Читаем ОБОРОТНИ СНОВА В ДЕЛЕ полностью

  - Благодарю, мальчик, - и небрежно кинул монетку. Роль "настоящего эльфа" раздражала донельзя, но брат настоял. Если эльф не осознаёт собственного превосходства над иными расами, то не эльф это вовсе, а неумелая подделка. Шпион! С тяжёлой косой Вилль смирился, да у любимого братца оказалась припасена другая пакость, к которой нельзя было привыкнуть, но и отвертеться никак. И рейды в лавку готового платья начинались с ворчания, а заканчивались нытьём. Нет, униформу гвардеец Винтерфелл содержал в отменном порядке, но к чему воину лишнее тряпьё?!

  Сейчас Вилль с тоской наблюдал, как Дан изучает недра шкафа, рассуждая вслух, не будет ли синяя туника с вышитым гербом Империи смотреться провокационно?

  - Сперва нас отвезут в посольство, дабы мы отдохнули и освоились. Парад не обязателен, а вот излишнее внимание привлекать не стоит... Одевайтесь, л"лэрд!

  - Может, и здесь рукава укоротим? Жарко... - простонал Вилль, почесав оголённое, тронутое загаром предплечье. На второй день плаванья пришлось закатать рукава, а на четвёртый обрезать вовсе, хотя брат, увидев результаты порчи казённого имущества, зело гневался.

  - Моль ты зловредная! А расскажу-ка я о блюде с изумительным названием...

  Тяжко вздыхая, Вилль принялся натягивать рубаху цвета белого песка с оливковой вышивкой вдоль шнуровки, а поверх - длиннополую бежевую безрукавку с широким тканным поясом. Всё лёгкое, почти невесомое, похожее на традиционную одежду скадарской знати. Брат облачился в нейтрально-серое, но даже в банном халате с заплатой на локте он умудрялся выглядеть по-королевски.

  На палубе царила весёлая суматоха. С мачты торжественно и звучно пел дозорный камышовый кот, гулко шлёпали о доски босые ноги матросов. Даже невозмутимый л"лэрд Шантэль - старший из посланцев Силль-Миеллона - снисходительно улыбался. Именно его Вилль поминал крепким орочьим словцом, каждый раз окуная полотенце в ведро. Ещё в Равенне маги установили в своих каютах скульптурки из загущённого леденита с хвойной отдушкой и наслаждались ароматами леса. Закалённые орки посмеялись, эльфы отказались. Точнее, отказался л"лэрд Шантэль, а поперёк слова старшего остальные не пошли. Виллю оставалось только злиться: сам обращаться за помощью к магам он не стал.

  Дан встал к борту рядом с Виллем и многозначительно ухмыльнулся.

  - Давайте, л"лэрд Арвиэль, покажите мне проблески таланта в лучах бездарности. И не забудьте помолиться Пресветлой и духу Халяве...

  - Я проссил, Аэшшур?!

  - И я просил...

  - И я буду называть тебя Эданэлем, и не перепутаю эти шушелевы вилки, и не буду ругаться шушелем, если ты прекратишь богохульничать!

  - Я жду.

  - Сан и сунна - простолюдины. Саар и сури - аристократы. Атэ"саар и атэ"сури - ведьмак и ведьмачка...

  - Маг и мэги. Одарённые.

  - Колдун и колдунья, - желчно "поправился" Вилль. - Ки"саар и ки"сури - высший свет. Сливки общества, в чьих жилах течёт кровь предков Кэссаря - Его Величества. А кэссиди - Её Высочество...

  - Мда, его единственная дочь принцесса Иллада, по слухам, так дурна собой, что появляется на приёмах, вымазав лицо белой пудрой. И в парике.

  - В такую жару?!

  Дан покачал головой, когда Вилль фыркнул, в очередной раз демонстрируя пренебрежение к очаровательному полу. Ещё в Равенне барышни, не обременённые моралью и излишками одежды, вились вокруг новичка, как мотыльки у цветка, чьего нектара непременно должно хватить на всех. Вилль с боем прорывался сквозь толпу и молча кипел в одиночестве. По его мнению, одна была толстой, другая тощей, третья криворукой, четвёртая кривоногой, пятая... Даже у признанной красавицы, белокурой Милушки, нашёлся изъян - дура, о чём в завуалированной форме Вилль ей и сообщил, когда поздним вечером обнаружил девицу у себя на постели в кемалевом пеньюаре. Впрочем, та не особо расстроилась и даровала благосклонность более сговорчивому денщику-полукровке. В итоге довольными остались все.

  - Наверняка кэссиди учила буквы только для того, чтобы читать любовные романы, - Вилль подмигнул.

  - Спроси её об этом и окажешься на дыбе в "муравейнике".

  Дворец Кэссаря прятался за стеной в парке столь огромном, что сам правитель не знал хотя бы общего числа мелких построек. Там жили приближённые и находились казармы доверенных воинов. Всё это неисчислимое великолепие раскинулось на холме, а под ним находилось то, что Дан назвал "муравейником", испещрённым несколькими ярусами холодных тёмных камер и душных пыточных. Несчастных узников тюрьмы для особых преступников действительно и жалили, и кололи, и резали до последнего вздоха. Туда брат категорически запретил попадать.

  - Лучше дыба, чем жена с отрубями в голове... - проворчал Вилль.

Перейти на страницу:

Похожие книги