Читаем Обреченный на скитания. Трилогия (СИ) полностью

- Ну? - так же хмуро ответил мужик. Женщины с интересом и совершенно бесстыдно рассматривали меня. Одна была ровесница мужику, а вторая - молодуха, лет тридцати.

- Купить платье бабское хочу у вас, - у мужика округлились глаза.

- Хорош шутковать, чай не на торге.

- Да, подожди ты! - остановил я его, - баба у меня - полуорка, да еще в штанах. Боюсь, не пустят в город.

- Пустют, там всех пущают, главное заплати. А, чо она в штаны-то вырядилась?

- Так получилось - отозвался я.

- Нетути у меня платья - мужик ударил вожжами лошадь, та тронулась.

- А ну стоять! - гаркнул я. Наложил на лошадь руну безразличия. Лошадь остановилась понурив голову - Быстро нашли сарафан. А то сейчас с твоих баб сниму!

При этих словах зажег шарик освещения, поддав в него максимум энергии. Над ладошкой засветилось маленькое солнце. Мужик изменился в лице:

- Да, ваше магичесвто, вы уж простите, не узнал. Не губите...

Мужик повернулся к бабам и прикрикнул:

- Ну, что замерли, коровы. Быстро платье давай.

- Так я ж себе купила! - начала было та, что помоложе.

- Поговори мне, - и повернувшись ко мне - вы уж не сердитесь, баба она и есть баба....

Молодуха поковырялась в сене и достала узел, вытащила оттуда платье и пестрый платок. Передала все это мужику. Мужик уже слез с телеги и кланяясь подал мне ворох одежды:

- Вот, ваше магичество. Не обессудь. Себе брали.

Я втянул светляка в руку и взял вещи:

- Давно бы так, а то заладили нету, да нету.

- Не признал, простите - мужик все время кланялся. Пацанёнок прятался за матерью, молодуха рассматривала меня. Что-то в ней страху нету. Наложил на неё слабую руну страха:

- Что уставилась? Трогай давай! - девица изменилась в лице, побледнела и схватив кнут, стеганула лошадь. Лошадь вздрогнула и медленно поплелась по дороге.

- Держи - я протянул мужику серебряную монету - за беспокойство.

- Благодарствуйте, - мужик принял монетку, кланяясь как болванчик. Потом развернулся и бегом побежал за отъехавшей телегой.

Я направился к Зуле:

- Что ты с ними церемонился? Сразу бы взял одежду. Ты же маг, а они крестьяне!

- Зулочка, солнышко, я прежде всего человек. И они мне ничего плохого не сделали. Почему я должен говорить с ними непочтительно. Мужик вон в два раза старше меня.

- Ты меня иногда очень сильно удивляешь, - проговорила Зула, пытаясь на ходу рассмотреть платье - Пообещал бы тогда еще одну монету, мужик тебе и бабу вместе с платьем отдал .

- Да, ладно тебе. Нормально же все прошло.

- Саша, в деревне за серебрушку тебе нецелованную девку отдадут. Крестьянин за сезон столько зарабатывает.

- А молодуха ничего была, может догнать? - попытался пошутить я.

- Догоняй! - равнодушно ответила Зула и, подумав, добавила, - если справишься с двоими.

- А что, есть претензии?

- Претензия одна, недостаток времени, - хмыкнула Зула, уходя в лес. Но ягодницами она не забыла поигрывать. Эх, действительно, устроить бы медовый месяц! Я догнал Зулу и шлепнул ее по ягодице:

- Переодевайся, Саймон с Лизой уже заждались!

Странно было смотреть на Зулу в деревенском платье. Одежда была чуть великовата. Но, в общем-то, подошла, да и не могла не подойти, так как покрой был очень простой. Мешок с дырками для головы и рук. Когда пришли к Саймону с Лизой, девочка захлопала в ладошки:

- Ой, Зула, как тебе идет.

- Правда? - с надеждой в голосе спросила та.

- Правда-правда! - проговорила Лиза.

- Вот только прическа не вписывается в общий портрет, - заметил я.

- Платок одену, - ответила Зула. Осмотрев все критическим взглядом, понял, что все это - фигня. Не похожа Зула на деревенскую девушку. Движения не те и глаза слишком внимательные и умные. Однако что-либо менять уже было поздно. Сгодиться и так!

- Выходим! - дал я команду. - Саймон - вперед. Идешь к постоялому двору. Знаешь, где он?

- Знаю.

- Зула с Лизой идете за Саймоном на удалении. Я, чуть дальше от вас, иду последним. Перед городом влезу в седло. Все, тронулись.

Саймон встал и отправился на тракт, через минуту пошли девчата. Следом я.

'Первый, в город до темноты не входить. Стемнеет, спрячетесь недалеко от входных ворот, я вас сам найду'.

'Хорошо, Алекс' - донёсся ответ.

Выйдя на дорогу, увидел и Саймона, и девчонок. Последовал за ними. Шли долго, я уже стал беспокоиться, что Лиза не выдержит и будет вертеть головой по сторонам. Но нет, идет, не оборачивается.

Глава 8

Дорога была пыльная и наезженная телегами, верней, разбитая этими самыми телегами. Мощение дорог камнем тут, видимо, еще не в почете. Постоянно приходилось обходить кучки конского навоза и лепешки, оставленные коровами. Да, уж! Тракт! Лучше по забытой дороге идти - чище. Как и в моем мире, там, где есть человекообразные - там свалка дерьма и мусора! Я с грустью представлял, что собой представляет их город. Наверняка, помойка. Местное светило немилосердно жарило землю. Качнул немного энергии из небольшого, естественного канала над головой, стало легче.

Перейти на страницу:

Похожие книги