— Нет, меньше, — покачал головой американец. — Недели три. А вы, мадам? Вы вчера говорили о нескольких днях.
— Все получается лучше, чем я предполагала, — ответила Камилла, садясь на расстеленный плед. — Девушки все так быстро схватывают... Думаю, завтра я уже уеду.
— Так быстро... — руки американца, открывавшего вино, на мгновение замерли. — К чему такая спешка? Вас кто-то ждет?
Камилла пожала плечами и ничего не ответила. Хаген разлил вино. Отхлебнув глоток, она почувствовала, что проголодалась. Пицца и несколько банок фруктовых консервов пришлись как нельзя кстати. Они ели молча. Американец Думал о чем-то своем, изредка испытующе поглядывая на Камиллу, а она чувствовала, как к ней возвращаются силы и хорошее настроение. Замок, портрет, рассказ старого привратника, казалось, остались далеко позади.
Утолив голод, она разлила по бокалам остатки вина и села, прислонившись спиной к стволу старого дуба. Американец сделал то же самое. Некоторое время они сидели молча, слушая плеск ручья, пение птиц, глядя на причудливый узор ветвей.
Хаген первым нарушил молчание. Негромко, вначале медленно, затем все охотнее он начал рассказывать о своей работе, о друзьях, о своих родителях. Дед Роберта был моряком, штурманом на большегрузных торговых судах. Во время войны корабль, на котором они везли в Англию снаряды, торпедировала немецкая подлодка, и дед Роберта спасся чудом. Отец Роберта не пошел по стопам деда. Он стал фермером и переселился из Бостона в штат Кентукки, где выращивал коров, делал сыр и масло. Роберт характером был больше похож на деда, чем на отца. Именно от деда он унаследовал любовь к технике и тягу к путешествиям.
Камилла тоже рассказала о своей работе, о модельерах, у которых она училась, о том, как важно чувствовать стиль, о людях, которые безошибочно угадывают направление моды.
Вечерело. Воздух стал прохладнее, сильнее запахла трава, слышнее стали голоса птиц.
— Наверно, пора возвращаться, — задумчиво сказала Камилла.
— Но не хочется, — продолжил ее мысль Роберт и предложил: — Может, погуляем немного?
Именно этого ей и хотелось. Они перешли ручей и двинулись вверх по его течению. Так они оказались на площадке, откуда водопад спадал в каменную чашу. Помогая Камилле подняться, конструктор протянул ей руку. Ощутив эти сильные твердые пальцы, Камилла не выпустила своей руки из них. Они стояли на каменной площадке. Из-под их ног гибкой мощной струей убегала вода. Красный шар солнца закатывался за лес. Внезапно Камилла поняла, что ее спутник, несмотря на его силу, опыт и мужество, в сущности, большой застенчивый ребенок. Повернувшись к нему, она сама обняла его и прильнула к его губам. Потом резко повернулась и стала спускаться.
— Осторожно! — крикнул сзади Роберт. — Тут круто и скользко!
Она слышала, что он спешит вслед за ней. Этот охотник, и путешественник принимает ее за избалованную городскую жительницу. Конечно, он полон желания ее опекать. Но это ей как раз не нужно, потому что...
Она не успела додумать, почему ей совершенно не нужна мужская помощь, так как ее нога скользнула по камню, рука беспомощно схватилась за воздух — и она полетела вниз.
К счастью, уступ, на который они забрались, был невысоким. Камилла упала на мох, стукнувшись левой рукой и ногой о камень. Тут же сильные руки схватили ее и подняли в воздух.
— Ты не ушиблась? — испуганно глядя на нее, спросил Роберт. — На что ты упала?
— Вот, рука, — дрожащим голосом сказала она, глядя на свою измазанную в земле и, как ей показалось, залитую кровью руку. — И еще нога.
— Ну-ка, покажи, — скомандовал он. — Осторожно попробуй сжать пальцы. Ага, двигаются. А теперь попробуй подвигать самой рукой. Не больно?
— Больно! — пожаловалась она.
— Если бы был перелом, ты вообще не смогла бы ею двигать, — заявил он. — Дай теперь потрогаю ногу. Вроде ничего страшного. Ну-ка, идем к ручью, надо тебя помыть.
— Я надеюсь, не всю? — осведомилась она. — Я не люблю холодную воду.
— Я бы окунул всю целиком, чтобы в следующий раз вела себя лучше, — сурово заявил Хаген, — да не во что тебя завернуть. Удовлетворимся на первый раз рукой и личиком.
— А лицо-то зачем? — кокетливо спросила она.
— А вы взгляните на себя, мадам, тогда, может, поймете.
Она провела правой рукой по лицу и увидела на пальцах слой земли. Со вздохом она направилась к воде и принялась умываться. Вскоре выяснилось, что ничего страшного с рукой не случилось: Камилла лишь ушибла и оцарапала ее.
Пока они занимались ее “раной”, солнце село, в лесу сразу потемнело, стало тревожно и неуютно. Роберт быстро свернул плед, и они направились обратно к замку. Теперь, хотя под ногами были не скользкие камни, а мягкая тропа, она уже не вынимала своей руки из его большой и сильной ладони.
Наконец показался замок. Он возвышался на фоне багрового неба и казался охваченным пламенем. Камилла сразу вспомнила то, с чего началась их сегодняшняя прогулка. Ворота замка были уже заперты, привратник, видимо, отправился к себе.