Читаем Обречённые (СИ) полностью

— Наша работа сопряжена с опасностью и ещё не было ни одного инквизитора, который бы дожил до отставки. — пожал плечами. — Так что погибнуть на каком-нибудь задании в руках, когтях или челюстях очередной твари вполне возможный итог.

— И кто убил Салира? — поинтересовался Райан.

— Ревнивый муж, когда застал его со своей женой в постели, так как он был к нему спиной, как и жена, то он не понял, что это инквизитор, ну и сгоряча проткнул его мечом. — Райан присвистнул. — Я ему всегда говорил, что хождение по замужним дамам до добра его не доведёт.

— И что теперь ждёт бедолагу?

— Доставят на дознание. Но думаю как обычно, каторга на несколько лет за самосуд.

— А то, что это был инквизитор?

— Ну, в постели с его женой, он явно не демона изгонял.

— Скорей вгонял. — засмеялся Райан.

— Ну, да, так что он был убит ревнивцем мужем как любовник жены, а не из тёмных мыслей против империи. Мы даже в одно время поспорили, от чего помрёт он. — усмехнулся.

— Да? — удивился Райан. — И кто участвовал в споре?

— Да все, даже Салир.

— И на что он ставил?

— Что помрёт на девице от инфаркта, ну или под девицей. — Райан заржал как конь. — Умер он, правда сзади девицы и совсем не от инфаркта, так что проиграл он этот спор.

— А ты на что ставил? — усмехнулся он.

— На то, что наколется на недовольство рогоносца-мужа.

— О! Так ты выиграл, выходит?

— Да.

— Стоп, а как Салир проигрыш отдаст?

— Так он сразу и отдал на хранение мне.

— И сколько ты выиграл?

— Хм-м, ну спорили все, значит четыре тысячи золотом. — Райан присвистнул.

— Понятно. Это нам дней десять добираться до Аргота. — протянул он. — Ох, хорошо хоть по пути будут встречаться поселения, не буду скучать. А тебе тоже стоит задуматься над тем, чтобы повгонять демонов. — засмеялся он, а когда его куртка задымилась, настроение резко испортилось. — Эй! Это совершенно новая куртка.

— Коль дорожишь своим гардеробом, то и за языком следи. Иди вещи собирай. — сказал ему. — Тоже сейчас соберусь, да можно выдвигаться.

Встретились мы через полчаса у ворот города. Райан был как всегда одет с иголочки и сидел в седле, раздавая улыбки всем мимо проходящим дамам.

— Ты неисправим. — заметил я.

— А зачем мне исправляться? Я себе и таким нравлюсь, да и женщинам тоже. А тебе надо сделать лицо попроще.

— Я себе и таким нравлюсь. — в тон ему ответил.

— А вот дамам не особо.

— Это проблема дам, не моя.

— Ох, дружище. Сколько уже можно.

— Вот у меня тот же вопрос. С появлением Алиши в моём доме ты как с цепи сорвался. — зло сказал я. — Я инквизитор, мы не заводим семью или долгосрочные отношения, если только на, то не будет воля императора. Так что отстань от меня. Если тебе так глянулась она, так начни ухаживать да остепенись с ней, а ко мне не лезь с этим.

— Ладно, ладно. — поднял он руки в примирительном жесте. — Куда мне остепеняться. Это ты у нас парень серьёзный и обстоятельный, а Алише я не нравлюсь, вот ты, другое дело, — зло посмотрел на него, — да ладно, ладно. Отстал.

Все десять дней, Райан, как всегда, не закрывал свой рот, от одного населённого пункта до другого, восторгаясь и восхваляя свою очередную пассию. Слушал и раздумывал над тем, какой всё-таки должна быть женщина, чтобы умудриться завоевать его внимание и сердце на всю оставшуюся жизнь, но образ в голове не складывался совершенно. И очень часто мысли возвращались к той ночи, когда был с Алишей из-за этого злился сам на себя и старался отрешиться и затолкать все эти эмоции и ощущения куда поглубже, чтобы их не было вообще во мне. В Арготе не плохой бордель, может, стоит наведаться, поразмыслил и решил, что после задания действительно можно будет и расслабиться.

Прибыв в Аргот, направились к местному градоначальнику, чтобы узнать точное местонахождение деревни. Пожилой мужчина встретил нас радушно и был несказанно рад, что мы обратили внимание на его тревоги и просьбу о помощи.

— Не стоит благодарности. — пожал плечами. — Это наша работа. У вас есть карта, чтобы добраться до деревни.

— Нет, к сожалению, господин Инквизитор. Но я выделю для вас проводника, лес этот пусть и не самый крупный в империи, но довольно дикий и опасный. — перешёл на шёпот он. — И люди часто там пропадают.

— Насколько часто? — спросил у градоначальника.

— За этот год уже двадцать человек сгинуло в лесу.

— От чего не сообщили?

— Сообщал господин Инквизитор, Инквизитор Салир приезжал, изучал лес, но ничего не нашёл. — посмотрел на градоначальника и прищурился. Странно это, Салир конечно был бабником тем ещё, но дело своё знал, да и если бы отлынивал, кара богов настигла бы его сразу. Либо там ничего нет действительно, и местные просто попадают в пасть местной живности или болото, какое там есть, либо там что-то посильнее Салира.

— Что ж, посмотрим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы