Читаем Обреченная [СИ] полностью

– Так как долгое время я был единственным сыном Астара и, видимо, нежеланным, он всеми доступными и недоступными средствами пытался забрать у меня то, чем меня наградила природа и, в частности, он сам. Я с малых лет проводил много времени в его лабораториях: он изучал меня, проводил эксперименты и исследования по блокированию, истреблению и, в конечном итоге, полному уничтожению моих способностей.

Я была поражена настолько, что не могла проронить ни звука. Слова сочувствия в данный момент были неуместны, поэтому я просто молчала.

– Не надо, не жалей меня. С тех пор прошло огромное количество времени, и я уже практически все забыл. И, в какой-то степени, его простил.

– Но для чего ему это было нужно?

– Я сам всю жизнь задаюсь этим вопросом. Но помню, что все началось после смерти моей матери. Он стал безумным, неуправляемым, замкнутым, озлобленным, а после, начав с меня, стал изменять мир.

Сказать, что я не была поражена, значит, ничего не сказать. Я не понимала мотивов Астара и не собиралась в этом разбираться, но то, что он сделал с собственным сыном, было высшей степенью жестокости.

– А Велиар и Лилит тоже подверглись… экспериментам?

– Нет, с ними все было по-другому. Хоть в детстве им и пришлось хлебнуть немало горя, но он никогда не ставил на них свои извращённые эксперименты. К тому времени, когда они родились, его планы поменялись, и я могу понять, почему. – Слава буквально прожигал меня своими бледно-зелеными глазами.

Я невольно поежилась.

– Я не переживу, если он начнет что-то подобное делать со мной. Слава, пообещай мне, пожалуйста, – сейчас я была настроена решительно, – что если у нас ничего не получится и нас схватят, то ты найдешь способ меня убить.

Слава некоторое время смотрел на меня, а потом кивнул.

Конечно, умирать в семнадцать лет мне не хотелось, но и стать лабораторной крысой – тоже. От невеселых мыслей меня оторвал сигнал, прозвучавший с приборной доски.

– Приветствую тебя, брат. Ты что-то хотел? – скучающим голосом проговорил Велиар, не отрывая взгляд от блестящего меча, который он лениво натирал до блеска.

– Я принял решение. Я обменяю девушку на всех заключенных, которые находятся у тебя.

– Хм, мне кажется, ты сейчас не в том положении, чтобы торговаться, – так же безразлично ответил Велиар.

– А я думаю, что ты ошибаешься. Я в любую минуту могу разрушить планы нашего отца одним неосторожным движением, которое приведет к смерти девушки.

Велиар тут же напрягся и, оторвав взгляд от меча, внимательно посмотрел на Славу. Молчаливое противостояние длилось, наверное, целую вечность. Я даже не заметила, что мои ладони плотно сжаты в кулаки и пальцы начали неметь.

– Ты не посмеешь! – голосом, которым можно было заморозить половину планеты, проговорил Велиар.

Теперь Слава оказался королем положения и невозмутимо облокотился на приборную панель.

– Отчего же? Если я ее прикончу, то сразу избавлюсь от большой проблемы, а смерть нескольких моих людей – это небольшая плата. И почему я не подумал об этом раньше?

– Потому, что ты не такой! Ты слишком благороден и всегда отличался жалостью к людям, всегда пытался помочь обездоленным!

– Хочешь проверить, насколько хватит моего благородства?

– Нет, – наконец сдался Велиар. В нем кипела неимоверная злость, его зубы могли бы раскрошиться от напряжения, с которым он сжимал их в данный момент. – Покажи мне девушку, – обретя голос, нарушил он молчание.

– Это невозможно. Я передам ее тебе завтра на рассвете.

– Нет, я хочу видеть ее сейчас, и немедленно!

– Ты не имеешь права мне приказывать. Я сказал: нет.

– Тогда иди к черту со своим обменом! Я начну резать головы незамедлительно! – Велиар поднялся на ноги, и я испугалась, что он сейчас отправится исполнять свою угрозу. Падая и спотыкаясь, я подбежала к Славе и встала возле него.

– Мира, ты обещала оставаться на месте! – воскликнул Славдий, но я уже не обращала на него никакого внимания, так как оно было полностью приковано к монитору, на котором в изумлении застыл Велиар. Я не понимала реакцию своего тела: даже через монитор и огромное расстояние, мой пульс участился, а под его сапфировым взглядом по спине пробежала дрожь. Взяв себя в руки, я вновь собрала по крупицам злость, которую копила все это время, и бесстрастно посмотрела на парня.

По его застывшему лицу было трудно что-то понять. Опустив меч, он спросил:

– Мира, с тобой все в порядке?

– Странный вопрос, учитывая, что я бежала от тебя!

Велиар досадливо поморщился.

– Тебе не стоило этого делать. Ты поступила опрометчиво.

– О, неужели у Железного Дровосека появилось сердце и он стал волноваться за своих пленников?! Кажется, минуту назад ты не был таким сентиментальным!

Я заметила, что мои слова неприятны парню.

– С тобой хорошо обращаются? – переформулирован он свой вопрос.

– Велиар, зачем все эти любезности? Ты хотел убедиться, что со мной все в порядке? Так вот, смотри: я жива и готова для ваших опытов.

– Мира… – Велиар несколько раз открыл и закрыл рот, намереваясь что-то сказать, но так и не решился. В этот момент Слава отодвинул меня в сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы