Читаем Обрести крылья книга 1 полностью

Время, время, время. Подгоняя себя, я металась по комнате, судорожно цепляясь за вещи и тут же отбрасывая их в сторону. Что мне нужно? Время! Наконец решившись, нахлобучила на голову найденную шляпу, спрятав растрепавшиеся волосы, застегнула сюртук и сняла туфли, запихав их в карманы. Туфли мне еще понадобятся, а вот скакать в них по карнизу - самоубийство, поэтому снимем и спрячем.

Цепляясь за подоконник, высунула одну ногу, потом вторую. Нащупала карниз. Выглянула. Водосточная труба. Всего в трех метрах от меня. До нее практически ровная стена. Мамочки... Я справлюсь?

Тяжело сглотнув, вздохнула и вновь посмотрела на тело. Справлюсь.




Граф Катери.


- Я занят! - на другом конце смарта, слышался смех и музыка.

- Ничего, освободишься. У нас проблемы! - граф сжал трубку смарта, но не позволил себе повысить голос. Он никогда не срывался, не выходил из себя. Выходят из себя плебеи.

- У нас?

- Представь себе. Неожиданный поворот. Девочка сбежала.

- Шутишь?

- Нет. Почти отправила к праотцам одного из покупателей и упорхнула.

- Это она?

- Не уверен. Но сам понимаешь, девчонку необходимо вывести из игры.

- Предложения?

- Намекни кое-кому кое о чем. У тебя час.

Скинув вызов, граф потянулся. На тонких губах заиграла змеиная усмешка. Даже если это и не она, пусть. Развлечемся.




Два часа спустя.


Двор перед особняком.



Солнце медленно поднималось над горизонтом, окрашивая окрестности слепящим оранжево-красным цветом, бликами играя на прозрачных окнах дворца, отражаясь от металлического покрытия крыши.

Десяток зурпов - мощных антрацитовых тварей в полтора человеческих роста, взрывали песок и щебень задними лапами с тремя стальными когтями, поднимали пыль длинными толстыми хвостами, заканчивающимися маленьким костяным шариком. Прислужники, с трудом удерживающие животных, тревожно следили за их мордами, злобно щерящимися друг на друга, и окружающих.

Один из зурпов дернулся, вырывая уздечку из рук прислужника, и , сделав рывок, клацнул зубами у морды более мелкого собрата.

- Держи тварь! Чего спишь? - раздраженный голос второго прислужника потонул в какофонии звуков, тонкий стек ударил по морде взбесившегося животного, посылая ощутимый электрический разряд.

Провинившийся смотритель, схватив уздечку, оттащил трясущего головой животного в дальний угол, и, вцепившись в него покрепче, зорко оглядел двор. Ему не нужны неприятности, и если не следить за своим подопечным, да и за другими тоже, то вполне можно их получить - граф Катери скор на расправу.

Еле слышимый гул приземляющегося флая привлек погонщиков, косясь на выходящих из машины людей, многие из них удивленно округлили глаза и приподняли брови, не забыв спрятаться за своими подопечными. Среди прибывших оказался принц, известный нетерпимым характером и моментальными бескомпромиссными решениями.

Высокий молодой парень с черными волосами невидяще осмотрел шумный двор и, прислушиваясь к словам рядом идущего человека, прошел в дом.

- Где он?

- Сейчас Ваше Высочество. На второй этаж.

- Хмм... любопытный у вас вкус... - принц скривился рассматривая открывшуюся комнату.

Большая, богато украшенная спальня с огромной кроватью в центре, застеленной алыми простынями. Несколько картин на стенах фривольного содержания, пара кресел, обтянутых темно-бордовым бархатом, столик, шкаф и голый деревянный пол, с темным пятном возле стола.

Среди буйства алого на кровати лежало тело молодого мужчины, голова и грудь которого были туго затянуты бинтами, практически сливающимися с бледной кожей, покрытой мелкими блестящими бисеринками пота. Больной то метался, пальцами цепляясь за простыню, собирая ее в горсть, то застывал, еле слышно шепча одно единственное слово:

- Красивая...

- Что с ним? - принц склонился над шатеном, вглядываясь в обострившиеся Шерты лица.

- Бредит, - рядом стоящий человек пожал плечами, и так же глянул на больного холодными карими глазами, - доктора говорят, он потерял много крови, и возможно получил сотрясение мозга. Более подробный результат получим в больнице.

- Что же вы не следите за своими гостями, граф? - едко поинтересовался брюнет у собеседника.

- Ваше Высочество... Я не слежу за тем, кого приглашают мои гости, мои обязанности хозяина на это не распространяются, - разведя руками, граф покачал головой. - Я только предоставляю все удобства.

- Хмм, - принц вновь оглядел комнату и зацепился взглядом за темное пятно, - Вы разглядели подозреваемую?

Граф пожал плечами и посмотрел в окно, вспоминая свои впечатления о гостье:

- Высокая девушка, довольно молодая, красивая... даже не знаю, что еще сказать, не рассмотрел.. Но других, насколько я знаю вкусы лорда, - хозяин поместья кивнул в сторону больного, - он и не замечает.

- Из-за чего была ссора? Не известно?

- Нет Ваше Высочество, к сожалению не знаю.. может не сошлись в оплате? Девушка показалась мне... как бы сказать помягче...

- Ясно, - перебил собеседника принц, - Все готово к облаве?

- Конечно...

- Выезжаем... - стремительно развернувшись, наследник отправился во двор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Контраходцы
Контраходцы

Ветер всегда дует в одну сторону вдоль всего континента, от Верховий к Низовьям. Он бывает ласковым, чаще — сильным, время от времени — ужасающим, но всегда дует в одну сторону. Ветер дарит жизнь этому миру, ветер несет смерть в этом мире. Что же там, где он рождается? Веками отправляются на поиски ответов пешие — потому что ни одной песчаной парусной колеснице не пройти против этого ветра, — экспедиции-орды одна за другой. Кто же не слышал о знаменитых Ордах? И каждая еще упорнее, еще цепче предыдущих; пусть ни одной пока не удалось отыскать Верховий, но однажды, однажды...Они вышли в путь подростками и уже оставили за плечами два десятка лет и тысячи километров бездорожья. Среди них геолог, ботаник, трубадур, кузнец, лекарь, охотники... все, кто нужен в отряде, чтобы обеспечить себя в походе пищей, оружием и вещами обихода, всего два с половиной десятка человек. Они держатся под ураганами, сравнивающими с землей целые поселки. Они — 34-я «Horde du Contrevent», Орда, Идущая Против Ветра, соль этой земли и ее легенда. Хватит ли их сил, хоть и далеко немалых, чтобы пробиться сквозь ледяные бураны ущелья Норска к Истокам Ветров? Что лежит за ними?? Да и дотуда еще нужно суметь дойти живыми — мир ветров опасен и не прощает оплошностей...Лучший французский фантастический роман XXI века, сразу выведший автора в первые ряды современных французских писателей. Точнее, ознакомительный фрагмент романа, призванный привлечь внимание читателя к этом незаурядному произведению и разжечь его любопытство — в ожидании полного официального перевода.

Ален Дамасио

Незавершенное