— Он беспокоится о тебе, — продолжила Франческа и чуть помолчала, видимо изучая лицо ученицы, — Я сказала ему, что ты прекрасно справляешься, учитывая новое для тебя окружение. И что ты всегда можешь обратиться ко мне, что бы тебе ни понадобилось. Пожалуйста, пойми, что с любыми вопросами тебе следует приходить ко мне.
Ее взгляд сделался острее, стал жестким и напористым.
«Приходи ко мне, а не к Стивену», — казалось, безмолвно требовала она.
А затем Франческа ушла, столь же поспешно, сколь и появилась, только шелковая подкладка белого шерстяного пальто зашелестела по черным колготкам.
— Значит… День благодарения, — в конце концов продолжил Майлз, потирая ладони.
— Ладно, ладно, — кивнула Люс, проглотив остаток кофе, — Я об этом подумаю.
Шелби так и не показалась в Нефском доме на утреннем занятии — лекции о призыве предка-ангела, чем-то напоминающей отправку сообщения на небесную голосовую почту. К обеду Люс уже начала волноваться. Но, направляясь в класс на урок математики, она наконец-то высмотрела знакомый красный жилет и буквально рванулась в ту сторону.
— Эй! — окликнула она соседку, дернув ее за стянутые в хвост густые светлые волосы, — Где ты была?
Шелби медленно обернулась. Выражение ее лица напомнило девочке первый день в Прибрежной. Ноздри ее раздувались, а брови были насуплены.
— У тебя ничего не случилось? — поинтересовалась Люс.
— Все отлично.
Шелби отвернулась и принялась возиться с ближайшим шкафчиком, набрав код, а затем распахнув дверцу. Внутри обнаружился футбольный шлем и примерно чемодан пустых бутылок из-под «Гаторейда»
[10]. Изнутри дверцы был прикноплен плакат группы поддержки «Лос-Анджелес лейкерс».— Это вообще твой шкафчик? — спросила Люс.
Она не знала ни одного нефилима, пользующегося шкафчиком, но Шелби упорно рылась в этом, небрежно отшвыривая через плечо грязные, пропотевшие носки.
Ее соседка захлопнула дверцу и передвинулась к следующей, подбирая код.
— Ты что, осуждаешь меня?
— Нет, — покачала головой Люс, — Шел, что происходит? Ты исчезла куда-то утром, пропустила урок…
— Ну, теперь-то я здесь, — вздохнула та, — Франки со Стивеном куда проще относятся к прогулам, чем здешние гуманоиды.
— Зачем тебе понадобилось прогуливать? Вчера с тобой все было в порядке, пока…
Пока не объявился Дэниел.
Примерно в то время, когда он постучал в окно, Шелби вся побледнела, притихла, сразу отправилась в постель и…
Пока подруга глазела на Люс так, словно коэффициент ее интеллекта внезапно упал вдвое, сама Люс обратила внимание на остальной коридор. Там, где заканчивался ряд ржавого цвета шкафчиков, у серых стен расположились девочки. Там были Заря, Жасмин и Лилит. А также примерного вида ученицы в шерстяных кофтах, вроде Эми Брэншо, с которой Люс вместе занималась по вечерам. И еще панкующие девицы с пирсингом, с виду похожие на Арриану, но куда менее приятные собеседницы. И несколько незнакомок, которых она никогда прежде не видела. Девочки с прижатыми к груди книгами, с полными ртами жевательной резинки и с взглядами, устремленными на стены, на потолочные балки, на одноклассниц. Куда угодно, только не в упор на Люс или Шелби. Хотя было очевидно, что все они подслушивают.
Муторное ощущение в животе подсказало ей почему. Это было самое большое собрание нефилимов и обычных учащихся, какое она до сих пор видела в Прибрежной. И каждая девица в этом коридоре догадалась раньше самой Люс.
Они с Шелби того и гляди сцепятся из-за парня.
— О, — сглотнула Люс. — Ты и Дэниел…
— Ага. Мы. Давным-давно, — буркнула Шелби, избегая ее взгляда.
— Ладно.
Люс сосредоточилась на дыхании. Она в силах с этим совладать. Но от шепотков, разлетевшихся по ряду девочек, ее кинуло в дрожь.
Шелби насмешливо фыркнула.
— Мне жаль, что одна мысль об этом вызывает у тебя такое отвращение.
— Дело не в этом, — возразила Люс, хотя действительно испытывала отвращение — отвращение к себе. — Я всегда… я думала, что я единственная.
Ее соседка уперла руки в боки.
— Ты думала, что всякий раз, когда ты исчезала на семнадцать лет, Дэниел просто сидел сложа руки? Очнись! У него были подружки и до тебя. Или между, или как тебе угодно, — выпалила она и чуть помолчала, украдкой покосившись на подругу. — Ты что, и в самом деле настолько поглощена собой?
Люс лишилась дара речи.
Шелби хмыкнула и повернулась к остальному коридору.
— Это эстрогенное силовое поле пора рассеивать, — рявкнула она, погрозив им пальцем. — А ну уматывайтесь. Вы все. Сейчас же!
Когда девочки заторопились прочь, Люс прижалась лбом к холодному металлу шкафчика. Ей хотелось заползти внутрь и спрятаться там.
Шелби прислонилась спиной к стене рядом с ней.
— Знаешь, — смягчившимся тоном заметила она, — Дэниел — дрянной ухажер. И лжец. Он тебе врет.
Люс выпрямилась и накинулась на нее с кулаками, щеки девочки заливал румянец. Может, сейчас Дэниел ее и бесил, но никто не вправе говорить гадости о ее возлюбленном.
— Эй-эй, — возмутилась Шелби, уклоняясь от удара. — Да успокойся ты. Черт.
Она сползла вниз по стенке и уселась на пол.