Читаем Обреченная и обрученная полностью

– У тайры нет имени, – четко произнесла я. – Это мне объяснила мать императора. Ты знаешь, почему так, Мэлвин? Почему никто не может обратиться к тайре по имени? Это запрещено каким-то законом? Или что-то еще?

– Я не знаю, госпожа…– прошептала девушка. – Правда, не знаю… Вроде, нет никакого закона. Просто так принято и все. Но ведь «тайра» уже само по себе звучит уважительно, разве нет? – с волнением добавила она.

– А тебе разве не интересно, как меня зовут? – я посмотрела на служанку с вызовом.

– Я, госпожа…– Мэлвин совсем оторопела.

– Меня зовут Дарья… Даша, – сказала я уже мягче. – И я не собираюсь отказываться от своего имени. И буду рада, если ты хоть иногда будешь так ко мне обращаться. Разве это трудно? Я ведь называю тебя по имени.

– Но как я могу, госпожа? – Мэлвин испуганно сложила руки на груди. – Как я могу так обращаться к тайре, будто к своей ровне? Я, какой-то бестьяр, к своей госпоже…

– А если я прикажу тебе? – я не собиралась так просто сдаваться. – Ты ведь не имеешь права мне перечить, так ведь?

– Так…– неуверенно, но уже без прежнего страха отозвалась служанка.

– Тогда приказываю тебе, когда мы наедине, называть меня по имени! – с напускной серьезностью произнесла я. – Вместо «тайры» – Дарья. На людях же можешь продолжать звать меня, как требуют приличия, хорошо?

– Дария…– медленно повторила Мэлвин, сделав ударение на последний слог.

– Не «Дария», а «Дарья», – со смехом поправила я.

– Да-ри-я, – все так же проговорила Мэлвин и расстроено нахмурилась. – Необычное имя…

– Ладно, зови, как получается, – снова улыбнулась я.

– Хорошо, – просияла Мэлвин и уже уверенней добавила: – госпожа Дария…

– Отлично! – Я одобрительно подняла большой палец вверх и подмигнула. – Теперь это будет нашим секретом. Договорились?

– Договорились, – энергично кивнула Мэлвин и заулыбалась еще шире.

– А я тебя буду называть «Мэл», можно? Мне так тоже удобней…

– Конечно, госпожа… Дария!

Услышав снова свое имя, я удовлетворенно усмехнулась. Вот так, госпожа бывшая тайра… Возможно, ваши советы и имеют какой-то смысл, но только для тех, кто готов сдаться без боя, как вы сами когда-то… Но я пока не собираюсь прогибаться под этот мир, я еще повоюю…

– В таком случае, Мэл, – приободрившись, сказала я, – я не против принять ванну с теми шариками, что ты кидала мне вчера.

– С кроками?

– С ними самыми!

– Ой, я сегодня как раз раздобыла для вас кроки с новыми ароматами! Сейчас все сделаю, госпожа! – Мэлвин тут же унеслась выполнять мою просьбу.

Не успела моя служанка-лисичка скрыться в ванной, в дверь осторожно постучали.

– Входите, – отозвалась я, подобравшись.

– Доброго вечера, тайра, – в комнату вошла Дафна.

– Доброго вечера, – вернула я ей приветствие.

– Тайра…– во взгляде всегда сдержанной управляющей проскочило легкое замешательство. – Вернее, старшая тайра просила передать вам, тайра…– она снова на миг запнулась.

Мне же наконец стала понятна причина ее неуверенности: похоже, Дафна попросту запуталась в «тайрах», не зная, как к кому обращаться. Я мысленно усмехнулась. Что ж, пусть пожинает плоды глупых правил своего же мира.

– Она не сможет встретиться с вами до церемонии, – наконец произнесла Дафна, – поэтому просила передать вот это…

О, очередная книга… Хорошо, что тонкая, почти брошюрка. Похоже, в ближайшее время мне только и предстоит, что читать.

– Старшая тайра сказала, что там вы найдете все, что требуется знать к церемонии посвящения, – пояснила дальше Дафна. – Да, и книгу возвращать не надо, она теперь ваша…

– Благодарю, – я повертела брошюрку в руках, пытаясь отыскать название, но кроме завитушек-узоров, разбегающихся по всей обложке, не нашла ни одной буквы. Какое-то секретное пособие для тайры, что передается по наследству от одной к другой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы