Читаем Оборотни крепости ЭР - 5 (СИ) полностью

— Лорд Суоши, я бы хотел пригласить тебя на вечернюю прогулку по саду, — продолжил Рэод и принялся ждать реакции Гроэ, благородный рыцарь наверняка бросится спасать попавшую в беду жертву. Лорд Гроэ оправдал его надежды, твердым голосом отчеканив:

— Лорд Суоши не пойдет с тобой на прогулку!

— И что же ему помешает?

— Я.

— А у тебя есть право вмешиваться в жизнь Суоши? — Рэод сощурился.

— Есть.

— И какое же?

— Лорд Суоши мой жених, — Гроэ, сам того не зная, загнал себя в ловушку, к которой его ловко подвел демиург.

— Поздравляю, — Рэод сделал вид, что огорчен. — Я бы хотел присутствовать на вашей свадьбе.

— Мы пришлем тебе приглашение.

— Я хочу присутствовать на ней прямо сейчас, — Рэод спрятал усмешку и обратился к домоправителю: — Позови Хранителя Леса.

— У меня нет обручальных серег, — Гроэ посмотрел на Суоши, надеясь, что тот не слишком сильно сердится на него из-за его глупости, которая привела к такому неожиданно результату. К его удивлению, парень улыбался ему довольной улыбкой. — Ты не злишься на меня? — неуверенно спросил Гроэ.

— Нет, я рад, что ты помог мне избавиться от притязаний лорда Рэода.

— А то, что нам придется жениться?

— Я тебе неприятен? — Суоши огорченно опустил плечи, в мыслях он уже успел выйти замуж за Гроэ и решить проблему с приданным брата и сестры.

— Ты мне нравишься, и я с большим удовольствием женюсь на тебе, — произнес Гроэ. — Вот только хочешь ли ты такого мужа, как я.

— А чем ты плох?

— Ну, я не очень привлекателен, и мои манеры оставляют желать лучшего, — вздохнул мужчина.

Суоши положил свою ладошку на лапищу мужчины и улыбнулся.

— Мне нужен сильный муж, а не изнеженное существо, только и умеющее, что рассыпать комплименты.

— Я буду баловать тебя, — пообещал лорд Гроэ, радуясь неожиданно привалившему ему счастью. Вот уж не думал, не гадал, что такой красивый мальчик станет его мужем, ведь до сих пор ему не удавалось ни на кого произвести впечатление. Утонченные юноши аристократы считали его недостойным своего внимания из-за дурацкого убеждения, что муж обязательно должен быть красив и болтлив.

Суоши с улыбкой переплел свои пальцы с пальцами мужчины.

— Я тоже, — шепнул он, и Гроэ, просияв, прижал его руку к своим губам, да так и замер, наслаждаясь нежной кожей.


Рэод, отправив вернувшегося домоправителя за серьгами, повернулся к Стию.

— Суоши оказался шустрее тебя и прибрал к рукам выбранного тобой Гроэ, — невинно улыбаясь, произнес он.

Стию в ответ тоже улыбнулся и принялся задумчиво рассматривать сидящих за столом мужчин, выбирая замену для выбывшего из игры Гроэ.

Прямо во время ужина Хранитель Леса поженил Гроэ и Суоши, и простая трапеза превратилась в свадебный пир. Рэод, радуясь избавлению от соперника, велел принести лучшего шампанского. Придворные, перепив игристого вина, развеселились и пустились в пляс. Рэод и Стию тоже не остались в стороне, под влиянием шампанского они с не меньшим воодушевлением бросились танцевать. И до глубокой ночи пили и плясали вместе со всеми.


Наутро стало ясно, что свадьба удалась — голова у Стию болела и находился он не в своей спальне, а в чужой кровати и, мало того, рядом с ним кто-то лежал. Повернув голову эльфин встретился с глазами демиурга.

— Та-ак, рассказывай, что я делаю в твоей кровати, — нахмурился Стию.

— До того как проснулся, спал, — с улыбкой ответил Рэод.

— Не умничай.

— Честно говоря, я не знаю, как ты сюда попал, я проснулся за несколько секунд до твоего пробуждения и тоже был удивлен твоим присутствием в моей постели.

— Последнее, что я помню, мы пили за здоровье молодых.

— Мы за них весь вечер пили, — Рэод рассмеялся. — А неплохо мы оторвались, да?

— Да уж, повеселились мы от души, — Стию захихикал. — Я себе чуть ноги не стер, бегая в хороводе.

— Мои так до сих пор гудят, и есть хочется.

— А мне не хочется, и голова трещит, — эльфин потер пальцами виски. Рэод положил ладонь ему на макушку, снимая боль.

— А теперь? — улыбнулся демиург.

— Спасибо, жизнь прекрасна и да, покушать не помешало бы.

— Прислонись к спинке кровати, — демиург откинул простынь и, не обращая внимания на свою наготу, удобно уселся. — Готов?

— Да, — Стию, порадовавшись, что на нем кружевные панталончики, тоже сел, и тотчас на его бедрах оказался поднос, а на нем тарелка с молочной кашей, стакан с соком и вазочка с пирожными. На подносе демиурга оказались тарелки с куском мяса, копченной рыбой и булочками, а его стакан с соком больше напоминал кувшин.

— Как в тебя с утра столько лезет? — в очередной раз удивился эльфин.

— Я крупный мужчина, и запросы у меня такие же.

— М-м-м, — нерешительно начал Стию, — скажи, а мы… это… между нами ничего не было?

— Тебя интересует, не украл ли я твою девственность? — Рэод улыбнулся.

— Да, — Стию покраснел.

— Твое сокровище осталось при тебе.

— Уф, — громко выдохнул эльфин, — а то я уже испугался, что натворил глупостей.

— Нет ничего глупого в том, чтобы отдаться любимому существу.

— Даже если этому существу плевать на тебя? — едва слышно проговорил Стию.

— А ты уверен, что ему плевать на тебя? — Рэод внимательно посмотрел на мальчика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы