Читаем Обреченные на победу полностью

Первая атака последовала сразу же после того, как мы коснулись земли. Четверо моих солдат были выведены из строя, прежде чем я разглядел стрелков и указал на них взводу. Мы разделались с двумя; двое ушли. На протяжении нескольких следующих часов на нас спорадически[12] совершались нападения. Довольно скоро мы поняли, что другие взводы разбились на группы по три-четыре человека и ведут свободную охоту на противников.

Я же решил действовать по-другому. Благодаря МозгоДрузьям мы могли поддерживать постоянный беззвучный контакт друг с другом на любом расстоянии. Другие взводы, похоже, упустили этот факт из виду, что закончилось для них плачевно. Мы действовали поодиночке. Каждый вёл картографирование ландшафта и отмечал местонахождение противника. Таким образом, все получали непрерывно расширяющуюся карту местности с указанием вражеских позиций. Даже если кто-то из наших выбывал, полученная им информация помогала товарищу отомстить за его или её «смерть» или, по крайней мере, избежать той же участи. Один солдат мог передвигаться быстро и тихо, вносить сумятицу в группы других взводов и в то же время при необходимости действовать согласованно со своими товарищами.

Моя тактика сработала. Наши солдаты стреляли по «противнику», когда им выпадала такая возможность, передавали информацию, когда такой возможности не было, и при благоприятном стечении обстоятельств действовали коллективно. На второй день я и парень по фамилии Райли увидели две группы разных взводов. Они были настолько заняты пальбой друг в друга, что даже не заметили, как мы начали стрелять в них из отдалённого укрытия. Райли снял двоих, я – троих, а ещё трое перебили друг друга сами. Всё получилось шикарно! Покончив с делом, мы, ничего не говоря, отползли обратно в лес и продолжали действовать по разработанной схеме.

В конце концов «противники» сообразили, что и как мы делаем, и попробовали сами применить такую тактику, но к тому времени их осталось слишком мало, тогда как шестьдесят третий почти не понёс потерь. Мы «перестреляли» всех, выследив последнего к полудню, а потом отправились бегом на базу, до которой оставалось километров восемьдесят. Последний вернулся ровно в 18. 00. В итоге мы потеряли девятнадцать человек, включая четверых, «убитых» в момент высадки, то есть меньше трети состава. Зато на нашем счёту оказалось более половины от общего количества потерь всех семи других взводов. Даже мастер-сержант Руис не мог сделать вид, что очень уж сильно недоволен нами. Когда командующий базой вручал ему приз победителя, он даже растянул губы в улыбке. Лично я не берусь представить себе, насколько тяжело ему было это сделать.

– Удача нам никогда не изменит, – сказал свежеиспечённый рядовой Алан Розенталь, подойдя ко мне на посадочной площадке шаттлов. – Мы с тобой назначены на один и тот же корабль.

Быстрый перелёт на войсковом транспорте «Френсис Дрейк» обратно на Феникс. Там увольнение до прибытия корабля ССК «Модесто», где нам предстояло влиться во второй взвод роты D двести двадцать третьего пехотного батальона ССК. На каждый корабль по батальону – примерно тысяча солдат. Очень даже легко затеряться. Я был рад, что Алан и дальше отправится со мной.

Оглянувшись на Алана, я невольно залюбовался его новенькой, чистой синей формой ССК. Скорее всего, потому, что и сам был одет точно так же.

– Чёрт возьми, Алан, – сказал я. – Мне кажется, мы отлично смотримся.

– Я всегда любил мужчин в форменной одежде, – сообщил он. – А теперь, когда я сам стал мужчиной в форме, я люблю их ещё сильнее.

– Н-да… – пробормотал я в ответ и тут же вскинулся: – Сюда идёт мастер-сержант Руис.

Руис осмотрелся, увидел меня на площадке для посадки в шаттл и подошёл поближе. Я опустил наземь брезентовый мешок с повседневным обмундированием и немногочисленным личным имуществом и чётким движением отдал честь.

– Вольно, рядовой, – бросил Руис, отсалютовав в ответ. – Куда направляешься?

– «Модесто», мастер-сержант, – доложил я. – И рядовой Розенталь тоже.

– Вы что, мозги мне крутите? – возмутился Руис. – Двести двадцать третий? А какая рота?

– Рота D, мастер-сержант. Второй взвод.

– Обалденно! – воскликнул Руис. – Вы будете иметь удовольствие служить во взводе лейтенанта Артура Кейеса, если, конечно, какой-нибудь чужак ещё не поужинал костлявой задницей этого старого мудака. Когда увидите его, передайте от меня привет.

Он отвернулся от Алана и перевёл взгляд на меня.

– И, кстати, можешь ещё передать ему, что мастер-сержант Антонио Руис сказал, что ты, как оказалось, чуть получше, чем то дерьмо, из которого слеплено большинство твоих корешей-новобранцев.

– Спасибо, мастер-сержант.

– Только смотри не вздумай сам в это поверить, рядовой. Ты тоже дерьмо. Только не очень жидкое.

– Конечно, мастер-сержант.

– Вот и хорошо. А теперь прошу извинить меня. «Отправляйся в дальний путь, только песню не забудь!»

Сержант отдал нам честь. Мы отсалютовали в ответ. Руис окинул нас взглядом, с большим усилием растянул губы в чуть заметной напряжённой улыбке, отвернулся и, не оглядываясь, зашагал прочь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже