Читаем Обречённые жить полностью

— Хм. Не знаю, — задумался Пётр, — они на вас посмотреть должны, поговорить с вами. Чтоб вы всё про себя без утайки рассказали. Дело-то семейное.

— Петя, только честно — вам здесь нравится? Хотите отсюда уехать? — жёстким командирским тоном дал вводную Руда.

— А как? Стой, а куда? — обрадовался было Пётр, но сник. — Это вам с дедами надо говорить. Они ближе к вечеру будут.

— Поговорим, Петя. А пока слушай. Мы тут все пираты. Идём на захваченных судах попытать за морем счастья. Сюда зашли городишко этот пограбить, — глядя в восторженные мальчишеские глаза, вещает Черныш, — если хотите подзаработать, покажите нам, где тут что. Покажете?

Петя смог только кивнуть.

— Вот и договорились. Когда деды вернутся, — приступил Черныш к деловой части, — расскажи им про нас. Если они в целом не против, мы готовы подробно всё обсудить. Мы тут до утра будем. Лады?

Петя снова кивнул.

— А пока, раз вы согласны нам помочь, позовите местных пацанов.

— Дык, русских же только…

— Можно нерусских, главное — лихих, — уточняет Руда, — кого найдёшь, шли сюда. Ждите здесь. Мы только во-о-н тот кораблик быстренько захватим и подойдём. Обсудим кое-что. Договорились? — встаёт Руда, протягивая руку.

— Договорились, — ударил его Пётр по ласте.


— Кхе. О чём это вы договорились? — прохрипел дядя Яша. Блин, даже не заметили, как подошёл.

Пацанята уставились на боцмана, открыв рты. Мы к нему немного привыкли, и нас его монументальность уже не впечатляет. А вот казачат! Горилла в мундире с сабельным шрамом через-наискось всей сизой хари. Классика. Ещё и реальный Билли Бонс в добавок, тоже красавчик.

— Петь, не робей, это дядя Яша, наш боцман, и его помощник мистер Бонс, — улыбается Руда, — ну, бегите, парни, у нас тоже дела.

— Ага, — вяло отреагировал пацан, с трудом отрываясь от гипнотизирующего зрелища. Ребята ушли, то и дело оглядываясь на моряков. Золотые стариканы своим незабвенным обликом подтвердили наше пиратство лучше приговора суда.

— Так о чём договорились? — повторил вопрос дядя Яша.

— Местные нам помогут. А чего им канителиться? Трястись, пока поймают, потом следствие, суд. Коль уж мы здесь, всё упрощается. — Мне открылся смысл нашей миссии. — Пацаны пограбят и сразу на корабль дураков, минуя формальности.

— Га-га-га, сервис, блин, га-га-га! — не оценил Руда.

— Ха-ха-ха, моральные уроды вне очереди, ха-ха-ха! — заливается Плюш.

— Сейчас рождается новая легенда о корабле-призраке, — Черныш романтичен.

— А ведь Зак прав, — Своята серьёзен, — у нашего дела реальная социальная составляющая.

— Ха-ха-ха, я ж говорю — моральные уроды! — не может разогнуться Плюшевый.

— Нельзя пренебрегать этической компонентой бытия, — начал Пушок.

— Так, пока я пресс не надорвал, все заткнулись и слушаем дядю Яшу, — командует Руда.

Глава 15

Боцман притащил местную одежду, но выдал только мне, Плюшу, Чернышу и Люту, боевикам, короче. Остальным велел потерпеть до подходящего случая. Мы переоделись и отправились с дедами договариваться насчёт девок. Зашли в припортовый кабачок, сделав вид, что незнакомы. Они подсели к каким-то бандюгам, спросили рому. О чём-то с ними говорили, смеялись, пили, ругались. Наконец, боцман вместе с колоритным типом направился к выходу, а Бил остался, о чём-то ругаясь с местными. Мы пошли обратно на пристань, деды показали нам клиентов, дальше без нас договорятся. А пока нужно лодку купить.


Покупали долго и шумно. Нужный размерчик нашли быстро. С виду тоже ничего, ухоженная. Но с хозяевами вышла морока. Черныш свистнул лодочникам, ткнул пальцем в посудину и показал серебряную монету. Явно сдуру. Что началось! Орут по своему, хватают за одежду. По-английски разобрали только ругань и «мало». Попытка показать отсутствие интереса вывела переговоры на новый уровень. У лодочников в руках заблестели ножи, а на рожах заиграли мерзкие ухмылки.


Эх, торговаться, так торговаться! На меня как-то даже внимания не обращали, аж обидно. Ну и зря. Порвав дистанцию, хватаю ближайшего за… гульфик, а в другой руке сверкнуло лезвие.

— За лодку монета и твои яйца. Пойдёт? — предлагаю деловым тоном.

— Гхм, монеты достаточно, мистер, — внятно по-английски, хоть и с акцентом, просипел лодочник.

Черныш бросил монету им под ноги. Местные приняли оплату и смылись, злобно оглядываясь. По любому вернутся для мести, а нам того и надо. Руда ж приказал зачистить все контакты, а тут неудобно, людно. Да и некогда пока. Только приняли новое имущество, занялись лодочным бизнесом, глядь, первые клиенты идут. Деды в приятной и шумной компании. Бил, оживлённо жестикулируя, что-то объяснил спутницам, показывая на нашу лодку. Те покивали и полезли в посудину.

— Давайте, сынки, — напутствовал нас дядя Яша, отдав концы.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Обречённые жить

Похожие книги