Читаем Обратная сторона мечты полностью

Наряду с внешней красотой, Аурико получил в наследство от покойных родителей не только внушительное состояние, но также скандальный и вздорный характер. Несмотря на то, что отказала я ему больше года назад, он до сих пор, по мере возможностей, распускал сплетни обо мне и позволял себе значительные вольности в разговорах. Очень не хотелось его приглашать, но пришлось из соображений дипломатии, ведь Аурико приходился племянником архимагу-правителю.

Скосив глаза на Лаэдо, вынуждена была признать, что неказистый внешний вид — далеко не самое страшное. Вреда от него куда меньше.

— Na i tanna es latika, erne*! (*Вы прекрасно выглядите! Прим. авт.)

Я ушам своим не поверила. Растерянно уставилась на своего спутника и еле смогла произнести ответное:

— Milita, ern! (*Благодарю. Прим. авт.) А… Вы знаете илидийское наречие Скума?

— Совсем немного. Вряд ли я смогу быть для вас достойным собеседником, однако совсем недавно собирался в экспедицию в Илидию, поэтому вынужденно учил язык.

— А почему не поехали?

— Так получилось. Родители настояли на моем возвращении в Астраксу. Вы же понимаете, Тайра, что далеко не все пока зависит от нас самих, — вздохнул Лаэдо. — Сегодня мне рассказали, будто вы интересуетесь мирами Короны и учите языки Скума, Аркуу и Нидары…

— Это так.

— А почему?

— Вы первый задали этот вопрос, — улыбнулась я, оценив его такт. — Обычно все спрашивают «Зачем?» Эти языки нужны, чтобы читать книги, на них написанные. У меня целая библиотека. Раз уж не повезло родиться женщиной и нет шансов увидеть другие миры воочию, пытаюсь путешествовать хотя бы в мечтах. Книги других миров — словно замочные скважины, в которые можно подглядывать. Лучше, чем ничего, правда ведь? Потому я и выучила языки, которые мне никогда не понадобятся — теперь могу почитать про чужие приключения, поскольку своих у меня никогда не будет.

Вслед за родителями мы вышли на ступени парадного выхода и вынуждены были прервать разговор, так как гости зашумели, приветствуя нас. Сотни глаз уставились на меня и Лаэдо.

Отец поприветствовал гостей, произнес торжественную речь, в которой поздравил меня с совершеннолетием и вступлением во взрослую жизнь, а потом объявил о начале праздника.

На большом помосте у фонтана заиграли музыканты, слуги заполошно забегали, разнося напитки. Специально нанятые артисты отправились развлекать гостей. Родители оставили нас с Лаэдо и ушли общаться с приглашенными.

— Вы сегодня пропустили обед, — сказал Симони-младший таким тоном, будто упрекал меня в этом.

— Да, но ничего страшного, — ответила я, не понимая, к чему он клонит.

— И за завтраком вы тоже почти ничего не съели.

— Ну и что? — от такого разговора у меня и впрямь проснулось чувство голода.

— А то, что мы сейчас пойдем в наш шатер исправлять это упущение. И не смотрите на меня так, — он тепло улыбнулся и пояснил. — Я должен сопровождать вас, и не хочу, чтобы вы потеряли сознание от голода.

Легкая злость, вспыхнувшая поначалу, улеглась быстро. В конце концов, он был прав и поесть определенно стоило. Поэтому не стала сопротивляться и с аппетитом перекусила. Лишь после этого Лаэдо повел меня принимать поздравления и общаться с гостями.

Кто-то смотрел на нас с благожелательным интересом, кто-то с любопытством, некоторые — с иронией. Иногда становилось неловко за внешний вид моего спутника, особенно, когда мы подходили к местным модницам и сплетницам. Тогда я изо всех сил делала вид, будто ничего не происходит, и все идет как надо. Было непросто, и это не укрылось от глаз Лаэдо, который спросил, спустя некоторое время:

— Тайра, скажите, почему вы постоянно краснеете, представляя меня своим знакомым. Я что-то не так делаю?

Подобная прямолинейность ставила в тупик. Ну не говорить же правду. Мне совсем не хотелось его обижать.

— Понимаете… Здесь, в Кали-эль-Ирин, да и вообще во всей Астраксе, очень важное внимание уделяется… — начала я.

— Вы уже видели страшилище, которое сегодня сопровождает нашу первую красавицу? — донесся до нас громкий голос из очередного шатра, мимо которого мы проходили. Я узнала говорящего — Аурико собственной персоной. Наверняка собрал вокруг себя почитательниц и упражняется в скудоумии. Лаэдо остановился. У него покраснели щеки. — Неужели в Треодоре все так ходят?

— Ужасно, ужасно! — поддакнул хор женских голосов.

— Пойдемте отсюда, — я потянула спутника за руку, не желая слушать дальше.

— Нет, — серые глаза мага стали колючими, острыми.

— Такое ощущение, будто волосы на его голове расти отказались, а вместо этого выросли на подбородке, — продолжил свою мысль Аурико. — Дикость какая. Теперь я понимаю, что в нем нашла наша ледяная красавица. Ей нравится экзотика. Вы уже слышали, почему она отказывает всем мужчинам?

Услышав это, я дернулась, желая ворваться в шатер и посмотреть в глаза этому подлецу, но Лаэдо до боли сжал мою руку.

— Да! Да! — кто-то из девушек даже в ладоши захлопал. — Говорят, что к ней во сне приходит ант, в которого она влюблена уже много лет. Представляете, ант с рыбьим хвостом.

Перейти на страницу:

Похожие книги