Читаем Обращенная в пепел полностью

Когда я вышла на лестницу, то увидела, что она стояла в фойе и накручивала на палец прядку своих розовых волос. Она выглядела также, как всегда, ее сапфировые глаза блестели, на губах была яркая помада, помимо этого на ней было одето короткое платье и черные сапоги на высоком каблуке. Было лишь два различия между Рейвен, которую я знала, когда мы были детьми, и той, которая стояла передо мной сейчас. Одним из них был новый шрам на шее, в том месте, где фальшивый детектив, который на самом деле был частью Анамотти, перерезал ей горло.

— Что тебе нужно? — Я начала спускаться вниз по лестнице, убирая нож в задний карман, при этом знала, что не смогу порезать именно ее, но без колебаний применю этот нож на ком-нибудь из Анамотти.

Она радостно смотрела на меня, будто ничего не происходит, будто мы не игнорировали друг друга неделями, и она никогда тайно не встречалась по ночам с моим братом. Она действовала так, будто не была одержима Анамотти, хотя X на ее руке говорил об обратном.

— Я только хотела поприветствовать мою лучшую подругу, глупышка. — Когда я спустилась вниз, она взяла меня за руку. Я поморщилась от ее касания, ее смерть душила меня, как тяжелое одеяло. Она стояла на краю, кто-то умолял ее прыгнуть и она, следуя этой просьбе, падает в объятия своей смерти. Она посмотрела на мои руки, заметив, что на мне перчатки, скрывающие узоры на моей коже после того, как я пила жизнь Кэмерона. — Почему ты в перчатках, чудачка? Ты ведь дома, а не на улице.

— Я всегда носила такие вещи, — ответила я, что было правдой, и обычно она в этом не сомневалась.

Она дотронулась пальцем до края ткани.

— Но ведь не тогда, когда ты находишься дома, — нерешительно она отпустила мою руку, и на ее лице проявилось подозрение. — Подожди минутку… а может ты собиралась на свидание или куда-то еще?

— Ты ведь знаешь, что мне не с кем пойти на свидание, — напомнила ей, ну или тому, кто ее контролировал. — В отличие от тебя, кто, похоже, до сих пор встречается с моим братом.

Это был вызов с моей стороны, и я не была уверена, что они все еще встречаются, но очень хотела это узнать.

Она промолчала, предпочитая уклониться от моего вопроса и сфокусироваться на разговоре обо мне.

— Может быть, у тебя свидание с тем парнем, который переехал на соседнюю улицу? Ну, ты знаешь с тем самым парнем, который живет там, где раньше жил Кэмерон.

— Ты имеешь в виду его дядю? Он для меня слишком старый.

Она пожала плечами, злобно сверкая глазами.

— Может быть, ты теперь любишь старых пижонов. Я с трудом тебя узнаю.

— Я осталась такой же, какой и была. — Я продолжала смотреть на нее, желая, чтобы у меня снова была та книга, может быть тогда узнала бы, как могу освободить свою подругу. — Я думаю, что изменилась именно ты.

— Нет, это ты, — парировала она. — Ты стала еще более странной, чем была тогда, когда я встретила тебе в первый раз.

Я покачала головой, понимая, что она хочет просто вывести меня из себя.

— Рейвен, зачем ты пришла? Ну кроме того, чтобы просто сказать мне пару гадостей… может ты хочешь увидеть Яна?

— Зачем мне желать встречи с Яном?

— Нуууу… может быть это связано с тем, что ты позволяла ему рисовать тебя. — Я противостояла ее взгляду и фальшивой забывчивости. — Я знаю, что ты была его тайной музой, которая тихо прокрадывалась в наш дом.

— Я не делала этого уже несколько недель, — ответила она, избегая правды. — Я пришла сюда, чтобы увидеть тебя.

— Зачем?

Она усмехнулась:

— Может потому что мы подруги, и я хочу вытащить тебя на тусовку. — Она схватила меня за руку и потащила к входной двери. — Я думаю, мы могли бы повеселится, как обычно это делали.

— Ты не разговаривала со мной уже несколько недель. — Я упиралась ногами, отказываясь сдвинуться с места. — И вдруг ты захотела снова стать подругами?

— Я тут подумала, что мы могли бы сходить в боулинг сегодня. — Она дернула меня за руку, игнорируя то, что я сказала.

— В боулинг? Ты серьезно? Именно за этим ты сюда пришла? — Я отказывалась двигаться и следовать прямиком в приготовленную для меня ловушку.

— Да, будет весело, — ответила она, широко улыбаясь.

— А ты случайно сейчас не должна быть на уроках? Ведь у тебя обычно занятия искусством по вторникам, если я не ошибаюсь? — С профессором Морганом, которому я должна была позвонить через час.

— А ты разве ты тоже не должна быть на уроках? — парировала она невинным тоном. Мы смотрели друг на друга, затем она отпустила мою руку и топнула ногой. — Да брось ты, пойдем в боулинг. Ну пожалуйста, там будет весело.

— Ни за что, — сказала я, отступая к гостиной. — Это будет странно и трудно, как вся эта беседа.

— Что ты имеешь в виду? — Она наклонила голову, выглядя сбитой с толку. — Нет ничего странного в том, что две подруги просто пойдут потусоваться.

Я перестала отступать, когда дошла до гостиной, и затем указала рукой на входную дверь.

— Мы больше не подруги, и ты должна уйти.

«Теперь это единственный способ поговорить с твоей лучшей подругой», — голос Кэмерона снова появился у меня в голове.

«Как, черт возьми, мне выкинуть тебя из моей головы», — ответила я мысленно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекционер смерти

Тлеющий уголек
Тлеющий уголек

Для девятнадцатилетней Эмбер жизнь всегда была рядом со смертью. При простом прикосновении к кому-то она может увидеть, когда этот человек умрет. Это ее проклятие и причина по которой она отдалилась от мира. Ее лучшая подруга Рейвен — единственный человек, который знает о ее секрете. Но все изменилось, когда она встретила Ашера Моргана. Он безумно красив и загадочен и это единственный человек, чью смерть Эмбер не может почувствовать. Тишина, которую он внушает ее разуму и телу, позволяет ей почувствовать вещи, недоступные раньше, поэтому, вопреки ее первоначальной сдержанности, Эмбер впустила Ашера в свою жизнь и позволила себе сблизится с ним. Но чем ближе они становились, тем больше Эмбер понимала, что Ашер что-то скрывает от нее. Когда необъяснимые смерти начинают всплывать в ее городе, Эмбер задается вопросом, почему она не может видеть смерть Ашера, и что он прячет от нее.

Джессика Соренсен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Обращенная в пепел
Обращенная в пепел

Жизнь девятнадцатилетней Эмбер была полна смерти, пока в ней не появился Ашер Морган. Его присутствие, возможность быть рядом, касаться его привнесло много изменений в ее жизнь, она впервые ощутила себя живой. Но теперь его нет, и все стало как прежде… вокруг лишь одиночество, пустота и невозможность касаться других людей, она снова осталась одна, наедине со своим проклятием Темного Ангела.Пока Ангелы и Жнецы сражаются друг с другом, она отчаянно ищет ответы на свои вопросы, пытаясь понять, кто она, разобраться в своем происхождении, постичь, что нужно сделать, чтобы прекратить эту битву. Но все становится еще сложнее с возвращением Кэмерона, который оказывает влияние на ее мысли и эмоции.Эмбер пытается сохранить свой разум, когда границы между жизнью и смертью становятся размытыми. Угрозы и убийства царят повсюду… Ей нужно выяснить, что же реально, а что лишь очередная иллюзия, и к кому она действительно испытывает чувства, разобраться, пока не стало слишком поздно.

Джессика Соренсен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика