Читаем Обратная сторона подвигов (СИ) полностью

— Деревушка Литтл-Хэнглтон. Старая, там нет ни волшебников, ни магглов. Рядом находится кладбище. Честно говоря, мне туда идти не особо хочется, но, чтобы как-то изменить поведение голема, надо попытаться.

— И как ты собираешься это сделать? — недоумённо спросила Эмили. Она помнила, что в прочтённой ею книге говорилось, что менять характер может только хозяин голема.

— Я мастер менталистики. У голема, несмотря на его искусственное происхождение, есть разум. Плохо развитый, и легко подчиняемый. Я уже сделал артефакт с помощью которого смогу влиять на него.

— И ничего не сказал мне! — возмутилась девушка.

— Прости, но в этом не было необходимости. Ты пока не смогла бы мне помочь с его созданием. Учись, — лорд обнадёживающее улыбнулся ей.

— Ладно. Ты сказал, что сможешь повлиять на разум голема, — подсказала Дина, прося продолжить рассказ.

— Да, благодаря этому амулету я смогу настроиться на его… ммм… Магические каналы, скажем так. И у меня будет полный доступ к его поведению, но само собой, я не собираюсь полностью перестраивать его. Мало ли старик заподозрит?

— Я не помню, чтобы такое было в той книге, — задумавшись, проговорила Эмили.

— И верно. Я читал литературу, которая находиться в сейфе. Смысла ещё раз перечитывать ту книгу я не видел, потому что, если бы что-то нужное там было, ты бы сказала.

— Ну да. Ладно, и когда ты собираешься воплотить свой план? — спросила Дина.

— Завтра. Я только сегодня закончил работу с артефактом, да и вечер уже. Северусу ничего не говорите. Он захочет пойти со мной и подвергнет себя опасности.

— А один ты конечно же справишься, — усмехнулась Эмили, но её взгляд был тревожным.

— Будет меньше шансов выдать себя. Мне потребуется минут десять находиться рядом с «пациентом», чтобы артефакт настроился на него. Я уверен, что всё будет хорошо, — мужчина сжал руку Дины, успокаивая.

На следующий день, полностью экипированный Том отправился в логово Лже-Волдеморта. Аппарировав, он увидел ветхий коттедж, который даже в свои лучшие времена вряд ли бы можно было назвать красивым. Сгнившие, покрытые сухими растениями и мхом, доски отваливались от стен, многие окна были выбиты, но несколько остались целыми. Вокруг здания расстилался ковёр пожухлой травы, от давней зелёной изгороди остались лишь высохшие кусты. Перед аппарацией лорд предусмотрительно наложил на себя чары, чтобы никто не смог догадаться, что кто-то пришёл. Зайдя в дом, он внимательно огляделся, но не найдя ничего интересного отправился в глубь здания. Поднявшись по ветхой лестнице, он свернул налево, и перед его глазами встал проход в комнату. Дверь была чистой и крепкой. Внутри раздавалось тихое шипение, похожее на змеиное, но не воспринимаемое Томом. «Что за бред? Похоже на серпентаго, но ничего не понятно», — мысленно недоумевал Милорд. Пройдя внутрь, он увидел кресло, в котором сидело маленькое существо, укутанное в чёрные тряпки. Рядом нашёлся Крауч-младший. Том наложил на него сонные чары, к счастью существо сидело спиной к Барти и не могло заметить изменения. Лорд произнёс подсмотренное в книге заклинание, благодаря которому Лже-Волдеморт погрузился в состояние «настройки». Мужчина надел на него маленький медальон, который сразу же стал невидимым и неосязаемым для любого кроме него. Том осмотрел всё здание придя к выводу, что несколько соседних комнат тоже выглядят гораздо лучше остальных, что наталкивает на мысль о других возможных жильцах, которых сейчас нет. Минут через десять мужчина снова подошёл к существу и, проявив артефакт, напоил его своей кровью, тем самым связывая свой амулет с другим. Около получаса поработав с сознанием существа, он вышел из комнаты, предварительно сняв с Крауча сонные чары. На выходе из здания он едва не столкнулся в дверях с Петтигрю. Толстый мужик повёл носом, принюхиваясь. Затем, подозрительно оглядев пространство, посеменил к лестнице. Том неосознанно задержал дыхание. «Чуть не попался», — мелькнула у него мысль. Выбравшись из здания, он сразу аппарировал.

***

Выйдя из камина, лорд застал довольно интересную картину: Дина и Эмили сидели на диване, виновато опустив головы. Северус медленно повернулся всем корпусом к Тому.

— Какого. Боггарта. Ты. Пошёл. Туда, — будто выплёвывая слова, процедил зельевар.

— Успокойся, всё ведь хорошо прошло.

— Это чересчур опасно! Какого Мерлина ты меня не предупредил? — прошипел он.

— Я вернулся, и это главное, какая разница пошёл я с тобой или один? — вспылил лорд.

— А вдруг тебя раскрыли? — прошипел Снейп.

— Я был предельно аккуратен! Ты думаешь, что я полный идиот и не предусмотрел подобную возможность?

— Именно так я и думаю! — брызжа слюной, жёстко сказал он.

— Знаешь, что? Пойдём в дуэльный зал, посмотришь на что я способен в бою, — сдерживаясь от крика проговорил Том. Северус стремительной походкой направился к тренированной комнате. Эмили и Дина, переглянувшись, было направились за ними, но прямо перед ними закрылась дверь.

— Вдруг они поубивают там друг друга? — взволнованно спросила Эмили.

Перейти на страницу:

Похожие книги