Читаем Обратная сторона (СИ) полностью

Прохожие совершенно не обращали внимания на наготу снайпера. "Все в порядке, это персонажи твоего сна", пояснила мне Лия, "Пока что они не воспринимают нас как вторженцев". "Персонажи моего сна? Вторженцев? Почему они должны реагировать на моих баб?", ничерта непонятно. "Они защищают твой сон, но пока мне удаются выдавать нас за своих. Они атакуют всех, кто не принадлежит твоему миру", опять пояснила слепая.

"Вот как? Что же это получается? Мой сон охраняет меня?", спросил я. "Да. И если ты попробуешь играть не по правилам, твои персонажи будут тебе мешать. Сон — это очень тонкий мир", продолжила Лия. Вот тебе и мультики ночные… Тут все серьезно. "А ты что думал?", ехидно спросила слепая, "Во снах есть свои механики, но в большинстве случаев их можно обойти". Нихрена не понятно, но очень интересно.

Мы дошли до входа в торговый центр, и заволокли туда Бэт. Снайпер совсем раскисла и не переставляла ноги, а потом вообще сделалась слегка прозрачной и начала таять в воздухе. Лия взяла ее руки, приложила ладони друг к другу и потерла, неожиданно Бэт перестала растворяться, хлопнула глазами, и пробормотала "Бред, я сплю, это сон". "Да, это именно сон. Только не твой сон", сказала ей слепая. "А чей?", не поняла снайпер. "Это сон Андатра. Он видит то, что видел в своей жизни". Бэт опять хлопнула глазами. "То есть, вот это все было до войны?", переспросила она. "Да, это — Челябинск", подтвердила Лия. "Но этого не может быть! В Челябинске радиация, там нельзя жить!", возразила Бэт. "Так было не всегда", ответила Лия. "Бред, этого не может быть, потому что не может быть никогда! Скажи ей, Андатр!". Кажется Бэт понесло… надо как-то вернуть ее к нам, она опять начала тускнеть и становиться прозрачной.

"Бэт, это действительно Челябинск, я жил тут. Ты ведь помнишь, что я чистый? Я не был рожден в вашем мире, меня туда занесло, или занесли, не знаю. Мой мир, мой дом — тут", сказал я ошарашенной девице. "Потри руки", посоветовала ей Лия. Бэт посмотрела на свои ладони, и с силой потерла их. Ее прозрачное тело снова налилось краской. "Но как?", растерянно квакнула она.

Я не знал, что ей на это сказать. Мы прошли к ближайшему магазину одежды, покупателей в торговом центре не было, а вот продавец был на месте. Молодая симпатичная девушка в форменной блузке и юбке средней длины, обутая в туфли-лодочки. Короткая стрижка, волосы волнистые, хорошая укладка и легкий макияж. Бэт вылупилась на продавца, открыла рот и опять стала прозрачной, Лия ткнула ее в бок, и та быстро потерла руки, вернувшись в форму.

"Чем могу помочь?", мило улыбнулась мне продавец. "Мне нужна одежда вот на эту девушку", я ткнул пальцем в снайпера. Продавец посмотрела в ту сторону, и вдруг стала сердитой. "Вы меня обманываете, тут никого нет. Я вызову охрану!". Вот блин, кажется я начал понимать, как мои персонажи охраняют правила моего сна: Бэт и Лии для них не существует, а я вышел за пределы дозволенного. "Ой, я ищу подарок для своей девушки!", не очень убедительно соврал я. "Хорошо, давайте я вам что-нибудь порекомендую", выражение лица продавца стало напоминать бабку-вахтершу, а сама она стала как-то подозрительно крупнее и мускулистее. "Нет-нет, спасибо, я только посмотрю", попытался съехать я, но продавец буравила мня суровым взглядом из-под нахмуренных бровей.

"Прикажи ей исчезнуть", посоветовала мне Лия. "Как исчезнуть?!", не понял я. "Обычно. Представь, что она исчезла, ее больше нет", наставляла меня слепая. Приказать ей исчезнуть? Ладно, попробую! Тем более, что продавец уже не была стройной красивой девушкой, это была суровая крупная баба в годах. Я зажмурился и подумал "исчезни!", открыл глаза, но ничерта не изменилось. Только продавец тяжелым шагом направилась ко мне, протянула руку, и грозным голосом молвила "пройдемте!". Вот же блин!

"Не зажмуривайся, болван!", рявкнула на меня Лия, а продавец замерла, и посмотрела в сторону слепой, сделавшись еще ужаснее на вид. "Нарушитель!", завыла она, повернувшись к тому месту, где стояла Лия, а я в упор посмотрел на страшную бабу и твердо сказал "исчезни!". Нет, баба не исчезла. Она остановилась, постояла несколько секунд, потом развернулась и пошла к выходу из магазина. Протопав через пустой холл, вышла на улицу и скрылась из виду.

"Вот же болван!", выплюнула слепая, "Ты не веришь, что человек может просто взять, и раствориться в воздухе, исчезнуть". "А что мне надо было делать?", огрызнулся я. "Да ничего. Просто поверить, что люди могут исчезать. Вон, смотри! Бэт уже почти исчезла". Я повернул голову к своей спутнице, и увидел, что она стала совсем прозрачной. "Бэт! Потри руки!", крикнул я ей.

Бэт опомнилась, с силой потерла руки, и опять набрала цвет и тон. "Видел? Люди могут просто исчезать", сказала мне слепая, "Ты в это не веришь, поэтому баба исчезла достоверным для тебя способом: просто ушла. Учись контролировать свои желания, и имей намерение, чтобы произошло все так, как ты задумал". У меня даже уши загорелись, отчитывает как нашкодившего первоклашку.

Перейти на страницу:

Похожие книги