Читаем Обреченная полностью

Неужели дракон испугался кардиналов?

Группа шла дальше, а кардиналы поворачивали головы ей вслед. В лесу вокруг стояла гробовая тишина.

Деревья были усыпаны ими.

Стоило людям уйти вперед, как птицы, оставшиеся позади, взлетели, плавно скользнули под лиственным шатром и опустились на верхние ветки.

- Это кардиналы, - тихо сказал он Бини.

- Что?

- Виноваты кардиналы. Посмотри на них.

- На эту мелочь? - Бини едва удалось сдержать насмешку.

Найтингейл подергал ветку, с которой за ними наблюдали четыре… нет… пять птиц. Он заметил, как под той, что сидела в середке, ветка прогнулась очень низко, больше чем на ее рост, поскольку та была очень маленьким существом, и птица свалилась с насеста.

Это стало словно бы сигналом. Сразу с дюжины деревьев на них спикировали кардиналы. Слева пронзительно закричала Татиа и тотчас же выстрелила. Птицы напоминали алые ракеты и налетали со всех сторон. Затрещали «оводы», и птицы вспыхнули. Кактус тоже вспыхнул и неистово заполыхал. Воздух наполнился перьями и огнем. Один из людей, шедший с Бини, Хал Гилберт, упал.

«Овод» - оружие избирательного действия. Из него необходимо целиться. А значит, «овод» не годится для отражения атак подобного рода. Однако другого оружия у Найтингейла не было. Не снимая пальца с пускового крючка, он поворачивался в разные стороны.

Лазер Бини - совсем другое дело. Он увидел в воздухе вспышку, и у него на глазах целые полчища кардиналов дико закружились и посыпались вниз. Сгорите же в пламени, сукины дети!

Кактусы загорались, как только в них попадали из «овода».

Затем что-то вонзилось Найтингейлу в спину. Вскрикнув, он упал на колени, думая, что его зацепило выстрелом или лучом. Но когда он дотянулся до спины, его пальцы задели пернатую тварь, которая неистово пыталась освободиться. Он стиснул ее и выронил комочек плоти.

Рана оказалась в очень неудобном месте, рядом с лопаткой. Найтингейл попробовал достать до нее и упал на спину, испытав некоторое облегчение от соприкосновения с землей. Он еще пару раз выстрелил, но что-то снова ударило его. На этот раз - в шею.

В глазах у него потемнело, дыхание замедлилось, а земля куда-то исчезла.


***


Над ним склонилась Татиа. Она улыбнулась, поняв, что он пришел в себя.

Они находились на посадочном модуле. Найтингейл лежал на койке.

- Чем все закончилось?

- Рада видеть, что вы снова с нами, босс. Вот, выпейте. - Она протянула ему кружку. Яблочный сидр, теплый и сладкий. Однако и спина, и шея словно оцепенели. - Пришлось дать вам обезболивающее.

Он попытался посмотреть мимо нее, но увидел только Куки.

- Все целы?

- Все люди Бини. - Она сжала его руку. - А сама Бини - нет. Не вернулась Шерри. И Энди. - Ее голос сорвался.

- Чертовых тварей там оказалась целая туча, - сообщил Куки. - Счастье, что хоть кто-то вырвался оттуда.

- Ужасно, - с содроганием проговорила Татиа. - Они действовали согласованно. Атаковали - и тотчас отлетали. Ударят - и отлетят. Они накатывались на нас волнами и к тому же со всех сторон.

Куки торжественно кивнул.

Найтингейл попытался встать, но анестезия не позволила.

- Осторожно. - Татиа уложила его на место. - Вас клюнули два раза. Вам повезло.

Он вовсе не понимал, в чем ему повезло. И, Господи, Бини мертва! Не может быть? И остальные. Насколько он понял - погибли шестеро.

Это была катастрофа.

Он попробовал яблочного сидра, и напиток мягко скользнул ему в горло.

- Уилл сказал, что с вами всё в порядке.

Уиллом звали Уилбура Кини, который прибыл с Бини. Среди его дипломов был и диплом доктора медицины, из-за чего в общем-то его и взяли в эту экспедицию.

- Они весь обратный путь шли замыкающими, сдерживая нападение, - пояснила Татиа.

- Трупы все еще там?

- Мы ждем темноты, - ответила она. - Тогда сможем забрать их.

- Уилл сказал, что у них яд, - произнес Куки. - Слава богу, мы были в скафандрах. Но этот яд все же оказал слабое воздействие. Парализовал. Привел нервную систему в состояние шока.


***


Найтингейл спал. А когда снова проснулся, они уже готовились уходить.

- Кто на «Тесс»? - спросил он, имея в виду посадочный модуль Капи. Пилот и все пассажиры этого модуля погибли. Но им не хотелось бросать Тесс здесь.

- Никого, - отозвался Куки. - Но это не проблема. На обратном пути я передам, чтобы ее доставили сюда. Искусственный интеллект.

В кабине было ничего не видно, лишь от пульта управления исходил мягкий свет. Татиа молча сидела в противоположном конце помещения, вглядываясь в темноту.

Найтингейл смотрел, как снаружи, в сгущающейся ночи, мигают огоньки.

- Отлично, ребята, - сказал Куки. - Похоже, теперь наша очередь.

Из-за произошедшего Куки, выживший член экипажа, теперь стал капитаном.

Бедра и плечи Рэнделла охватывали ремни безопасности, удерживавшие его в лежачем положении. Но он порадовался, что это так, поскольку, когда они выходили, ударил внезапный порыв ветра, качнувший космический корабль.

- Держись, - приободрил его Куки.

Найтингейл не совсем понимал, что происходит, но действия пилота подсказывали, что тот использует ручное управление. Посадочный модуль выровнялся и стал подниматься к звездам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези