— Как это не мое? Я честно отсмотрел все, что вы сделали с моей женой, с начала и до конца. Теперь твоя очередь. Ты же не думаешь, что убил всех, кому небезразлична моя судьба? И что мой юный кузен был единственным магом, способным перемещаться между мирами? Жди, скоро сюда придут. Правда, я не знаю, кто именно. Мои паладины — люди порядочные большей частью, они скорее всего просто перебьют всех без излишней жестокости. А вот если Орландо приведет сюда своих мистралийцев, ваши женщины будут пользоваться огромным спросом. Она у тебя красивая?
— У меня нет жены! — зло выкрикнул Кайден. — Нет! И не будет!
Он отвернулся и зашагал прочь, пока Эрна не услышала голоса и не выглянула. Если она еще и застанет его разговаривающим с призраком, скандал будет неописуемый, весь поселок сбежится…
— Прогневил тещу? — безошибочно догадался призрак, пристраиваясь рядом. — Чем же, интересно? Неужто старуха догадалась, что ты утопил меня в болоте и накликал беду на свою деревню?
— Я не топил тебя в болоте! — яростно прошипел маг, теряя контроль над собой от бессилия что-либо сделать с этим наглым духом. Не идти же теперь к Нимшасту с просьбами… Надо расспросить Шоши, он ведь изучал некромантию… должен же быть способ отваживать навязчивых призраков…
— Ну да, ты всего лишь предоставил мне выбор между смертью быстрой и медленной. Кстати, а что скажет тебе Повелитель, когда узнает? Он разрешал тебе топить меня в болоте?
— Он разрешил мне делать с тобой все, что мне будет угодно.
— Странно, тогда почему тебе было угодно так изворачиваться и громоздить столько сложностей вокруг простейшего дела? Даже если предложенные Повелителем черви показались тебе слишком долгими, есть множество более быстрых и болезненных способов казни. Но тебе зачем-то понадобилось, чтобы я повесился сам. Зачем?
— Не твое дело!
— Не убедил, — насмешливо отозвался нахал. — Мое дело или не мое, зависит лишь от того, насколько это дело мне интересно, но никак не от твоих голословных утверждений. Итак, тебе настоятельно требовалось, чтобы я умер, а ты остался невиновен в этом хотя бы формально. Чтобы ты мог заявить, что не убивал меня, и это не было бы откровенной ложью. Следовательно, либо ты врешь и Повелитель ничего тебе не разрешал, либо кроме него есть еще кто-то… Впрочем, есть и третий вариант — тебе по каким-то магическим или религиозным причинам нельзя убивать собственноручно. Судя по тому, как честила тебя теща, скорее всего это второй вариант. Это она велела тебе воздержаться от излишней кровожадности? Она ведь провидица, наверняка она знала, что из этого может выйти, и наверняка тебя предупреждала. А ты попытался и на елку влезть, и задницу не оцарапать. Ох, не завидую я теперь твоей заднице. Как ты собираешься сохранить что-то в тайне, таскаясь по деревне с призраком за спиной, я затрудняюсь вообразить.
Нет, ну какая же сволочь!
— А ты не таскайся за мной! И вообще я сегодня же посоветуюсь с другими магами, и мы тебя упокоим раз и навсегда, чтобы не шлялся!
— Ты для начала тело мое найди, упокойщик! — насмешливо бросил призрак и все же замедлил полет. — Ладно, на сегодня хватит. Скоро уже рассвет, а я еще хотел слетать посмотреть на твою Анари. А то вдруг там такая кривобокая мутантка, что и мистралиец не позарится.
— Не смей ее трогать, ты!.. — в бессильной ярости прокричал ему вслед Кайден.
Покойник глумливо и очень обидно рассмеялся.
— Как, по-твоему, я могу ее тронуть? Я же бесплотен! Вот придут мои выжившие друзья и подданные мстить за меня, тогда и тронут. Я им обязательно покажу, кого первым трогать и за какие места.
Он бесшумно исчез в темноте, а бывший первый маг еще несколько минут глупо торчал посреди улицы, утирая холодный пот и безуспешно пытаясь унять дрожь в руках.
Все учел, все предусмотрел, что только можно было, и все-таки просчитался. Ну кто мог предположить, что у этого мерзавца окажется посмертная сущность бродячего типа и что никакое божество ее к себе не пустит! Хотя, последнее, пожалуй, и можно было предвидеть — кому нужна такая сволочь…
Было еще темно, когда Мафей открыл глаза, потянулся и осторожно спустил ноги с кушетки. Правда, это могло быть как сегодняшнее утро, так и завтрашнее, и послезавтрашнее — ощущение времени в глубинах транса терялось.
Рядом застонал и заохал Жак. Тоже, наверное, отлежал себе все на свете… Но это неважно. Он жив, с ним все в порядке, теперь надо мчаться спасать Шеллара.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература