— Зачем бы Мелиссе вас преследовать? По ее словам, это вы ей угрожали. И что вам понадобилось от брата Николь, если вы ни с кем из нас не знакомы? Кто вы такая?
Бен скрещивает руки на груди и говорит:
— Слушай, Грег, я думаю, что Морган не замешана в этом. Да, на нас напали, и происходит что-то странное. Я люблю Куинн и беспокоюсь о ней.
Я смотрю на Бена, надеясь, что он прочтет в моих глазах, как много для меня значит его заступничество.
Грег краснеет.
— Бен, ты что, слепой?! — кричит он и кивает в мою сторону. — Что она тут делает? Сфокусируйся на этом. А с Куинн все будет в порядке, уж я постараюсь!
— Мы думаем, что Николь угрожала опасность, — чуть повышает голос Бен. — Она когда-нибудь упоминала о Донне и Аманде Тейлор?
Грег качает головой:
— Никогда не слышал от нее таких имен. Кто это? — он продолжает, не дожидаясь ответа: — Николь была самой амбициозной и непреклонной женщиной, которую я знал. Но как только родилась Куинн, она стала другой…
Лейтон становится рядом со мной.
— Но как ты мог с ней так поступить? С молодой матерью, которая так страдала, и со своим собственным ребенком?
— Это ты меня спрашиваешь? Где ты был всю ее жизнь, Бен?
Тот выглядит так, словно его ударили в живот.
— Думаю, что нам надо принять как факт, что Николь прыгнула под поезд. Она была в депрессии и склонна к суициду. Но я не понимаю, какого черта ты подружился с этой чужой женщиной, которая оказалась на платформе рядом с ней? Почему она в твоем доме, с моей дочерью? Что ей нужно?! — кричит Грег.
Во мне поднимается ярость, но ради Куинн я усмиряю эмоции.
— Мистер Мэркем, вам нужно знать, что происходят очень странные вещи. Куинн в опасности. А может быть, и вы, — произнося эти слова, я внимательно наблюдаю за ним.
Грег нависает надо мной:
— Вы что, угрожаете мне?!
— Нет! — кричу я. — Я говорю вам, что кто-то пытался причинить вред мне, Бену и Куинн!
Девочка просыпается и начинает плакать, сильно, захлебываясь, изо всех сил вырываясь из рук отца. Грег трясет ее, что-то бормочет. Он понятия не имеет, как успокоить ребенка. Смотреть на это тяжело.
— Я не хочу, чтобы эта женщина приближалась к моей дочери. Я отец Куинн. Она будет со мной. Я снял дом на улице Норд-Эстор, там мы будем жить.
Щеки Бена краснеют, но он молчит. Я знаю, что сейчас мне нельзя вмешиваться. Это навредило бы нам обоим.
Я смотрю на Куинн, чтобы запечатлеть в памяти шелковистые хохолки ее волос, голубые глазки и мягкие щечки.
Грег открывает дверь, и Бен выходит проводить его. В большое окно эркера я вижу, как он садится с Куинн в красный БМВ.
И тогда я вижу ее. Рыжую. Мелиссу Дженкинс. На пассажирском сиденье.
Глава двадцать шестая
Николь
Николь нажала на кнопку «Отправить». Пару минут спустя раздался сигнал о сообщении. Ее охватил страх, смешанный с радостью.
У Николь перехватило дыхание. Да, она чувствовала это каждую минуту с тех пор, как умерла Аманда.
Николь замерла. Насколько можно открыться незнакомому человеку? Она стерла сообщение и написала:
Николь понадобилось некоторое время, чтобы дать себе отчет в своих чувствах. Это не страх, не тревога, а освобождение, которое возникает, если вдруг ощущаешь связь с другим человеком. Безымянная женщина из Чикаго уже позволила ей быть самой собой. Это не психоз, ей просто нужна помощь. Совсем чуть-чуть.