Читаем Обреченное королевство полностью

Ошеломленный второй солдат открыл рот, собираясь закричать, но сложился пополам, получив ногой в живот. Сет, напитанный Штормсветом, знаток каммара, был живой машиной для убийства и без Клинка Осколков. Схватив второго стражника за волосы, он приложил его виском о каменный пол. Потом встал и пинком открыл дверь.

Он вошел в светлую комнату, освещенную двойным рядом ламп, стоявших слева. Правую стену от пола до потолка закрывали шкафы, набитые книгами. На маленьком ковре прямо напротив Сета сидел человек, скрестив ноги, и через огромное окно, вырезанное в камне, глядел на океан внизу.

Сет шагнул вперед.

— Мне приказали сказать тебе, что все остальные мертвы. Я пришел закончить свою работу. — Он поднял руку, в ней возник Клинок Осколков.

Король не повернулся.

Сет заколебался. Он должен убедиться, что человек понял его слова.

— Ты слышал меня? — сказал Сет, шагая вперед.

— Ты убил моих стражников, Сет-сын-сын-Валлано? — спокойно спросил король.

Сет застыл. Он выругался и шагнул назад, принимая защитную стойку. Еще одна ловушка?

— Ты хорошо проделал свою работу, — сказал король, по-прежнему не поворачиваясь к нему лицом. — Предводители мертвы, жизни потеряны. Паника и хаос. Это и есть твое назначение? Ты спрашивал себя об этом? Получивший это чудовище, Клинок Осколков, от своего народа, отвергнутый им и освобожденный от всех грехов, которые твои хозяева требуют взять на себя?

— Я не освобожден, — сказал Сет, все еще настороженно. — Это ошибка, которую всегда делают ходящие по камню. Каждая жизнь, которую я забираю, отъедает кусок от моей души.

Голоса… крики… духи внизу, я слышу, как они вопят…

— Тем не менее ты убиваешь.

— Это мое наказание, — сказал Сет. — Убивать, не иметь возможности отказаться. И брать на себя грехи. Я — Не-знающий-правду.

— Не-знающий-правду, — сказал король, как будто размышлял вслух. — Я бы сказал, что ты знаешь слишком много правды. Больше, чем твои соплеменники. — Он, наконец, повернулся к Сету, который понял, что ошибался. Король Таравангиан совсем не был бесхитростным человеком. У него был острый взгляд и мудрое лицо, обрамленное окладистой белой бородой, кончики усов торчали как наконечники стрел. — Ты знаешь, что смерть и убийство делают с человеком, Сет-сын-сын-Валлано. Ты даже можешь сказать, что носишь на себе величайшие грехи вместо своего народа. Ты понимаешь то, что они не могут. А значит, ты знаешь правду.

Сет застыл. Вот теперь все приобрело смысл. Он знал, что произойдет дальше, и не удивился, когда король достал из объемистого рукава маленький камень, сверкнувший в свете двух дюжин ламп.

— Это вы, — сказал Сет. — И всегда были. Мой невидимый хозяин.

Король положил на пол между ними камень. Клятвенный Камень Сета.

— Вы внесли свое имя в список, — сказал Сет.

— На случай, если тебя схватят, — ответил Таравангиан. — Лучшая защита от подозрений — оказаться вместе с жертвами.

— А если бы я убил вас?

— Тебе были даны точные инструкции, — заметил король. — И, как мы определили, ты очень точно выполняешь их. И наверно, нет необходимости напоминать, что я приказал не ранить меня. Ты убил моих стражников?

— Не знаю, — ответил Сет, заставив себя опуститься на колено и выпустить из рук Клинок. Он говорил громко, пытаясь заглушить крики, которые — он был уверен — неслись из верхних карнизов комнаты. — Оба без сознания. Одному я, кажется, раскроил череп.

Таравангиан ахнул. Встав, он подошел к двери. Сет, поглядев через плечо, увидел, что престарелый король проверил раны стражников. Потом позвал на помощь, появились другие стражники и занялись ранеными.

Внутри Сета бушевал шторм. Неужели этот добродушный умный человек послал его убивать? И является причиной всех этих криков?

Таравангиан вернулся.

— Почему? — хрипло спросил Сет. — Мщение?

— Нет, — усталым голосом ответил Таравангиан. — Некоторые из тех, кого ты убил, были моими лучшими друзьями.

— Чтобы защититься от подозрений?

— Частично. А частично потому, что это необходимо.

— Почему? — спросил Сет. — Чему это поможет?

— Стабильности. Ты убил многих из самых могущественных и влиятельных людей Рошара.

— И как это может помочь стабильности?

— Иногда мы сначала должны разрушить здание и только потом построить другое, с более крепкими стенами, — Таравангиан отвернулся и поглядел на океан. — А в следующие годы нам понадобятся крепкие стены. Очень-очень крепкие стены.

— Ваши слова как сотня голубей.

— …которых легко выпустить, но трудно сохранить, — ответил Таравангиан по-сински.

Сет оторопело посмотрел на него. Этот человек говорит на языке син и знает пословицы его народа? Очень странно для ходока по камням. Очень странно для убийцы.

— Да, я знаю твой язык. Иногда я спрашиваю себя, не послал ли мне тебя сам Податель Жизни.

— Вы погрузили меня в кровь, чтобы не испачкаться самому, — сказал Сет. — Да, наверно, к этому приложил руку кто-то из ваших воринских богов.

Таравангиан не возмутился.

— Встань, — наконец сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архив Буресвета

Похожие книги