Читаем Обреченная на удачу (СИ) полностью

Я чувствовала себя почти такой же дурой, как стоя перед лысым с батарейками. Продолжая сохранять невозмутимый вид, худой бдительный охранник (кем же он ещё мог быть?) бесстрастно произнес: «Проходите, добро пожаловать в наш ресторан». Он посторонился, пропуская нас в зал. «Какая-то ерунда!»- раздраженно подумала я, оглядываясь. Всего восемь столиков и, судя по всему, в закутке еще столик, но отдельно отгороженный тяжелыми портьерами. Приглушенный свет, но над каждым столом есть отдельный светильник, который может быть включен. Никакой музыки. Красивые скатерти, тяжелые старинные стулья, очень небольшая барная стойка, за ней неприлично молодой бармен в белой рубашке и с бабочкой. Занят только один столик, там тихо беседуют между собой две женщины средних лет, ни на одном из столов не видно табличек о резерве. Приятный запах еды. Егор уверенно прошел к одному из столов у стены. Галантно отодвинул стул, помогая мне сесть. Уселся напротив. Незамедлительно у стола появился официант. Такой же молодой, как бармен. Так же одетый в белую рубашку с бабочкой. Вот уж не ожидала, что в таком небольшом ресторане будет столь вышколенный персонал. Надо будет узнать про это заведение, очевидно, что за посетителями тут не гонятся и так же очевидно, что тут все не для бедных создано. Официант молча стоял у стола, но на столе я не увидела меню. Вопросительно и настороженно я посмотрела на Егора, ожидая его действий. Если уж его пускали в такое заведение по симселявиму, то он тут был знаком с порядками.

— Ольга, тут крайне ограничен выбор блюд и напитков, да к тому же тут не бывает случайных посетителей, поэтому и нет меню привычного, можно я закажу все сам? Доверишь мне выбрать для тебя угощение, или все же тебе хочется проявить самостоятельность? И позволь сразу отметить, что ты просто сногсшибательно выглядишь сегодня.

Он улыбнулся, ожидая моего ответа. Официант все так же молча стоял возле стола.

— А можно попробовать все?

— Вряд ли, тебе столько не осилить. Хотя каждое отдельное блюдо тут заслуживает самого пристального внимания.

Он обаятельно улыбнулся, положив руки на стол.

— Хорошо, заказывай, будем считать, что ты сможешь угадать мои пристрастия и заказанное тобой меня восхитит.

— Даже если я их не угадаю, то тебе все равно понравится.

Он негромко проговорил несколько фраз склонившемуся к нему официанту. Какой-то стейк с каким-то соусом, какое-то шампанское, слишком тихо и не разборчиво, чтобы понять все детали заказа. Официант исчез очень быстро, почти незаметно. Вот он был, и вот его нет. Прям как ниндзя из китайского или японского фильма. Они вечно появляются неожиданно и пропадают стремительно.

— Егор, я не начну есть, пока ты не расскажешь, что это за место, как ты его нашел и почему тебя пропускают по симселявиму.

— Оля, это не такие и сложные вопросы, но я прошу, давай сначала поужинаем, а уж потом я расскажу тебе про ресторан и как я о нем узнал. И нас пропустили не от того что ты сказала сим-селявим рахатлукум, здесь это не срабатывает, нас пропустили потому, что меня тут знают.

Он меня заинтриговал, но я согласилась немного подождать, тем более, что он обещал все разъяснить. Незаметно подошел официант, показывая Егору бутылку шампанского. Та же сама марка, которую я пила у него в доме. Егор кивнул, и паренек в костюме откупорил холодную бутылку с характерным хлопком. Пенистое шампанское заполнило наши бокалы. «Я не знал, что именно ты любишь пить, поэтому выбрал шампанское, хотя к мясу, несомненно, подошло бы красное вино, но шампанское ты с удовольствием пила на моём дне рождения», — как бы извиняясь произнес мой кавалер, пока официант наполнял бокалы. Я промолчала, глядя на то, как пузырьки стремительно бегут вверх, отрываясь от дна бокала. Он поднял свой бокал,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы