Читаем Обрученная с врагом (СИ) полностью

Мой голос пресекся. От страшной догадки меня затрясло. Мужчины помрачнели, и Рой привлек меня к себе. Я положила голову ему на плечо, тщетно пытаясь взять себя в руки и успокоиться. Эттвуд напряженно спросил:

— Он что?

Я указала на свой рисунок и выговорила:

— Вот так сеть выстроена по направлению к границам и защищает их от магического вторжения. Схема на карте Шендана… сеть развернута в обратном направлении. Со смещением в Западу.

Мужчины мрачно переглянулись. Рой начал гладить мои волосы и медленно произнес:

— Артефактная сеть развернута в другую сторону. Чего они хотят? Атаковать Инрешвар? Неужели это вражеская диверсия? Уничтожить короля? Дворец? Столицу? Флот?

Эттвуд вскочил с кресла и начал ходить по комнате:

— То, что вы говорите… невероятно.

— Вы мне не верите, — горечью сказала я.

Он остановился напротив меня и почесал татуировку. А затем извиняющимся тоном сказал:

— Прости. Я следователь жандармерии. Для того чтобы поверить в нечто подобное, мне нужны неопровержимые доказательства. Без них я ничем не смогу вам помочь. А добыть их будет очень сложно.

Но в его глазах вспыхнул азарт. Эттвуд попытался придать лицу невозмутимое выражение и скрыть его. Ару спросил прямо:

— Поможешь нам?

Поколебавшись, тот ответил:

— Чем смогу. Я буду думать над тем, что делать дальше. А вы…

После короткой заминки он посмотрел мне в глаза и добавил:

— Постарайся завтра не умереть. В твоей голове слишком много ценного, пусть и пока недоказанного.

Я вспомнила об экзамене и стало еще страшнее. Рой проводил Эттуда до двери и вернулся ко мне. Но вместо того, чтобы сесть рядом и утешать меня, приказал:

— Вставай. Пора идти.

— Куда? — не поняла я.

Больше всего сейчас мне хотелось оказаться в его объятиях.

— К пруду, — был ответ. — На тренировку. Ты должна сегодня заморозить его. Иначе мои советы завтра тебе ничем не помогут. Если нужно, будем тренироваться до утра. Завтра к вечеру у тебя будет полный круг, и Шендан, и все мои родные будут кусать локти.

На мгновение меня одолела паника. Мерпус убрал головы с моих колен и спрыгнул на пол.

— Патрулируй улицы, — приказал ему Рой, и демон послушно вылетел в окно.

Я подняла беспомощный взгляд на учителя. В этот момент я не чувствовала совершенно никаких сил. Он поставил меня на ноги и сказал:

— Все будет хорошо. Ты обязательно утрешь им нос. Я помогу тебе. Идем.

Я нашла в себе силы кивнуть и вслед за ним направилась к выходу. Обед прошел как в тумане, как и дорога. Я брела по улицам Эйенкаджа вслед за учителем, краем глаза отмечала седые волосы в подворотне, солнце, лица прохожих… Происходящее казалось нереальным — настолько я была напугана. Только горячая рука Роя, в которой лежали мои пальцы, была островком стабильности.

Вид зеркальной глади пруда немного успокоил меня. Мы уже тренировались здесь, я знала, что делать. Обстановка казалась привычной. Берег, вода, присутствие учителя. Я выпустила его ладонь и шагнула вперед, чтобы создать вокруг себя водную оболочку. Но Ару внезапно шагнул следом и сжал мое плечо. Я недоуменно посмотрела на него и спросила:

— Что-то не так?

— Я спущусь на дно вместе с тобой, — ответил он. — Буду помогать.

На мгновение я опешила. Он готов спуститься со мной в воду? Пришлось напомнить:

— Мне придется пробыть там долго. Будет мокро.

— Потерплю, — процедил он в ответ. — Спускайся уже.

Розовые волосы вспыхнули, окружая нас водной оболочкой. Я первая сделала шаг с берега, и учитель последовал за мной. Его рука по-прежнему лежала на моем плече.

Мы вышли в центр пруда и остановились. Ару напомнил:

— Резко, как будто хочешь вычерпать всю доступную тебе силу разом.

Я кивнула и взмахнула руками, отпуская свою магию. Но конечно же, у меня не получилось. Лед сковывал дно медленно и неохотно. Довольно быстро я поняла, что Рой пошел со мной не зря. Его присутствие помогало сосредоточиться и позволяло отмести лишние мысли в сторону. Бояться было некогда. Стоило мне хоть на миг замереть и перестать прикладывать усилия, как его уверенный голос возвращал меня к действительности.

На закате пришлось сделать перерыв на ужин. Пока я уплетала снедь, доставленную из ближайшего трактира, Ару растопил весь с таким трудом созданный лед. Ругаться с ним не было сил. После ужина мы также молча вошли в воду, и я продолжила попытки.

В следующий раз на берег я не вышла, а выползла, тяжело дыша. Ару сидел рядом с непроницаемым лицом и сушил свою одежду.

— Сделаем небольшой перерыв и продолжим.

Нужно было кивнуть, но у меня не было сил даже на это. Я откинулась на траву и закрыла глаза. Как же хочется спать… И бросить это тщетное занятие. Я не смогла, у меня закончились силы. А экзамен уже завтра с утра… Какой полный круг? Живой бы выйти.

Измученная новостями и бесплодными попытками выйти за пределы своих возможностей, я начала проваливаться в сон. Но этого мне не позволили. Сильные руки подхватили меня и куда-то понесли. Когда совсем рядом хлюпнула вода, я нашла в себе силы разлепить веки и обнаружила, что учитель зашел в пруд уже по колено. Я вцепилась в его шею и прохрипела:

— Что ты делаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы