Читаем Обретенный рай полностью

– Знаю, Лус. Но не могу остановиться. – Нэш залез под простыню. – Прекрати эти дурацкие обтирания. Убери ведро и принеси питьевой воды. Да, позови Бонга и Рудольфо. Они будут свидетелями.

– Вы серьезно собираетесь жениться на учительнице?

– Совершенно серьезно, Лус. Как ты думаешь, из нее получится хорошая жена?

– Конечно. Она будет хорошей женой, но Рудольфо говорит, что иногда она ведет себя как маленькая девочка. – рассмеялась Лус и подняла ведро. – И еще Рудольфо говорит, что все американцы вообще ненормальные.

– Он прав, Лус. – Мархем сел и завернулся в простыню. – Мы ненормальные, хотя, возможно, все люди ненормальные.

Когда молодая филиппинка вышла из комнаты, он встал и потянулся за одеждой.

Умытая, причесанная, одетая в небесно-голубой в узкую полоску шерстяной костюм, Сара выглядела серьезной и торжественной, хотя в костюме было очень жарко. Она обмахивалась веером из пальмовых листьев, принадлежавшим Магдалине. На ней были лакированные туфельки, потрескавшиеся, но еще пригодные для носки. Сара очень жалела о пришедшей в полную негодность и оставленной в лесу соломенной шляпке. На голове у нее ничего не было, а светлые волосы она собрала в высокий пучок и перевязала его лентой.

– Мархем, зачем ты встал? Не слишком умный поступок. – Она подошла к нему. – Ты должен лежать в постели, для венчания это не имеет значения. Не искушай судьбу.

Мархем сгорбился и опустил плечи.

– Я только хотел порадовать тебя, – Он в приступе кашля согнулся пополам. – Это такой торжественный момент в твоей жизни, и мне не хотелось омрачать его своим видом.

– Ах, Мархем, пожалуйста, сядь, а еще лучше ляг.

– Ну хорошо, если ты посидишь со мной.

– Конечно, дорогой, как ты скажешь.

Они сели рядом. Сара обмахивала его веером. Какое-то время они молчали.

– Я хотела принести девочку, – тихо сказала Сара, – но уж очень жарко, да и потом она еще слишком мала, чтобы что-нибудь запомнить. Лучше оставить ее с Марией. Как только тебе станет лучше, мы подумаем, не дать ли ей твою фамилию. – Сара направила веер на себя. – Здесь ужасно душно, а тебе, наверное, просто невыносимо. Давай я оботру тебя еще раз, пока не пришел священник.

Он слабым движением похлопал ее по плечу:

– Теперь ты знаешь, каково нам приходится в этой шерстяной форме.

– Мне нравится мой костюм. – Она приподняла край пиджака. – Он очень элегантный. – Сара подняла голову.

На нее смотрели ясные глаза Мархема, и в самой их глубине вспыхивали те самые озорные искорки, которые всегда появлялись, когда он подтрунивал над ней. Наверное, ему стало лучше. Неужели это она помогла ему? Сара радостно заулыбалась.

– Теперь он еще больше будет мне нравиться, но носить его в этом климате невозможно. – Она нервно теребила оборку юбки. – Наверное, мне не следует сидеть. Боюсь, что скоро мой костюм станет совсем мокрым.

Сара искоса посмотрела на своего жениха. Глаза его были закрыты, он тяжело и хрипло дышал.

– У меня усилился жар, дорогая.

– Ах, Мархем! – Сара вскочила с кровати, подбежала к двери и выглянула на улицу.

– Ну вот, уже идет священник. Они с Лус еле плетутся. – Сара открыла дверь пошире. – Скорее, преподобный отец! Ему, кажется, опять хуже.

Появились Бонг и Рудольфо, а следом за ними в комнату вошла Лус со священником.

Бонг посмотрел на лежащего пластом майора, тот незаметно подмигнул ему, опять смежил веки и застонал. Бонг фыркнул, но вовремя спохватился и зашелся в притворном кашле.

– Святой отец, мы хотим обвенчаться. Здесь. Прямо сейчас. – Сара за рукав потянула священника к кровати Мархема. – Вы можете совершить обряд?

Священник наклонился над больным:

– Вы тоже хотите этого, майор?

– Да, отец. Обвенчайте нас, пока еще не слишком поздно. – Мархем лукаво улыбнулся священнику. – Я думаю, что могу стоять во время венчания, если мы начнем прямо сейчас...

Священник положил Библию и все необходимое на тумбочку около стены, с помощью Бонга и Рудольфо – дружек жениха и Лус – подружки невесты набросил на шею епитрахиль и кивнул Саре.

– Мы можем начинать.

Сара наклонилась, чтобы помочь Мархему подняться.

– Мархем, может быть, тебе все-таки не стоит вставать?

Она и радовалась, и волновалась. А вдруг ему станет хуже от переживаний?

Нэш положил руку ей на плечо и начал с трудом подниматься, опираясь на нее, как на палку.

– Я сделаю это с твоей помощью, мой маленький василек.

Сара удивленно взглянула на него. Он выдавил слабую улыбку.

– Айова... рожь... голубые глаза. Ты как цветок, Сара. – Его голос звучал увереннее. – Ну что ж, начнем, дорогая учительница.

Они медленно подошли и встали рядом, лицом к священнику.

– Дорогие братья и сестры! – начал святой отец таким громким голосом, будто они находились в соборе Парижской Богоматери. – Мы собрались сегодня здесь по воле Бога и человека...

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже