Читаем Оборотни крепости ЭР - 8 (СИ) полностью

А Лэгуор, вернувшись к себе домой, впал в депрессию. Несколько дней он провел в тоскливом оцепенении из-за очередной неудачи, а затем решился отыскать свою священную пару, того, кто точно не предаст. Капля крови на зерцало, и узрел Лэгуор прелестного мальчика, сидящего за столом. Парень притянул к себе тарелку с пирожными и, взяв одно, принялся его с наслаждением есть. Поверхность зерцала потемнела, скрывая пару от глаз демиурга. Лэгуор отчаянно взвыл, не представляя, где ему искать этого парня.

***

Вполне себе довольный жизнью выспавшийся и отдохнувший Гор вышел из шатра и оторопел, увидев Мейзо.

— Какого хрена ты стал таким взрослым? — закричал он. — Демоны бездны! Опять прилетело откуда не ждали! Родной, кажется, на Мейзо наложили заклятие четырех сезонов!

— С чего ты взял? — Кайл торопливо выскочил из шатра и, как и жених, ошеломленно застыл. — Кажется, ты прав.

— Сейчас уточним. Мсил! — провопил Гор.

— Иду! — отозвался Зрячий. Через пару секунд встрепанный и сонно моргающий Мсил примчался на зов отца.

— Сын, посмотри-ка на Мейзо особым своим взглядом, — сказал Гор.

— Посмотрел.

— Видишь проклятье?

— Нет ничего, он чист.

— Не может быть. Ты что, не заметил, как он сильно повзрослел?

— Заметил, но с проклятьем это точно не связано.

— Дерьмо, — Гор растерянно посмотрел на жениха.

— Нам бы не помешала помощь демиургов, — Кайл тоже был в растерянности.

— Тинэл! — издал истошный вопль Гор.

— Уже бегу, — отозвался полудемиург и торопливо прискакал. — Дерьмо! — оценил он вид Мейзо. — Я знаю, что с ним. Демиург решился найти свою пару.

— А поконкретнее, — попросил Гор.

Тинэл рассказал.

— Это что же, Мейзо будет стареть, пока этот долбаный демиург не явится? — разъярился Гор. — А если он не найдет малыша? Не в курсе, как это остановить?

— Это невозможно.

— Нужно найти этого демиурга! — Кайл занервничал.


Вранила с Райволом дозваться не смогли, подключили к поиску Лэрноу и Дримоя. Искали чуть больше недели, Мейзо за это время успел довольно сильно состариться. Приблуды смотрели на него с ужасом, а доминанты с сочувствием. И наконец, ко всеобщему облегчению, Лэрноу привел незнакомого брюнета довольно измученного вида.

— Вот, еле отловили, носился по параллелям как бешеный, — сказал Лэрноу. — Знакомьтесь, это Лэгуор.

— Привет вам, — выпалил демиург и кинулся к Мейзо. — Маленький, я так боялся, что не успею, я уже отчаялся, но, к счастью, появились Лэрноу с Дримоем.

Мужчина сгреб на руки Мейзо и прижал к себе.

— Вот, сыны, смотрите. Даже если вы станете старцами, всегда найдется тот, кому вы будете нужны, — обратился к приблудам Гор. Парни в ответ скептически скривились.

— А Мейзо таким и останется? — спросил Бэсси.

— Нет, сейчас я все исправлю, — Лэгуор прижался губами ко лбу дампамида, и прямо на глазах семейства к Мейзо вернулась его молодость.

— Сын, ты снова стал молоденьким мальчиком, так что можешь резвиться и вести себя безмозгло, что было тебе непозволительно, пока ты был убеленным сединами старцем, — выдал Гор и, облегченно вздыхая, налил себе и жениху вина.

Рассмеявшись, Мейзо вытянул вперед руки и полюбовался на вновь ставшей гладкой кожу.

— У тебя есть ко мне просьбы? — спросил демиург.

— Есть, — кивнул Мейзо.

— Ясно, — Лэгуор расстроился, опять нарвался на золотоискателя. И так жаль, что его пара не оказалась хоть немного лучше его бывших.

— Стоп! — Гор заметил мелькнувшее на лице демиурга разочарование. — Прежде чем ты наделаешь глупостей, расскажу, как Мейзо попал к нам. Мы забрали его у работорговца. Мейзо продал себя, чтобы оплатить лечение своему братишке.

Лэгуор ошеломленно уставился на парня.

— Так ты исполнишь мою просьбу? — спросил Мейзо.

— Да, хочешь стать звездой?

Мейзо посмотрел на небо, Лэгуор поднял взгляд туда же.

— Мне в этом теле больше нравится, — сказал Мейзо. — Не думаю, что быть звездой здорово.

Гор со Стором расхохотались, Мейзо недоуменно взглянул на них и опять обратился к демиургу:

— Я маму с братишкой хочу забрать. Можно им тоже поселиться в твоем доме?

— Мы их обязательно заберем к себе. Это все твои желания? — Лэгуор улыбнулся.

— Ну, я бы хотел попутешествовать, если тебя это конечно не затруднит.

— Ничуть, я с удовольствием покажу тебе миры, в которых ты не бывал.

— Здорово! — Мейзо довольно улыбнулся.


Параллель Васта


Расслабленно наблюдая за кибилонами, Вранил пил любимое вино и неожиданно ему вспомнилось былое:

— Райвол, а помнишь, как мы познакомились?

— Помню, — Райвол с чувством поцеловал ладонь супруга и прижал ее к щеке.


Амселор, вскрикнув последний раз, смолк, тело его, преобразовавшееся в мутную воду, стало медленно впитываться в алтарь.

— Теперь ты будешь смирным и более не станешь помышлять о власти над демиургами, — Райвол брезгливо поморщился и, отвернувшись, приказал своей силе принести ему молодого демиурга. Вранила все так же бережно опустило в руки Райвола. Судорожно вцепившись в своего спасителя и рвано дыша, Вранил пытался подавить истерику, захлестнувшую его с головой, он все никак не мог поверить, что ему удалось избежать смерти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы