Читаем Обречённые. Том 1 полностью

На обложке изображены зубцы крепостной стены, нарядное здание в стиле барокко, непривычной формы церковная колокольня и сияющие золотом купола. На обратной стороне какие-то портреты… Нет, букв уже не различить. Время оказалось безжалостно к изображению, затёрло краски и очертания, в душном полумраке подробностей было не различить. Вдобавок, пока они шатались по болотам и осматривали развалины, стало темнеть. Или просто натянуло смога? Нет, неудержимо наползают мутные, трупно-синие сумерки. Ещё немного, и нельзя будет различить собственную руку, не то что вернуться к Эири… А она наверняка уже начала беспокоиться, ещё отправится на поиски и заблудится сама. Мэтхен решительно положил книгу за пазуху… Нет, так не пойдёт, одно падение в болото, и читать станет нечего… Но ничего непромокаемого у него не было, придётся идти осторожнее, только и всего.

И всё-таки просто так уйти он не мог. В конце концов, девочка оказалась первым грамотным существом, встреченным в Зоне. Возможно, где-то были и ещё книги: вряд ли девчонка сразу взялась за научный текст, училась наверняка на чём-то попроще. Книга, конечно, не инфоцентр: не так-то просто человеку двадцать второго века разобраться, как её держать, как открывать, как перелистывать страницы. Да и в здешнем вечном сумраке лучше светящийся экран монитора, чем мелкие, выцветшие буквы на пожелтевшей от времени странице. Но каков выбор? И за эту книгу спасибо безвестной мутантке, а заодно и «туристам», не забравшим книгу в качестве трофея, не шандарахнувшим из огнемёта.

Заткнув книгу за пояс, Мэтхен осторожно поднял убитую. Кровь уже засохла и совсем не пачкалась. Голова с неокрепшим рогом бессильно мотнулась, но на землю из неё не выпало ни капли: всё, что могло, из расколотого черепа уже вытекло. Мэтхен подошёл к выгоревшей изнутри коробке кирпичного дома, потрескавшиеся стены держались на честном слове. Что ж, этот подойдёт. Осторожно, чтобы не обвалить будущее надгробие, Мэтхен зашёл внутрь, положил девчонку на сажу, вышел. Подойдя к стене снаружи, он изо всех сил навалился на неё плечом. Стена недовольно качнулась, будто пытаясь противостоять усилиям человека. Потом растрескавшиеся от напалмового жара кирпичи не выдержали, надрывно заскрипели, будто пыль на зубах исполина — и сооружение с грохотом рухнуло, погребая маленькую грамотейку. Мэтхен вздохнул, снимая напряжение, и в густеющем мраке отправился назад.

Если днём идти по болотам было смертельно опасно, то ночью…

В посёлке решили и заночевать. С третьей попытки Мэтхену повезло: крупным куском кирпича он попал по хребтине необычно крупной, с большую кошку величиной, крысы, глодавшей оторванную руку. На этот раз Эрхард не дал волю брезгливости: покопавшись в развалинах, нашёл относительно чистый прут из нержавейки — теперь уже и не понять, для чего он был нужен. Там же обнаружились подходящие подпорки — а они были какими-то подставками, по крайней мере, зачем ещё нужны Т-образные перекладины из прочного, негорючего металлопластика? Понять, как жили подкупольцы, не легче, чем узнать что-то о жизни древних шумеров: напалм, пули и взрывы превратили посёлок в мешанину камня, углей и костей.

Огонь развести было нечем — но и тут подфартило: оказывается, в одной из развалин до сих пор курились едким дымом последние угли пожарища. Чувствуя себя древним жрецом, исполняющим какой-то ритуал, Мэтхен соорудил из расколотой пулей доски и каких-то тряпок чадный факел. С ним огонь перекочевал на место привала.

Запалить сухую ветошь, да раздуть пламя, да натащить побольше горючего мусора — и вскоре крыса уже жарилась, капая в огонь жиром, на небольшом коптящем пламени. Увы, тут требовалось не везение, а кулинарный навык. Мэтхен старался, но всё равно половина твари оказалась почти сырой, чуть ли не кровящей, а вторая просто обуглилась. Но выбирать особо не приходилось. Вскоре, разрывая руками полупрожаренную крысу, путешественники отправляли в рот кусок за куском напоминающее крольчатину мясо. Удивительно, но Эири оказалась не против: в глубине души Мэтхен подозревал, что железная девочка заинтересуется ржавыми железяками, но, оказывается, питалась она как и остальные люди… и, соответственно, мутанты.

Они расположились в каком-то ангаре на окраине. Всё-таки не дело ужинать среди трупов и пепелищ. Рядом с низким, почти по крышу вросшим в землю, ангаром не чувствовалось чьего-либо присутствия, похоже, тут не шныряли даже крысы. Что там было? Склад вторсырья, запчастей, какое-нибудь подземное хранилище горючего, или даже боеприпасов? Плевать. Важно, что тут давным-давно нет никого живого, не считая, конечно, микробов.

Дверь ещё держалась, более того, и замок ещё не проржавел в труху.

Перейти на страницу:

Похожие книги