Читаем Обратный отсчет полностью

Олег, хорошо знавший окраины Герата, проинструктировал друга, на каком участке можно с большой вероятностью ожидать нападения «духов». А на прощание преподнес царский подарок — по команде старшего лейтенанта старшина его роты вынес «на дорожку» десантникам полный солдатский термос свежего, еще теплого самогона-первача.

— Ну, будем, комбат! — провозгласил Хантер, наполнив почти до краев солдатскую кружку. — Будем, друзья! — повернулся он к командирам подразделений. — Если сумеем добраться до Турагунди — все останемся жить, а нет — значит, такая у нас судьба!

Четыреста граммов теплого шестидесятиградусного самогона, запитые столь же теплой водой, не возымели никакого действия — до такой степени были натянуты нервы.

Герат и его окрестности удалось миновать, не встретив огневого сопротивления. К перевалу, господствующему над Гератской долиной, также добрались без боя, но одна из БМП сорвалась в ущелье — смертельно уставший механик-водитель не справился с управлением. К счастью, обошлось без жертв, только одного сержанта, сильно травмированного, пришлось отправить «вертушкой» в Шиндандский госпиталь.

А таймер обратного отсчета считал уже не только время, но и расстояние — километры и даже метры, которых также оставалось все меньше.

В конце концов колонна достигла перевалбазы в Турагунди — конечной точке маршрута капитана Петренко, растянувшегося на полтора года и на десятки тысяч километров. Но и здесь передышки не получилось: не прошло и часа после прибытия, как комбат собрал офицеров батальона на совещание.

— Товарищи офицеры! — объявил майор. — Разведка Погранвойск КГБ СССР докладывает, что в райне форта Зюльфакар, — он показал точку на карте, — замечена подозрительная активность душманов. Полагаю, противник имеет намерение испортить нашей бригаде завтрашний праздник по случаю пересечения границы СССР, устроив набег на перевалбазу. Командир соединения поставил нам задачу — окружить форт и уничтожить противника.

Затем Дядя изложил свой план: под покровом темноты одна из рот скрытно, повзводно, входит в форт, уничтожая по пути басмачей, остальные подразделения батальона на броне окружат Зюльфакар внешним кольцом, действуя в зависимости от обстановки, поскольку количество басмачей, их вооружение и планы совершенно неизвестны.

Оставалось самое сложное — какой из рот идти штурмовать таинственный форт? Все молчали, переглядываясь. Вот он — последний бой… В глазах офицеров не читалось ни малейшего желания рисковать головой, потому что не далее как завтра, в десять ноль-ноль по туркменскому времени, колонна бригады под развернутым Боевым Знаменем должна торжественно выйти с территории Республики Афганистан на территорию Союза.

И тогда замполит, с трудом преодолев вязкий страх, решил по-своему помочь командирам рот.

— Я иду, комбат! — твердо выговорил Хантер. — С любой ротой, которая выдвинется на штурм форта.

— Пойдет моя рота, — объявил Дыня, быстро взглянув на друга. — Двум смертям не бывать! Не бросать же нашего Шекор-турана наедине с «духами», — с натугой пошутил он…

Поход оказался несложным — шли налегке, без тяжелого вооружения. Интуиция подсказывала: местные душманы — вовсе не те закаленные воины, с которыми «южные» десантники бодались «крайними» годами. Хантер с Дыней двигались впереди, внимательно осматривая местность. Когда до форта осталось полкилометра, Дыня рассредоточил роту — каждый взвод направился к объекту захвата своим путем. Замкомбата остался со вторым взводом, которым командовал старший лейтенант Борисов, коллега по «Кошмару Карабаса».

В темноте вырисовалось полуразрушенное строение, что-то вроде башни, не очень-то и большое, но имевшее гордое наименование — форт Зюльфакар. Огневого сопротивления не встретилось, и Дыня передал по радио предупреждение для бронегруппы батальона — не выдвигаться к форту, пока «Песняры» не вступят в соприкосновение с противником. Тихо ступая, бойцы цепочками приближались к молчаливой крепости. Наконец один из Дыниних «телохранителей», встав на плечи товарища, проник в сооружение сквозь дырку от снаряда. Потянулись секунды молчания, вскоре боец появился и тихонько зашипел змеей, мол, можно заходить, противник не контролирует входы-выходы. Дабы не перестрелять своих в темноте, решили, что в форт входит лишь первое отделение взвода Борзого, остальные залегали по кругу, окружив таким образом молчаливый форт со всех сторон. Первое отделение бесшумно приблизилось к входу. Хантер, раздраженно оттолкнув замешкавшегося солдата, протиснулся в проход. За ним, нервно сопя, следовал Борзой, он же старший лейтенант Борисов.

Внутри сооружения было вроде бы безлюдно, угадывались какие-то стены, камни, кучи какого-то мусора. Послышались звуки… — где-то поблизости перетаптывались ишаки, обостренное обоняние идентифицировало специфический запах этих тягловых животин.

Внезапно за камнями мелькнула тень, и Хантер машинально, не целясь, нажал на спусковой крючок. Короткая очередь — и тень упала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Детская проза / Книги Для Детей / Проза / Проза о войне / Военная проза