Его глаза и рот выдавали следы напряжения, а рука, протянутая Кэму, была холодной, но твердой.
- Вы шериф Рафферти?
- Да. Я только что говорил с доктором Сью, мистер Макдональд. - Он разрешил мне записать показания вашей сестры. Это миссис Ломаке, стенографистка.
- Я останусь.
- Я думаю, так будет лучше. - Кэм дал знак стенографистке приготовиться. - Наверняка это будет тяжело для нее. И для вас.
- Все что угодно, лишь бы узнать, кто сделал это с ней. - Рой Макдональд сжимал и разжимал кулаки. - Доктор сказал, что изнасилования не было.
- Нет, следов сексуального насилия не было.
- Слава Богу, хоть этого не случилось, - пробормотал Рой. - Ее нога. Он глотнул от волнения и перешел на шепот. - Повреждена артерия и колено. Она ведь балерина. - В его взгляде на сестру боролись беспомощность и гнев. - Была балериной.
- Я хочу вам сказать, что ее очень быстро доставили в хириругию, а хирурги здесь не хуже, чем в любой другой больнице штата.
- Я полагаюсь на это. - Он на мгновение замолчал, боясь, как стал бояться сразу же после утреннего звонка шерифа, что сорвется и причинит Лайзе больше вреда, чем пользы. - Она еще не знает, что возможно, никогда больше не сможет танцевать. Как только она начнет задумываться...
- Я постараюсь облегчить ей все это.
Рой вернулся к сестре, взял ее за руку. Когда она заговорила, голос звучал хрипло и нетвердо:- Это мама и отец?
- Нет, их еще нет. Они скоро приедут, Лайза. Это шериф. Он хочет задать тебе несколько вопросов.
- Я не знаю. - Ее пальцы крепко обхватили его руку. - Не уходи.
- Я не ухожу. Ты не обязана говорить, если не хочешь. - Он подтянул стул поближе к ее кровати и сел. - Ты ничего не обязана делать.
- Неважно. - Она чувствовала, как слезы жгут ей горло, но не выходят наружу. - Неважно, - повторила она тем же хриплым шепотом.
- Мисс Макдональд. - Кэм встал с другой стороны кровати и подождал, пока она повернула голову и смогла разглядеть его здоровым глазом. - Я шериф Рафферти из Эммитсборо. Если вы в состоянии отвечать, я бы хотел задать вам несколько вопросов. Стенографистка все запишет. Мы будем продвигаться в удобном для вас темпе и остановимся, как только вы этого захотите.
В ноге ее была боль, режущая боль, попеременно то отступающая, то пересиливающая таблетки, которые ей давали. Она боялась, что боль будет продолжаться. Боялась, что она прекратится. Рой ошибался: она уже знала, что ей никогда не станцевать Дульсинею. - Хорошо.
Кэм взглянул на миссис Ломаке, та кивнула, приготовившись записывать. Не начать ли вам с того, чтобы рассказать мне все, что вы помните о случившемся?
- Я не помню. - Ее пальцы, которые брат держал в руке, задрожали.
- У вас сломалась машина. - подсказал Кэм.
- Да. Я ехала из Филадельфии повидаться с Роем. Я хотела...- Но она не могла говорить о балете, о своей группе, о сбывавшихся мечтах. - Я заблудалась, повернула не там, где надо. - Она слабо улыбнулась Рою. Теперь ничего уже не изменишь.
Боясь разрыдаться, он только крепче сжал ее руку, не говоря ни слова.
- Я посмотрела на карту и решила, что нахожусь всего в паре миль от Эммитс... Эммитс...
- Эммитсборо, - подсказал Кэм.
- Да. Эммитсборо. Я подумала, что если пойду пешком, то может быть дойду до какого-нибудь дома. Я отправилась...
- Что произошло потом, миссис Макдональд? Она покачала головой. Между ней и ее памятью опустился темный занавес. Тонкий, но непрозрачный. Автомобиль. - Она закрыла глаза, покачала головой. - Автомобиль, - повторила она, но не могла как следует сосредоточиться. - Там была женщина. - В ее мозгу звучал голос, испуганный, прерывистый. Ощущение мягких пальцев, прикасащихся к лицу. - Мне надо было, чтобы она помогла мне.
- Почему?
-Я боялась.
- Чего?
Лайза снова покачала головой. - Я помню только, что мне было страшно. Она помогла мне сесть в машину. Нам надо было спешить. Нам надо было поскорее уехать.
- От чего?
Ее глаза наполнились слезами, и соленая влага жгла больной глаз. - Я не знаю. А там была женщина? Или мне все это почудилось?
- Нет, там была женщина.
Порой возникали моменты, когда ему надо было положиться на свою интуицию. - Подождите минуту, - сказал он и пошел к двери.
- Клер?
Клер быстро повернулась и двинулась ему навстречу.
- Ты разрешишь мне увидеть ее?
- Я хочу, чтобы ты была готова к двум вещам. Первое - она в плохом состоянии. Второе - все, что говорится в этой комнате, заносится в протокол.
- О'кей.
- Ты не обязана идти сюда. - Он продолжал загораживать ей дорогу. - Ты можешь пригласить адвоката, прежде чем говорить что-либо.
Она посмотрела на него долгим, испытывающим взглядом.
- Мне не нужен адвокат. - Полная нетерпения, она прошла мимо него и в нерешительности остановилась, когда мужчина, находившийся в палате Лайзы Макдональд, встал и жестко посмотрел на нее.
Рой Макдональд понял. Как только он увидел ее, он понял. Вот эта женщина сбила его сестру. Он быстро встал и подошел к двери.
- Что вы еще придумали, черт побери? Я не хочу, чтобы она даже приближалась к моей сестре.
- Мистер Макдональд...