Что остается? Только ждать, верить и… читать. Изучать Японию тем, кому это интересно, – настоящую, реальную, а не сказочную страну. Поверьте, она того стоит. И тогда ни землетрясения, которых она переживет еще десятки тысяч, ни цунами не смогут изменить ваше представление об этой удивительной стране, которая для каждого припасла свою «обратную сторону».
Словарь терминов
Апато –
сокращенное и искаженное англ.
apartment(квартира, комната). Часто применяющееся в Японии обозначение недорогого жилья, как правило, в одно-двухэтажных доходных домах.Бонэнкай –
проводы старого года. В Японии гораздо более популярный и широко отмечаемый праздник, чем встреча года нового.Будо –
Путь воинских искусств. Общее название для всех современных японских единоборств, в том числе дзюдо, кюдо, кэндо, каратэдо, айкидо и т. д.Бусидо –
Путь воина, свод произведений средневековых авторов, определяющий морально-этические нормы поведения самураев.Ваби –
стиль изящной простоты, присущий всему истинно японскому. В данной книге не упоминается, так как относится к лицевой стороне Японии.Вардо каппу –
чемпионат мира.Васаби –
очень острый зеленый японский хрен. Подается обычно с сырой рыбой. Не путать с
вабии
саби.Гайдзин –
иностранец, букв. «человек извне». Официальное название иностранцев –
гайкокудзин –человек из внешней страны, из-за рубежа. Слово «гайдзин» носит слегка покровительственный, пренебрежительный оттенок. Существуют также
бака-гайдзин –«глупый иностранец» – для гостей из-за границы, ничего не понимающих в японской жизни, и
хэнна-гайдзин –«странный иностранец» – для тех, кто начинает в этой жизни разбираться.Гендерные вопросы –
социально-половые темы, излюбленный предмет обсуждения японских феминисток и борцов за равноправие женщин.Дан –
мастерская степень в будо. Присваивается от низшего первого дана к высшему – десятому.Дзуйхицу –
«вслед за кистью», распространенный в Японии со Средних веков жанр литературы, фактически – записки, личные мысли, систематизированный поток сознания.Додзе –
в данном случае – зал для занятий будо.Ирэдзуми –
традиционная японская цветная татуировка.Каймоно –
культ покупок, одно из основных увлечений современной Японии.Камикадзе (камикадзэ) –
букв. «божественный ветер» – название ураганов, дважды уничтоживших в конце XIII века монгольский флот, оба раза пытавшийся захватить Японию. Во время Второй мировой войны так называли смертников в японской армии (обычно – летчиков, но также пехотинцев и пилотов торпед).Каратэги –
специальная тренировочная одежда для занятий карате (у нас обычно называется кимоно).Катакана –
одна из двух (наряду с хираганой) японских азбук. В отличие от хираганы, которая применяется для записи слов японского происхождения (например,
рекан),катаканой пользуются для записи слов иностранного происхождения, например хамбага – гамбургер.Кокусай-рери –
международная кухня, фьюжн.Мансен
(произносится как «манщен», от англ.
mansion) – «усадьба, большой дом». В Японии так частенько именуют жилье в больших, новых домах. Более дорогой и престижный вариант, чем
апато.Моти –
сладковатые рисовые лепешки, популярное новогоднее лакомство. Во рту разбухают, образуя вкусную тягучую массу, что создает для ряда стариков трудности в пережевывании, ведущие иногда к летальному исходу (смерть от жуимотины, то есть во время жевания моти).О-микоси –
специальные носилки в виде паланкина, в которых во время синтоистских празднеств выносится дух, живущий в синтоистском храме.Онсэн –
горячий источник, приспособленный для принятия ванн.Офуро –
ванная.Оябун –
глава группировки
якудза,крестный отец.Рабу Хотору
(Love hotel) – специальный отель для встреч влюбленных парочек.Рекан –
гостиница в японском стиле (ходят в
юката,сидят и спят на
татами).Саби –
благородная патина, стиль японского дизайна. Как и
ваби,в данной книге не упоминается.Саенара-пати –
от совмещения япон.
саенара– «до свидания» и англ.
party– «вечеринка» – торжественные проводы.Седо –
искусство каллиграфии.Синай –
бамбуковый меч для тренировки в японском фехтовании – кэндо.Синкансэн –
скоростной поезд, «поезд-пуля».Синтай –
букв. «тело дух». Сакральный предмет, в котором существует дух в синтоистских храмах.Синто –
древняя религия японцев, культ предков, страны, всего японского.Сэнсэй –
«преждерожденный», учитель, почтительное обращение ко всем учителям, врачам, наставникам в Японии .Табэмоно –
хождение по ресторанам.Татами –
соломенный мат размером 180 на 90 сантиметров.Фугу –
рыба, смертельно опасная для человека, но являющаяся деликатесом при правильном приготовлении.Футон –
толстый матрац.Хаси –
палочки для еды.