью

Уайтстоун не знал, что ответить, и почувствовал себя не в своей тарелке. Ему нравилась его нынешняя работа. Он никогда в жизни столько не зарабатывал. Летать приходилось не так уж много, да и работать было интересно. В то же время ему надлежало постоянно находиться в распоряжении эксцентричного миллиардера, который мог вызвать Йана в любое время дня и ночи. Такое положение вносило сумятицу в личную жизнь, и невеста была отнюдь не в восторге от его работы, несмотря на высокую зарплату.

– Я поговорила о вас с одним из моих друзей, – поведала ему Ноэль. – Ему нравится вкладывать деньги в новые компании.

Она настойчиво убеждала Уайтстоуна и делала вид, что принимает живое участие в его судьбе, но не увлекалась и вела себя так, чтобы он не заподозрил ничего дурного. Важно было не пересолить. Уайтстоун поднял голову и впился глазами в Ноэль.

– Он весьма заинтересован в вас, – продолжала она.

Уайтстоун сделал глотательное движение.

– Уж и не знаю, что вам ответить, мисс Паж.

– Я и не требую от вас немедленного ответа, – успокоила его Ноэль. – Наоборот, я даю вам время подумать.

Минуту он молчал, размышляя над ее предложением.

– А господин Демирис в курсе этого дела?

Ноэль заговорщически улыбнулась:

– Боюсь, что господин Демирис не одобрит этого. Он не любит терять ценных работников, а вы прекрасно справляетесь со своими обязанностями. Тем не менее... – она сделала небольшую паузу, – полагаю, что такой человек, как вы, имеет не меньшее право на счастье, чем он. Разумеется, если, – добавила она, – вы не собираетесь всю жизнь гнуть спину на кого-то другого.

– Ни в коем случае не собираюсь, – поспешно ответил Уайтстоун и тут же понял, что таким образом уже взял на себя определенное обязательство. Он внимательно вглядывался в лицо Ноэль, стараясь определить, не подстроила ли она ему какую-нибудь ловушку, но оно выражало полное понимание и сочувствие. – Любой способный труженик мечтает завести собственное дело, – сказал он в свое оправдание.

– Вы совершенно правы, – согласилась Ноэль. – Хорошенько подумайте, а потом мы вернемся к этому разговору. Пусть это останется между нами, – предупредила она.

– Даю вам слово, – заверил Уайтстоун, – и большое вам спасибо. Если из этого что-нибудь получится, будет действительно здорово.

– У меня такое чувство, что обязательно получится, – улыбнулась Ноэль.

13

Кэтрин

Вашингтон – Париж, 1946 год

В понедельник в девять часов утра Ларри Дуглас явился в контору компании «Пан-Америкэн», расположенную в нью-йоркском аэропорту Ла-Гуардиа, и представился шеф-пилоту Холу Саковичу.

Шеф-пилот выделялся могучей фигурой, грубым, морщинистым, обветренным лицом и огромными ручищами. Таких больших рук Ларри еще не доводилось видеть. Сакович был настоящим летчиком-ветераном. Он начал свой путь в авиации еще в пору первых показательных полетов, когда летчики, переезжая из города в город, демонстрировали свое искусство любопытной публике; затем, находясь на государственной службе, перевозил почту на одномоторных самолетах, а потом в течение двадцати лет работал пилотом на пассажирских авиалиниях. Последние пять лет он занимал должность шеф-пилота в компании «Пан-Америкэн».

– Рад, что пришли к нам, Дуглас, – сказал он.

– Я тоже, – ответил Ларри.

– Не терпится снова сесть в самолет?

– Ну зачем мне самолет? – с улыбкой заметил Ларри. – Только дайте мне ветер, и я взлечу.

Сакович показал ему на стул:

– Садитесь. Мне нравится знакомиться с такими ребятами, как вы, которые идут сюда, чтобы отнять у меня работу.

Ларри рассмеялся:

– Вы уже обратили на это внимание.

– Нет, я никого из вас не виню. Все вы классные пилоты, прошли войну. Вы заявляетесь сюда и думаете: «Если этот болван Сакович может быть шеф-пилотом, то меня надо назначить председателем совета директоров». Никто из вас, парни, не собирается засиживаться в штурманах. Это только трамплин, чтобы поскорее сесть за штурвал. Ну что ж, прекрасно. Так и должно быть.

– Я рад, что вы так считаете, – согласился с ним Ларри.

– Но есть одна штука, которую вам надо усвоить раз и навсегда. Все мы – члены профсоюза, Дуглас, и продвижение по службе дается только за выслугу лет.

– Я понимаю.

– Единственное, чего вы не понимаете, так это того, что здесь прекрасная работа. Поэтому тех, кто сюда приходит, всегда гораздо больше тех, кто уходит. Следовательно, предстоит очень долго ждать повышения.

– Я рискну, – ответил ему Ларри.

Секретарша Саковича принесла кофе и печенье. Они беседовали еще целый час и лучше узнавали друг друга. Сакович говорил вежливо, по-дружески, но многие его вопросы казались Ларри банальными и ненужными. Однако когда он отправился на занятия, Сакович уже многое знал о нем. Через несколько минут после ухода Ларри в кабинет Саковича заглянул Карл Истмэн.

– Ну как? – спросил он.

– Все в порядке.

Истмэн сурово посмотрел на Саковича:

– Твое мнение, Сак?

– Мы попробуем его.

– Я тебя спросил, что ты о нем думаешь.

Сакович пожал плечами:

Перейти на страницу:

Все книги серии Обратная сторона полуночи

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Зарубежные детективы / Детективы