Читаем Обреченная на раннюю могилу полностью

"Он говорил человеку, кто он такой и что он хочет конференции с Величественной", Передавая лизв, угадывая мое разочарование. "Он говорит, что он хочет со всех ног… они посадили его на линию, я думаю…" Замысливший, Кости не говорил. Его пальцы барабанили на ноге, а на секунды галочкой, а потом начал снова. "Да… да… Он согласился ждать звонка обратно.

Кости повесили трубку. "Никакая потребность во мне, чтобы повторить. Теперь ты можешь звонить своему дяде, любимая. Сделайте это со своего телефона, я не хочу занимать эту линию."

Он был почти краток. Я напомнила себе, что он страдал с реактивной задержки, нехватки сна, и никакого небольшого количества напряжения. В то время как Кости заполнился в Лизе на деталях относительно Грегора, я набрал Дона. К тому времени, когда я повесил трубку, Дон дал мне инструкции относительно дозировки лечения и обещал послать ее немедленно мне.

"Дон сделал кое-что для меня," сказал я, как только я повесил трубку. "Это, как предполагается, пробивает меня от сознания прямо в глубокий сон, пропуская REM. Но это только длится приблизительно семь часов, таким образом ты должен противостоять его эффектам, давая мне кровь, чтобы разбудить меня. Тем путем я не вхожу в более легкое, сон REM, когда он смягчается."

Выражение облегчения нахлынуло на Кости. "Я рад, что я не убивал того парня, когда мы встретились как, я хотел. Это — превосходные новости, Котенок. Я не думал, что я мог позволить тебе заснуть, задаваясь вопросом, исчезла ли бы ты из моего вида, как раз когда я держал тебя."

Эмоция его тоном расторгла мое более раннее раздражение в нем. Если бы обувь была на другой ноге, и это был Кости, кто мог бы исчезнуть, да, то я плевалась бы гвоздями, также.

"Я не собираюсь исчезать." Я подошла к нему и обхватила его руками.

Тогда телефон Лизы зазвонил.

ГЛАВА 6

Я блуждала по городскому дому, пораженному его размером. У этого были красивые внутренние, балконы из кованого железа, и три уровня. Стены были нарисованы в сильных оттенках, с белым сложным лепным украшением короны. Все ванные, которые я видела, были мраморными. Короче говоря, это было богато и сделано со вкусом, не делая меня испуганной сидеть на стульях восемнадцатого столетия

Часть влияния Кости был замечен среди женских контактов. Коллекция серебряных ножей. Кушетки, которые качали в колыбели вместо тесного. Конечно, у меня было время, чтобы заметить такие вещи. Он уехал, чтобы поговорить с Мэри без меня.

Его сообщение, что он собирается один, только разозлили меня, багровые возражений, из-за которых Лиза поспешила выйти из комнаты. Кости взял мой гнев в тишине, ожидая, пока я закончила наотрез, отказался брать меня. Он сказал, мое присутствие будет отвлекать Мари слушать его, или еще какое-то подобное дерьмо.

Сначала я ему не верила. Кости только пытался защитить меня снова. Если я нашла, независимо от того его требования "безопасного прохода," тогда это означало, его встреча с нею была опасна. Однако, это свелось или к физически борющийся с ним, когда это было время для него, чтобы оставить или разрешение ему пойти с обещаниями окупаемости. Я выбрала последнее.

Так, после того, как я блуждала по дому, я приняла ванную в бадье с ногами когтя. Тогда я надела шнурованную одежду и начала бродить по дому снова, ища стиральную машину и сушилку. У меня не было чистой одежды, чтобы надеть, и ничто Лизиной одежды мне не подойдет. Было слишком рано, чтобы купить кое-что новое. Только одно все еще открыто после трех часов — бары.

Когда Кости возвратился, наступил почти рассвет. Он проникал через дверь, промедлив при виде Лизы и меня. Мы были на полу, и я плела ей волосы. В то время как он ушел, я начал беседу с Лизой. Она, казалось, была действительно хорошим человеком, и я смогла полюбить ее с удивительной быстротой. Я дала Кости сигнал взглядом, как раз когда я таяла с облегчением, что он был в безопасности, затем возобновила мое внимание к волосам Лизы.

"Твои волосы великолепны. Такие толстые. Ты должна отрастить их, пока не будешь спотыкаться."

"Я вижу у вас все в порядке," сказал Кости со слабым удивлением. "Разве ты не собираешься спрашивать у меня, как все прошло, Котенок?

"Ты вошел и спустился по лестнице один," ответил я. "И ты не рявкнули мне, чтобы я бежала в машину, таким образом я думаю ее Величество, не сказала тебе, что наши задницы стали трофеями в течение сезона охоты. Я права?"

Его губы дернулись. "Все еще уставшая и раздраженная я вижу. После этого ты должна пользоваться этим-Мари хочет встретиться с тобой, а она отказалась дать мне возможность присутствовать при этом.

Я засмеялась острым, самодовольным ржанием.

"Боже, Кости, ты наверно утверждал себя до посинения. Черт, она мне уже нравиться".

"Представь себе это." Его выражение лица сказало мне, что он нашел в этом что-то интересное "Я могу оставить тебя в вашей тесьме и уйти спать? Ты, похоже, предпочитаешь мне, компанию Лизы."

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночная охотница

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы