Читаем Обреченная [СИ] полностью

– Айвена, не забудь, никому ни слова! – крикнул мужчина мне вслед.

– Я поняла.

Ланэтрина подвела ко мне коня.

– Скажите последнее: как получилось, что вы были обо мне осведомлены? У меня такое чувство, что вы меня ждали.

– Человек, с которым ты должна будешь встретиться, предупредил круг посвященных. Так что мы давно тебя ожидаем.

– А он откуда об этом узнал?

Женщина нервно пожевывала нижнюю губу. Она была очень напряжена.

– Айвена, поспеши! Он тебя найдет, и ты сама у него спросишь.

– Но у меня еще столько вопросов…

– Не сегодня. И еще одно: возьми, надень это. – Она вложила мне в руку ошейник с колокольчиком. – Если вдруг ты кого-то встретишь на своем пути, то хотя бы будешь защищена.

– Как эта штука мне поможет? Она что, плюётся огнем?!

Но женщине было не до шуток.

– Всё, иди. – И, выведя меня за ограждение, она скрылась в доме.

На город потихоньку опускалась ночь. На смену духоте пришёл пронизывающий холод, что в данный момент было не так отталкивающе. Небольшой ветерок приводил мои мысли в порядок.

Сверяясь с картой, я направилась по извилистым лабиринтам города, двигаясь вдоль городских стен. Ланэтрина показа мне обходной путь, где мои шансы встретить кого-нибудь равнялись нулю. Улицы все так же оставались пустынными. Я шла пешком, боясь привлечь лишнее внимание, но темп держала быстрый, все дальше уходя от дома Ревая и Ланэтрины.

Скептически глянув на позвякивающий в моей руке колокольчик, я не стала цеплять его на шею, подумав, что и без этого странного аксессуара обойдусь.

Все, что я узнала за последние часы, в корне перевернуло мое мировоззрение. Если я раньше думала, что меня практически невозможно удивить, то сейчас я понимала, что невозможное возможно. Я не знала, как я могу путешествовать и как заставить мои способности работать в обратном направлении. После всего услышанного я не хотела злоупотреблять гостеприимством недружелюбной планеты с неустойчивыми в плане психики жителями. Мне нужно попасть домой и постараться там и оставаться. Не хватало еще стать той, из-за которой погибнет Земля. Даже думать об этом страшно.

Еще всю дорогу мне не давала покоя одна мысль, связанная с Велиаром. Если Велиар заодно со своим отцом, то почему он просто не сказал, зачем я здесь? Заточил бы меня под стражу, в конце, концов, начал бы пытать, пытаясь выведать то, что я не могла знать. Зачем морочить мне голову и пытаться соблазнить? Что-то здесь не сходилось. Тем более его желание мне помочь показалось мне искренним. Или я просто так хотела ему верить, что не замечала очевидного. Вот если бы он не был таким привлекательным, я бы легко смогла его раскусить. Ведь его сестру я видела насквозь, да и она не скрывала, что ненавидит меня.

Взглянув на темнеющее небо, я только сейчас заметила, что на горизонте появилась третья луна, самая большая из всех. Она была не идеально круглая, а как будто разломленная под ударом впавшего в ярость бога. Это было завораживающе. Поистине непередаваемая красота. Мне тут же вспомнились картины, вышитые на гобеленах Ланэтрины, и я поняла, что она их вышивала, сверяясь с небесными телами.

Осознание того, что я инопланетянка на другой планете, меня позабавило. Сразу на ум пришло несколько фантастических фильмов, но ни в одном из них не было того, что я сегодня узнала. Умирающая планета со странными обычаями и нравами, в которых я пока не разобралась. Деспотичный правитель с безумными планами относительно Земли. И его сексуально-обворожительный сын с неведомой мне пока ролью. Ах, да, еще кучка непонятных мятежников, которые тайно строят заговоры, являясь при этом подчиненными все того же 'Мистера Тестостерона'.

Я понимала, что попала в какую-то безумную игру, в которой, как оказалось, я играю самую важную роль. И мне это совсем не нравилось. Не то чтобы я не любила быть в центре внимания – любила, но только если это не касалось моей жизни.

Уныние снова меня одолело. Я была так далеко от дома, от своих близких и родных, которых по неведомой причине забыла. Я представила, как меня ищет мама, и мое сердце кольнуло от боли.

Думает ли она, что меня похитили, или решила, что я сбежала?

Глава 13

Постоянно сверяя направление с картой, отпечатанной у меня на руке, я поняла, что практически подошла к выходу. Я уже видела ворота, обозначающие границы поселения, как вдруг услышала впереди грубый голос:

– А ну-ка, стой!

Сделав вид, что не услышала, я продолжала идти как ни в чем не бывало, готовая в любую секунду сорваться с места.

– Почему ты не подчиняешься? – сначала удивился, а потом разозлился неприятный мужской голос.

Плохой идеей было отвечать, но я не стерпела:

– Не вижу причин.

– Да как ты смеешь?! – прорычал оскорбленный парень и буквально в два прыжка преодолел разделяющее нас пространство, отчего мой конь испуганно встал на дыбы, выдернув у меня из рук поводья.

– Морион, стой! – Я попыталась успокоить животное, но конь нервно перебирал ногами. Парень попробовал поймать его, но конь, почувствовав свободу, поскакал в сторону выхода, чуть ли не сбив незнакомца с ног.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы