— Будем на это надеяться, — проговорил Кайл. — Есть что интересного? — спросил он у склонившегося над сундуком мужа.
— Нет, только золотые монеты, — Гор выпрямился. — Так, крылатые, это можете забрать!
— Мы не можем, это наш дар! — возразил предводитель.
— Еще как можете, отдайте его нуждающимся, наверняка, такие найдутся.
— Вы самые благородные и бескорыстные герои! — воскликнул сапфироволосый.
— Ну, героям положено быть такими по определению, — скривил в усмешке губы Гор.
— Благодарим вас еще раз! — предводитель склонил голову, остальные мужчины, стоявшие за его спиной, повторили жест и один за другим стали перекидываться в драконов и взлетать.
— Да не за что, — улыбнулся Гор.
Предводитель отошел на несколько шагов, обернулся драконом и полетел вслед за сородичами, поравнявшись с ними, он издал трубный рев. Полыхнуло и засверкало переливающееся многоцветье, и в небе появилась надпись: «Слава героям Кайлу и Гору!»
— Вот неугомонные ящерицы! — засмеялся Гор. — Я даже покраснел от смущения!
— Да? — скептически оглядел щеки мужа Кайл. — А где румянец?
— Вот, — Гор, лукаво покосившись на супруга, пощипал щеки.
— Все-таки ты идиот, — Кайл взглянул на опустевшее небо. — Жаль, что они улетели, так красиво было!
— Не знал, что ты такой тщеславный, — насмешливо произнес Гор. — Мой герой!
— Еще раз назовешь меня так, я тебя покусаю! — пригрозил ему муж.
— Я больше не буду! — Гор невинно похлопал ресницами.
— Точно идиот, — Кайл направился было в замок, но, вовремя вспомнив о Ширане, обернувшись, сказал: — Покажи малышу его комнату.
— Хорошо, — Гор ему мило улыбнулся и, как только он повернулся спиной, заорал: — Тан!
— И как я не догадался, что ты сплавишь его Тану? — усмехнулся Кайл и продолжил путь.
Параллель Заритена
— Родной, пора нам испытать нашего ездового дракона! — Гор, схватив супруга за руку, поволок его во двор. — Ширан! Ты где? — прокричал он.
— Здесь! — парень вышел из сада.
— Мы решили посетить какой-нибудь необычный мир, — сказал Гор. — Отвезешь нас туда?
— Конечно, — Ширан отошел на несколько шагов и обернулся в дракона.
— Я с вами, — произнес незаметно подошедший Ренгол.
— В другой раз, — отказался Гор.
— Одних не отпущу! — отрезал Ренгол.
— Какой же ты приставучий, крылатый! — проворчал Гор. — Надо тебя женить, чтобы ты оставил нас в покое, — забравшись на спину дракона, он удобно устроился в зазоре между гребнями. Кайл и Ренгол поступили так же.
— Мы готовы, малыш! Поехали! — крикнул Гор.
Ширан поднялся на лапы, сделал два быстрых шага, оттолкнулся и стремительно вознесся в небо. Пролетев немного, ускорился и ушел в пространство, через мгновение он вынырнул из него и опустился на землю.
— Демоны бездны! Ты что, не мог выбрать нормальный мир для прогулки? — воскликнул Гор, оглядевшись вокруг. — Здесь же почти все розовое, даже река! Тьфу! У меня сейчас лопнут глаза!
— От этого глаза не лопаются, — усмехнулся Кайл.
— А у меня лопнут! Мне дурно! И меня сейчас стошнит! Немедленно улетаем отсюда!
— Наконец-то! — внезапно раздался радостный крик, и из кустов к ним выскочил парень со светлыми волосами. — Я уже три дня здесь сижу! У меня еда закончилась!
— Э-э-э, а зачем ты сидел здесь три дня? — недоуменно спросил Гор.
— Вас жду!
— Нас? — поразился Кайл.
— Да! У меня было видение, что на берег реки спустится красный дракон и привезет лекаря для нашего короля! Я когда про это рассказал в таверне, все надо мной посмеялись, — обиженно проговорил парень. — И никто не согласился пойти со мной! Вот теперь посмотрим, кто будет смеяться, я или они, когда я вернусь с золотом!
— С каким золотом? — поинтересовался Гор.
— Тому, кто найдет лекаря, способного излечить нашего короля, обещано три сундука золота! — глаза парня мечтательно затуманились. — Я куплю себе дом и землю! А еще лошадь! И новую одежду! И сапоги!
— А почему ты так уверен, что лекарь, которого привез красный дракон, излечит вашего короля? — спросил Гор.
— Опять же, ко мне пришло видение, как король играл в саду со своим сыном!
— А с чего ты взял, что это его ребенок?
— Он называл его «сынок» и счастливо смеялся. А раз это его ребенок, то, значит, он женился, а раз он женился, то, значит, он выздоровел.
— Ну, чтобы жениться, много здоровья не нужно, — улыбнулся Гор.
— Наш король совсем плох, он уже не встает с постели. Так что ему не до женитьбы, — сказал парень.
— Твои видения всегда исполняются? — поинтересовался Кайл.
— К сожалению, всегда, — парень опечалился.
— Почему «к сожалению»? — удивился Гор.
— Почти все мои видения предвещали беды, я предупреждал народ, но мне никто не верил, а после того, как плохое случалось, меня били и выгоняли оттуда, где я в тот момент жил, если, конечно, было кому.
— И сколько же тебе пришлось скитаться? — сочувственно спросил Кайл.
— Мне было тринадцать лет, когда мне пришлось уйти из родной деревни. Я сказал старосте, что ночью в горах будет сильный ливень, прорвет дамбу, река выйдет из берегов и все вокруг затопит, но он не поверил мне, отвесил затрещину и отослал. Но я все равно оббежал всех и предупредил. В общем, из всей деревни спаслось только три семьи.