Бен посмотрел на клочок газеты, которым сестра размахивала перед его лицом, потом на Куинн. Казалось, он боится оставить ее с Николь.
— Все в прошлом, Николь. Это была трагедия. Ужасная трагедия, но прошло двадцать лет! Пора уже отпустить это.
— Забери это и убирайся! Это ты действительно можешь для меня сделать.
Он кивнул, взял некролог и пошел к двери. Взявшись за ручку, Бен обернулся:
— Я люблю тебя, Ник. И всегда любил. Я вечно все порчу, но это не значит, что я не люблю тебя.
Он открыл дверь, снова оглянулся, чтобы еще раз посмотреть на сестру и племянницу, и ушел. Николь закрыла замок и пять раз дернула дверь, чтобы убедиться, что та заперта.
Покачав дочку на руках, она сказала:
— Больше тебе никто не нужен. Я со всем справлюсь сама.
И посмотрела на крючок возле двери, где обычно висели запасные ключи от дома Бена. Он настоял на том, чтобы она взяла их на всякий случай, однако Николь ни разу не воспользовалась ими.
Ключи исчезли.
Глава девятнадцатая
Морган
Мартинес оправляет свой черный брючный костюм и направляется ко мне. Я в ярости шиплю на Бена:
— Как вы посмели устраивать мне ловушку?!
Он поднимает руки вверх:
— Слушайте, я не думаю, что вы в чем-то виноваты, поэтому и позвонил Мартинес. Чтобы она тоже вас выслушала. А если бы предупредил вас, вы бы ушли и подвергли себя опасности.
Я не собираюсь ему отвечать. Достаю телефон и быстро пишу Джессике, что я в доме Николь.
«Еду к тебе. Ничего не говори», — отвечает она.
Не стоять же мне, когда лодыжка дрожит и сильно ноет, так что я сажусь в кресло. Бен и Мартинес тоже садятся.
— Морган, у меня к вам несколько вопросов, — говорит детектив с очень оживленным, почти взволнованным лицом.
Я пугаюсь, но стараюсь скрыть это, поэтому сохраняю невозмутимый вид.
— Вы не будете говорить со мной без моего адвоката! — однако голос выдает, как я нервничаю.
Она усмехается.
Бен кладет руки на стол и смотрит на нее:
— Я вам все рассказал про синий «Приус», Аманду и Донну Тейлор. Но мы только что кое-что нашли… я кое-что нашел в кладовке Николь.
Он подводит Мартинес к открытым дверям, и они исчезают внутри.
Я пытаюсь расслышать их голоса. Знаю, что они шепчутся обо мне. Пока Джессика не приедет сюда, мне себя не защитить. Все, что я скажу Мартинес, будет использовано против меня.
Проходит около пятнадцати минут, и они все еще находятся в кладовой, когда раздается стук в дверь. Мартинес выходит и через секунду возвращается с Джессикой, великолепно выглядящей в своем красивом красном платье. Джессика подплывает ко мне, кладет руку мне на спину и спрашивает:
— В чем же дело, детектив?
— А вы знаете, что вашу клиентку назначили опекуншей и распорядительницей значительной части дохода «Дыхания», принадлежащей Куинн Мэркем? Что Николь Мэркем изменила завещание за пару дней до того, как упала на рельсы на станции «Гранд-Стейт»?
Я просто не могу поверить своим ушам. Она знает! Должно быть, ей позвонил Рик Лумс. А я еще не рассказала об этом Джессике. Как же я вляпалась! Я боюсь смотреть на Бена, хотя чувствую на себе его ошеломленный взгляд.
Джессика поворачивается ко мне. Я едва заметно киваю.
— Не понимаю, что вы хотите сказать, — говорит она Мартинес.
Я восхищаюсь ее спокойным холодным тоном, потому что внутри меня сейчас адское пекло.
— А я думаю, что понимаете, мисс Кларк. В интересах вашей клиентки рассказать, откуда она знает Николь. И почему она преследует Бена Лейтона. Получить опеку над Куинн и ее состоянием — это ведь мотив!
Я украдкой смотрю на Бена, он очень бледен. Лейтон подходит к шезлонгу Куинн, берет ее на руки и прижимает к груди. Моего взгляда он избегает.
— Моя клиентка не готова сделать заявление. Это все? — Джессика кладет руку мне на плечо, стискивает его и поворачивает меня к себе, поэтому я не смотрю на Мартинес.
— Пока что да. Но мы докопаемся до правды. Морган лучше прийти к нам самой, до того как мы придем за ней. Лучше вам уйти, — она указывает в сторону холла, — сюда уже едут криминалисты.
Мартинес поворачивается на каблуках.
Джессика идет за ней, и я собираюсь похромать следом. Спиной чувствую взгляды Бена и Куинн. Если я обернусь, меня обожгут недоверие и разочарование Лейтона.
Я дотрагиваюсь до плеча Джессики:
— Можно я скажу пару слов Бену?
Она поворачивается ко мне и вздыхает:
— Я остаюсь здесь.
Кивнув, я встречаюсь с ним глазами:
— Адвокат Николь позвонил мне сегодня утром. Клянусь, все, что я говорила, — правда. Я не знала вашу сестру. Но она написала завещание, предоставляющее мне опеку над Куинн и право распоряжаться ее акциями «Дыхания». Я ничего не понимаю.
Лицо Бена краснеет от гнева:
— Почему вы скрыли это от меня? И зачем бы Николь это делать, если у нее был я? Зачем поручать опеку над ребенком незнакомке, когда есть родной брат?
В этих словах сквозит чувство вины. Я слышу это, я чувствую его боль всеми внутренностями.