Читаем Обреченный на скитания. Дилогия (СИ) полностью

   - Ты женишься на Марианне?

   - Если она согласиться, то да.

   - Алекс, Марианна хорошая. Ты увидишь, она добрая.

   - Не сомневаюсь, - погладил я по голове Лизу, девочка прижалась ко мне, обняв за пояс.

   - Она сидит в комнате и плачет. Она боится тебя. Зачем ты ее напугал? Я же знаю ты не злой. Она так горько плачет, сходи к ней, пожалуйста! Скажи что ты не злой!

   - Лиза, - я отстранился, - ну как ты себе это представляешь? Я вваливаюсь в комнату и говорю "Привет, я не злой!" Так? В лучшем случае, она в меня что-либо запустит или наговорит всяких гадостей, от которых нам обоим завтра будет стыдно.

   - Ты прав, - подумав, вздохнула Лиза, - хорошо, она успокоиться и я ей сама скажу!

   - Мне нужно идти. Я не один приехал к вам.

   - Я видела. Я уже с Флорой познакомилась. Они хотели костер развести, но Саймон сказал, что есть кухня и они теперь все там. Пойдем, я покажу.

   - Подожди. Ты беги, а мы с дядей Идаром сейчас придем.

   - Я с вами, а то вы заблудитесь.

   - Ну тогда пошли..

   Мы вышли на крыльцо. Варун, сидевший на телеги, увидев нас, соскочил на землю.

   - Енай, распрягай, - крикнул я, - мы остаемся. Варун займись телегой и поклажей.

   Воины кивнули в знак того что услышали меня.

   - Ну, веди на кухню, - подтолкнул я Елизавету в спину. Пройдя совсем немного по длинному коридору , и открыв одну из дверей, мы очутились в огромной кухне. Очаг горел только один, а всего было их шесть штук. Детвора и Милёна сидели за столом около окна и кушали.

   - А вот и мы!- воскликнула Лиза. Все обернулись на ее голос. Я подошел к столу, какая то женщина дала стул. По сравнению со столом графа тут действительно был праздник живота. Либо я слишком долго сидел у графа, либо все что должны были принести туда, попало на этот стол!!!

   - Суп будешь? - засуетилась Милёна.

   - Давай, а то там кроме вина ничего путного не было, - сказал я, устраиваясь на стуле.

   - А можно я Марианну позову? - спросила Лиза, - мы такой вкуснятины так давно не ели!

   - Нет! - строго ответил я. Милёна вопросительно посмотрела на меня.

   - Ну почему? Тут же еще много! - удивилась девочка.

   - Ты ей отнесешь в комнату. Хорошо? Она немного обиделась. Так что не к месту звать ее. Поняла?

   - Да, - кивнула Лиза, уплетая котлеты. И когда только успели наготовить?

   - Стрекоза, собери Марианне что-нибудь поесть. Мы немного повздорили с ней, - попросил я Милёну, - и Енаю с Варуном нужно поесть. Идар садись ужинать, нечего столбом стоять.

   - Сейчас соберу, - девушка стала хлопотать около кухонного стола. "Нужно найти комнаты для ночлега" - подумал я.

   - Вот вы где! - вошел барон. Не смотря на выпитое вино, он держался молодцом, - О! Да тут целое пиршество.

   - Милёна, знакомься. Барон Неркулов Федор. Господин барон, это Милёна, моя младшая жена, - представил я девушку.

   - Не долго ей быть младшей, - хохотнул барон, Милёна в очередной раз очень внимательно посмотрела на меня. Я одними губами прошептал -"Потом". Девушка кивнула:

   - Дед Федь, кушать будешь? - Как же у нее все просто. Ни какого уважения к регалиям. Но барону явно это понравилось.

   - Не откажусь, внучка. У меня уже скоро кишки в вине захлебнуться, - проговорил он, подходя к столу и потирая руки. Мы засмеялись. Пришлось мне опять сесть.

   - Идар ребятам поесть отнеси, - попросил я.

   - Да, владыка, - поклонился Идар, как раз закончивший ужинать. Барон подавился супом. Я постучал его по спине, показывая кулак Идару, тот прятал улыбку в усах.

   - Не обращайте внимание, - сказал я, - это у него шутки такие.

   - Я уже ничему не удивляюсь, -откашливался барон, - вас не поймешь, когда шутите, а когда нет! Это пластуны? Я не ошибся?

   - Не ошиблись, - кивнул я, - вы кушайте, вот лепешку берите.

   - Ы-гы, - промычал барон.

   - Они вдолбили в голову, что я Истинный, вот и носятся со мной!

   - Видимо это и есть та тайна, которую Саймон не стал мне рассказывать?

   - Не знаю. У него и спросите. Я из этого тайну нее делаю. Мало ли кто в чем ошибается! - философски заметил я. Поев мы встали. Вошла полная женщина в замусоленной одежде с фартуком:

   - Я приберусь, ты касатка иди, - проговорила она, выпроваживая Милёну, - и так ту понаготовила на целый Пир.

   - Теть Варь, я вон там собрала, Марианне отнесете? Только не говорите что от нас. Она в обиде на Алекса, может отказаться есть. Хорошо?

   - Ох, граф! Где же вы таких жен себе находите? - проговорила повариха. Я чуть не сел от неожиданности. Тут что все, всё слышат через стены? Я уже в графьях!

   - Места нужно знать, - между тем ответил я под внимательным взглядом Милёны, - Спасибо вам. Выходим!

   По дороге, я на ходу добавил барону немного энергии, которой в замке было в избытке. Со знанием дела выбиралось место под замок. Барон что-то почувствовал, выйдя на улицу проговорил:

   - Я теперь понимаю, почему к вам женщины липнут! Я вон старый дед, а просто побыл с вами рядом и как будто заново родился. Легко так стало!

   - Дед Федор, ну что ты городишь, - укорил я мужчину, незачем ему все про меня знать. Мужик то наблюдательный! - просто наелся, вот сил и добавилось!

   - Это да! Твоя Милёна просто прелесть!

Перейти на страницу:

Похожие книги