Читаем Оборотни в погонах полностью

– В дырках какие-то станки видны, но все ли у вас с документами в порядке? Есть ли лицензия на оружие?

– Конечно, – заверили его водила и охранник. – Все в порядке, можете сами в этом убедиться.

С этими словами водитель протянул ему права, в которых гаишник обнаружил стодолларовую купюру. Он равнодушно переложил купюру в карман форменной куртки и, задумчиво посмотрев на ящики, сказал с сомнением в голосе:

– Груз, должно быть, действительно дорогой. Так что там с лицензией на оружие?

Охранник протянул ему свернутый листок, в котором лежала еще одна зеленая сотка, она так же осела в кармане майора.

– Ну вот, теперь я вижу, что все в полном порядке. Можете следовать дальше. Добро пожаловать в столицу нашей родины.

Майор вернул все документы и направился к следующей фуре, остановленной его подчиненным, потеряв всякий интерес к только что проверенному «Рено» и его сопровождению. Но как только караван из двух машин скрылся из виду, он, снимая с себя на ходу зелено-желтый «слюнявчик» с надписью «милиция», побежал к будке ДПС, у которой стояла белая «Волга».

За рулем машины сидел Гуров.

– Ну что, в кузове все в порядке? – спросил он у садящегося в машину Крячко, который аккуратно свернул накидку гаишника и положил ее в пакет.

– Кормилец ты мой, – ласково произнес Стас, поглаживая пакет со «слюнявчиком». – Двести баксов за пять минут работы.

– Ты сдурел, что ли, оборотень хренов? – выразительно посмотрел на него Гуров.

– А что, много взял? – переспросил озабоченно Стас.

– Ну, во-первых, много, насколько я знаю, – Гуров заговорил более рассудительно. – А во-вторых, нам с тобой только проблем с УСБ еще не хватало на старости лет. Вдруг кто из ГАИ стуканет на нас?

– Не смеши меня, кто из них стуканет? А я действовал по оперативной необходимости. Иначе курьеры могли бы что-то заподозрить, и операция сорвалась бы. Важная операция, много месяцев готовившаяся…

– Ладно, – махнул рукой Гуров, давая понять, что Стас неисправим. – Не распрягайся тут мне, я не с проверкой пришел. Что в фуре, я тебя спрашиваю, все нормально получилось?

– Конечно, все получилось, – заверил его Крячко. – Все сделал как надо. «Жучки» расставил по коробкам, никто не заметит… Ну что стоишь-то, ехать пора уже за ними.

– Их и без нас пасут плотно и незаметно.

* * *

Было уже пять часов вечера, когда Гурову позвонили на мобильник и доложили о том, что фура со станками прибыла на складской комплекс в районе Бутово, принадлежащий станкостроительной корпорации.

– Ну вот они и приплыли, – сказал Гуров. – У нас есть возможность конспиративно найти там помещение для оперативного штаба?

Гуров и Крячко в этот момент сидели у себя в кабинете в ожидании новостей от групп наблюдения, которые сопровождали фуру по Москве.

– Думаю, что есть, – уверенно ответил Стас. – Этот склад мы держали на примете как вероятное место прибытия груза. Там неподалеку есть офисное здание, а в нем наверняка найдутся пустующие помещения. Я уверен, что нам не откажут в аренде одного из них.

– Тогда быстро езжай туда и заселяйся со всей необходимой аппаратурой, – дал команду Гуров. – Нашим партнерам я сам позвоню.

Через два часа, когда Крячко отзвонился, доложил о проделанной работе и назвал номер офиса, Гуров сам выехал на место.

Комната, снятая на пятом, последнем, этаже офисного здания, выходила окнами как раз на большой двор, в центре которого располагалось одноэтажное складское здание, построенное из железобетона. Кроме Крячко и Борисова, расположившегося за компьютером и настраивающего аппаратуру для прослушивания, здесь находились еще два человека. Обоих Гуров знал, это были люди из Комитета по наркоконтролю, полковник Санаев и капитан Плужников.

Санаев, невысокий мужчина возраста Гурова, с энергичным и строгим лицом, первым поздоровался с сыщиком и сказал:

– Ну что, Лев Иванович, приступаем к финальной стадии операции? Мои люди уже готовы и находятся на позициях.

– Рановато, Григорий Ильич. Мы-то все уже приехали, майор Купцов со своими омоновцами тоже готов приступить к захвату, но нет самых главных действующих лиц, ради которых все это и начиналось.

– Ты уверен, что они приедут? – с сомнением спросил Санаев.

– Кто-то приедет точно. Есть основания предполагать, что прибудут многие, – ответил Гуров. – Слишком большой прибыл груз, и очень большие деньги на кону стоят. В таких случаях личный контроль не помешает.

– Ну что же, давай подождем еще, – посмотрев на наручные часы, согласился Санаев.

Гуров подошел к Борисову, сидевшему, как обычно, в наушниках, и, дотронувшись до его плеча, спросил:

– Ты что-нибудь слышишь? Чем они там занимаются?

Борисов, сняв наушники, пожал плечами и ответил без особого энтузиазма:

Перейти на страницу:

Все книги серии Полковник Гуров — продолжения других авторов

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы