– Нет, это называется забота о самочувствии сотрудников. И это входит в мои обязанности – следить за переработками, уровнем стресса коллег и переутомлением. Это же все про тебя!
– Не стоит обо мне волноваться. Все просто: годы тренировок, и мне не нужно слишком много спать.
– Сколько лет ты работаешь в ресторане?
– С пятнадцати лет.
– Серьезно? В школе, в колледже, а теперь совмещаешь с работой?
Я кивнула.
– Так давно. – Я и не задумывалась, что так долго там работаю.
Бен молча смотрел на меня. Я видела, что он о чем-то задумался. В его мозгу явно что-то не укладывалось.
– Что? – наконец не выдержала я его сверлящего взгляда.
– Ничего. Ты невероятная женщина, Сара Де Ла Хайе.
– Э… спасибо… наверное. – Я не знала, что на это ответить. Сделать и ему комплимент?
– Ой, – вдруг вспомнила я и начала рыться в сумочке. – Я же должна отдать тебе сдачу.
Я достала восемьдесят восемь долларов и протянула ему. Он растерянно посмотрел на купюры.
– За прошлый вечер, – напомнила я. – Ты оставил сто долларов. Коктейль стоил двенадцать. Вот твоя сдача.
Бен перевел взгляд на меня.
– Мне не нужна сдача.
– Ну, я не могу это принять. – Я взяла его ладонь и положила в нее деньги.
– Это чаевые, – он улыбнулся и попытался вернуть их.
– Я не беру такие большие чаевые. – Я снова всучила ему деньги, чувствуя подступающее раздражение. – И уж точно не нуждаюсь в благотворительности.
Я откинула его столик и положила на него сдачу. Бен не знал, что с ней делать, и молча смотрел на меня.
– Сара, ты последний человек на земле, кому бы я решил предложить благотворительность.
– Правда? – Это было неожиданно.
– Конечно. Сложно представить человека более самостоятельного, сильного и независимого. Ты одна собиралась поменять колесо ночью посреди дороги! И мне позвонила только потому, что у тебя не было домкрата.
– Ну… ну… – Я растерялась. Я никогда не считала себя такой. Самостоятельная, да, но сильная,
– Мне так в тебе это нравится, – добавил он с улыбкой. И он снова сбил меня с ног. Наверное, удивление отразилось на лице, потому что он продолжил:
– Тебя не должно это удивлять, ты же наверняка поняла, что, несмотря на все мои выходки, мне нужен не только секс. Я хочу гораздо большего, Сара.
Рев двигателей будто затих, повисла абсолютная тишина. Часть меня хотела ответить Бену тем же. Но я не сделала этого. Мне даже себе было в этом сложно признаться, не то что произнести вслух.
Однако он был прав. Между нами было нечто больше, чем просто сексуальное притяжение.
Глава 32. Горячая девушка
– Сара, Сара, – услышала я голос Бена и почувствовала похлопывания по плечу.
– А? – открыла глаза.
– Извини, я заснула.
– Все нормально, – Бен протянул руку и поправил волосы, которые упали мне на лицо. – Ты так мило похрапывала.
– Нет! Я не храплю, – я потянулась почесать уголок рта и обнаружила, что он влажный. Посмотрела на футболку Бена и увидела на ней мокрое пятнышко.
У меня потекла слюна! У меня вытекла слюна, пока я храпела на его плече.
Пришлось вытереть рот.
– Извини.
– Все в порядке, Сара, правда, – он улыбнулся. Той самой улыбкой.
– Капелька слюны не проблема. Мы же видели гораздо больше. – Он подмигнул.
– Ох, – я рассмеялась. – Ты просто не мог сдержаться, да?
– Нет. Но ты сама дала повод.
– Я не давала.
– Сара, ты же понимаешь, что я специально это делаю?
– Ну, сейчас уже немного понимаю. Вопрос – зачем?
– Потому что невинный флирт – это весело, правда? Особенно если мне удается тебя рассмешить.
Я быстро спрятала улыбку.
– Значит, я постараюсь больше этого не делать.
– Попробуй, – предложил он.
– Это вызов?
– Хорошо, покажи, на что ты способен. Прямо сейчас.
Я скрестила руки, стараясь выглядеть очень серьезной.
– Ммм, – он оценил увиденное. – Это должно быть спонтанно. Я поймаю тебя позже. Когда ты меньше всего будешь к этому готова.
– Но я буду готова.
– Конечно, будешь, – он наклонился ближе, и мои глаза уставились на его губы. Появилось непреодолимое желание поцеловать его, но хуже места для этого и не придумаешь.
– Нам нужно идти, – нарушил он паузу.
– Конечно, – я начала расстегивать ремень безопасности, но остановилась, увидев, как Бен потянулся за ручной кладью. Его футболка задралась, оголив часть живота.
– Черт, – прошептала я про себя. Этому парню сложнее противостоять, чем шоколаду. А это серьезно.
Через два часа пути на автобусе мы прибыли в Национальный парк Намибии. Все были на подъеме, кроме меня. Было ощущение, будто я все время засыпала и просыпалась. Я была измотана и никогда не ощущала себя такой уставшей. И конечно, когда оказалась в номере, усталость только возросла. Мы остановились в красивых апартаментах, расположенных высоко на валунах с видом на Национальный парк. Все комнаты были соединены деревянными проходами.